— Так, значит, вы человек Гринвелда? — промолвила Элайна.
— Конечно. Но вы ведь об этом уже догадались, не правда ли?
Элайна пожала плечами:
— В таком случае, полагаю, с леди Шинейд все в порядке?
— Разумеется. В письме лорд Рольф сообщал, что задерживается. Он не хотел, чтобы ваш свекор понапрасну беспокоился. Весьма предусмотрительно с его стороны, вы не находите? — язвительно усмехнулся он.
Элайна смело взглянула на него.
— И что вы собираетесь делать дальше? Ясно же, что сейчас, когда вы сами себя разоблачили, вам не удастся выйти из замка живым.
— Возможно, вам это ясно, а мне нет, — весело возразил англичанин. — Чтобы никто не раскрыл мою тайну, мне нужно лишь убить вас и вашу служанку.
Джанна снова вскрикнула, а Элайна и бровью не повела.
— Полагаю, у вас ничего не выйдет. Лэрд Ангус знает, что вас не было в комнате. Знает он и то, что мы пошли искать вас. Если мы не вернемся, под подозрением окажетесь вы.
— Тогда я осуществлю другой план. Элайна насторожилась.
— И какой же?
— Схвачу леди Уайлдвуд и доставлю ее моему хозяину.
— Доставите маму Гринвелду? Но, как, черт возьми, вы это сделаете? Ворота закрыты, и мост поднят. Кроме того, во дворе находятся мои люди.
— У меня есть все основания полагать, леди Уайлдвуд, что из замка есть другой выход.
— Меня зовут не леди Уайлдвуд, а леди Данбар! И другого выхода из замка нет.
— Боюсь, вы ошибаетесь. Я уже видел его. Это очень узкий тайный ход. И дверь в него открывается только изнутри. Я и проник в замок для того, чтобы впустить сюда остальных. Им не удастся открыть дверь снаружи.
Элайна взглянула на Джанну. Лицо служанки выражало такое недоумение, что не оставалось сомнений: о тайном ходе она понятия не имеет.
— Я собирался вывести через этот ход леди Уайлдвуд, После этого вам пришлось бы сдаться.
— Но я разрушила ваши планы. Вам никогда не заполучить мою мать!
— Верно. Но я могу взять вас вместо нее. А вот тащить с собой вашу служанку не вижу необходимости.
Женщины побледнели. Англичанин уже шагнул к Джанне, подняв меч, но Элайна заслонила ее собой.
— Не смейте! Иначе я закричу на весь замок. Сомневаюсь, что в этом случае вам удастся далеко уйти.
— Не беспокойтесь, еще как удастся, — усмехнулся англичанин. — В замке лишь женщины, дети и старики. Вряд ли они помешают мне.
— Но зачем вам убивать Джанну? Мы ведь всего лишь женщины и ничем не сможем вам повредить. Кроме того, если ее найдут, ваш план провалится. Ангус догадается, куда мы с вами исчезли, и закроет тайный ход.
Мужчина пожал плечами и опустил меч.
— Что ж, в ваших словах есть резон. — Схватив Джанну за руку, он подтащил ее к себе и взглянул на Элайну. — Сейчас мы пойдем в ту комнату, которая сгорела. Идите впереди — быстро и тихо. Если вздумаете позвать на помощь или пуститься наутек, я убью вашу служанку. Ясно?
Понимая, как испугана Джанна, Элайна ободряюще улыбнулась ей и кивнула. Англичанин указал острием меча на дверь, и Элайна быстро направилась к ней.
Она очень надеялась, что кто-то окажется в зале. Увы, он был пуст… Они беспрепятственно добрались до комнаты.
Спальня, в которой Элайна спала по приезде в Данбар, была пуста и вся засыпана пеплом. Там, где когда-то стояли ее сундуки, выгорел даже пол. Лишь там, где была кровать, остался большой пустой квадрат.
Элайна повернулась к англичанину. Вташив Джанну в комнату, он закрыл дверь.
— Встаньте у камина, — приказал он, взмахнув мечом, и женщины послушно направились к стене.
Приблизившись к ним, человек Гринвелда поднял меч, наставил его на них, а сам начал ощупывать стену. Только сейчас Элайна заметила, что в некоторых местах на стене нет сажи. Видимо, он уже искал этот тайный ход. Интересно, почему же тогда не сбежал?
— По его словам, слева от камина… — пробормотал англичанин. — Нужно нажать на камень, и стена откроется.
— Кто это сказал?
Англичанин метнул взгляд на Элайну.
— А вы умны, миледи, ничего не скажешь. Однако я оставлю эти соображения при себе.
И он продолжил поиски. Элайна посмотрел на Джанну. Ей хотелось подать женщине какой-нибудь знак, чтобы подготовить ее к побегу, но та замерла от ужаса и сосредоточила внимание на англичанине. Тот вдруг издал торжествующий вопль. Камень, на который он нажал, с тихим скрежетом сместился, а вместе с ним и кусок стены. Глазам Элайны открылась черная дыра. Человек Гринвелда глянул во тьму. «Все понятно. Не догадался захватить с собой факел и теперь жалеет об этом», — подумала Элайна.
Решив, что сейчас, пока он размышляет, самое время действовать, она подскочила к нему и изо всех сил толкнула его в дыру. Вскрикнув, англичанин полетел во тьму. Элайна потащила помертвевшую Джанну в зал.
— Бежим! — крикнула она.