Пиус не знал этого имени, но и восторга девочек было достаточно для обители Хорифелда. Ребята покинули ее, не став более беспокоить библиотекаря. Они еще хотели посмотреть из окон Восточной башни на башенку номера Пиуса, но почему-то так и не успели. А Лилил так и не попробовала интригующее деревце Дакоты, хотя, сидя на сундуке, все время думала об этом.
Глава 16 – Разоблачение
Этим утром Пиус был свидетелем сцены: одна высокая пожилая дама в одежде, напоминающей мушкетерский костюм, спускалась по лестнице в холл и громко ругалась. Ее движения, не смотря на костлявое и скрюченное тело, были свободны, продолговатое лицо наливалось гневом, и упрек сводился к тому, что «погубили старика». Она пыталась до всех это донести, будь то «два одинаковых лица» за стойкой регистрации или «болван-швейцар» (Тоилу не повезло, он оказался нерасторопным и попался кому-то на глаза). Следом за ней спускалась Валунна, волоча по ступенькам подол длинного платья. К ее багрово-красному цвету лица замечательно подходило испуганное выражение, такой Валунну Пиус еще не видел и невольно проникся симпатией к старушке.
Он так и не успел узнать, кто она, когда днем, сидя в общем зале среди родственников и дожидаясь Крочика, увидел ее, залетевшую из холла. На этот раз она была не в гневе, зато сильно встревожена. Похоже, кого-то выискивая, старушка подступила к группе детей, выбрала одного упитанного мальчика и с легкостью, словно тот плюшевый, подняла с дивана. Она поднесла его к нахмуренным бровям, чтобы изучить.
– Где, который из них? – сердито спросила она, бросая мальчика обратно на диван и оборачиваясь к подоспевшему Снуку.
– Вон тот, растерянный, – сказал Снук, указывая на Пиуса.
Первым порывом Пиуса было сбежать или хотя бы сжаться в комок, потому что ему показалось, на него должны броситься. Но пожилая дама лишь уставилась на него, застыв на месте. Она постояла немного, а потом, ни на что не решившись, ринулась прочь из зала. Снук проводил ее глазами, полными света, и подошел к Пиусу.
– Видал? – произнес он. – Я думал, тебя сейчас молнией шандарахнут.
– Зачем тогда показал на меня? – пришел в себя Пиус.
– Да я шучу. Ты, поди, не знаешь, кто это. Прошу! Великая и ужасная Черазира Клоп.
– Снова родственница? И она тоже приехала претендовать на место хозяина отеля?
– Было бы круто, но вряд ли. Великая и ужасная Черазира истребительница чудовищ. Знаешь, сколько она их на своем веку уничтожила, со счету собьешься, любой знаменитый воин позавидовал бы, но для нее это не спорт, она из другой касты. Шутки плохи, старуха такая крутая, что за один косой взгляд кому угодно может шрам на пол-лица оставить. Один чернокнижник сказал, что протянул бы ей руку как равной, если бы у нее росла борода, так она выдрала ему бороду и заявила, что тот, напротив, без нее выиграл. А еще она известная любительница смешивать цветки невиния и рабиты. Догадываюсь, опять не в курсе, при смешивании высушенных цветков невиния и рабиты получается опасный порошок, в первые минуты после смешивания он способен проникать под плоть, вызывая мучительные боли, вены становятся словно позолоченные, а затем наступает смерть. Порошок считается запрещенным за особую жестокость, но в арсенале Черазиры всегда найдутся мешочки с сухим невинием и сухой рабитой. Хотя я бы поплатился за эти слова, дойди они до ушей старухи. Не знаю, насколько дальняя она тебе родственница, вот с Валунной, похоже, знакома. Как она ее утром распекала! Господин Ривилиан трепещет перед ней, как услышал, кто приезжает, спрятался в подсобке. И Патвин куда-то смылся, никто не желает иметь с ней дела.
– Патвин боится ее? – оживился Пиус.
– Надо полагать. Господин Ривилиан рассказывал, как однажды она того прибить хотела.
– Когда?
– Давно было. Вот бы автограф попросить, это был бы номер. Давно, господин Ривилиан сам того случая боится. В кабинете Патвина собрались, он сам, Черазира и Коэл Клоп, а господин Ривилиан неподалеку был и слышал, как из того дух вышибали. Представляю, что она со мной за автограф сделает, наверное, ноздри на уши натянет. Вообрази меня с такими растяжками.
– А что конкретно она говорила?
Снук не мог помочь, и Пиус неожиданно для них обоих решил немедленно разыскать господина Ривилиана.
Шагая по коридорам отеля, мальчик выслушал историю о том, как Лирудж записалась в Золотые Ленточки, но он плохо следил. Пока они искали господина Ривилиана, им встретилось несколько служащих с тем же намерением, правда, интересующихся стариком по хозяйственной части. Нашелся же тот в столовой для персонала за чисткой картошки.
– Господин Ривилиан, – начал Снук, – вас разыскивает пол-отеля. А у меня напрашиваются два вопроса. Почему вы чистите картошку? И откуда она у вас здесь?
– Вот, попросил по лифту пару ведерок прислать, чтобы без дела не сидеть, – скромно проговорил господин Ривилиан.
– Ну, мне, собственно, все равно, что вас другие разыскивают. Мы к вам с бедой. Пиус хочет узнать про случай с Черазирой. За что она на Патвина ополчилась… – Он посмотрел на Пиуса. – А, ну и когда это точно было?