Читаем Клоп полностью

– Вы не помните, о чем они говорили в кабинете Патвина? – спросил Пиус.

– Нет, сынок, не разобрал, – извинился господин Ривилиан. – Испугался я, так она его ругала, Патвина. И таким и сяким называла, болваном проклятущим. Господину Клопу уже нездоровилось, но он с постели встал и с ними в кабинете закрылся. Его я не слышал, да и Патвина, одну эту женщину было слышно… по всему третьему полуночному… и одни ругательства. А когда было? Помню, что накануне большого несчастья, известия о смерти Глэты.

Об этом Пиус рассказал своим друзьям в тот же вечер. Джозиз и Лил вместо него встретили Крочика, а Элберт нашелся сидящим на скамейке на Этаже Жабы.

– В чем, по-твоему, Патвин мог провиниться? – спросила Джозиз.

– Не знаю, но все серьезней с учетом, что это может быть еще не Патвин.

– А вдруг Черазира как раз набросилась на него с разоблачением, что он Риксил? – предположила Лил.

– А Коэл Клоп, допустим, не поверил ей, – продолжил рассуждать Пиус. – И оставил его в отеле.

– Ну, а скажите, стали бы вы называть человека, которого обвиняете в том, что он выдает себя за другого, болваном? – спросил Крочик.

– Не похоже, – согласилась Джозиз.

– И еще: если бы Патвин был Риксилом, что ему нужно в отеле?

– Я уверен, он тут по заданию Ордена Пяти, – сказал Пиус.

– Я могу поверить, что орден интересуется отелем, – сказала Джозиз, – но что Риксил столько лет выдает себя за Патвина – это чересчур. Риксил, мы знаем, любил показываться, а не прятаться. Раз о нем теперь не слышно, наверное, он умер. К тому же он продолжал давать знать о себе, когда Патвин уже работал в отеле.

– Орден мог просто распускать слухи, чтобы создать алиби, – заметил Пиус.

– Это тот орден, который обычно все утаивает, из-за чего и конфликтовал с Риксилом?

– Если на то пошло, для сведений о происходящем в отеле помимо Патвина нашлось бы немало ушей и глаз, – сказал Крочик.

– Но Патвин удобней, через него проходит столько информации, – сказал Пиус.

– Удобно, чтобы следить за постояльцами, – сказала Джозиз. – Но в отеле, кстати, еще есть игис, и он наверняка ужасно дорогой. Помните, как в стихотворении: «Повсюду влечет его золотишко»?

– Считаешь, воришка из стиха связан с Орденом Пяти? – удивилась Лилил.

– Не обязательно. Им может оказаться и Бамбур. В тоннелях тоже полно игиса. Стих просто пришел в голову, а вообще, камень пригодился бы всем.

Ребята посмотрели на фонарь с игисом посреди комнаты. Со временем тот совершенно погас. Неизвестно, каким точно образом его следовало заряжать, однако сколько бы ребята ни держали его перед окнами на солнце, а потом как бы быстро ни накрывали, в темноте после этого камень все равно отказывался светиться. Они решили, что либо просто испортили его, привезя на «Башни», либо у племени были специальные технологии.

– Немного-то за этот выручишь, – рассудила Лил, – еще докажи, что игис.

– Кажется, ты на что-то решаешься, – обратился Элберт к Пиусу, который сидел, о чем-то задумавшись.

– Есть одна мысль, – признался тот.

– Думаешь проверить Патвина? – догадалась Джозиз.

– В этой истории с Черазирой есть что-то важное. По сведениям от господина Ривилиана, происходило все десять лет назад. А что еще, мы знаем, случилось в это время? В отеле появился незнакомец, выдающий себя за Патвина.

– То есть выходит… – пыталась понять Лил.

– Сам не знаю, но чувствую связь. Возможно, Черазира догадалась, что не он Риксил.

– Я поняла, – сказала Лил, – ты хочешь поговорить с Черазирой.

– Нет, – ответил Пиус, – отправиться к Патвину, чтобы разоблачить его.

– Но ты говоришь, это Риксил, то есть пират и член Ордена Пяти, так не находишь ли свою затею, мягко говоря, безумием? – с улыбкой спросила Джозиз.

– Об этом я и думаю. Сперва хотел попросить Эла последить за ним. Но теперь вот что пришло мне в голову: пусть он Риксил, все равно, похоже, считает Черазиру опасной. Пока она остановилась в отеле, это удобный момент. Вы будете наготове, чтобы позвать ее, а Элберт пойдет со мной, и если выяснится, что я прав, он предупредит вас. Я потяну время.

– Если бы мы как-то иначе узнали, что он Риксил, смогли бы использовать это, – заметил Крочик.

– Он слишком долго скрывался и все продумал.

– Собственно, что ты ему скажешь? – спросила Джозиз.

– Так и скажу, что считаю его Риксилом, и попрошу показать плечо.

– Ах, ясно, но тогда это убедит тебя и в обратном.

Лил сразу заявила, что не пропустит этого. Хотя Пиус настаивал, что отправится вдвоем с Элбертом, с ней нельзя было договориться, ведь обнажающегося перед Пиусом Патвина она непременно должна увидеть своими глазами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы