Он еще раз пожал плечами, показывая, что ему это все равно. Если даже пистолет так и назывался, какая разница. Я спросил:
— Пистолет точно принадлежал Форсайту?
— Совершенно точно. Редкая конструкция. С серебряными пластинами на рукоятке из слоновой кости. На торце выгравировано имя мсье Форсайта.
— Замечательно, — сказал я.
Он снова поднял левую бровь. И вдруг улыбнулся.
— Иронизируете, мсье Бомон? До завтрака?
Я тоже улыбнулся.
— Он всегда носил его с собой? В смысле — пистолет?
— Нет. — Казалось, Ледок настроился более дружелюбно. Возможно, все дело в иронии. — Обычно, — продолжал он, — пистолет хранился в ящике в его квартире на улице Лилль. Жена утверждает, что понятия не имела, что его там нет.
Ледок поднял глаза на официанта, когда тот принес кофе. Мы наблюдали, как он разлил кофе по чашкам, поставил кофейник на стол и удалился.
— Откуда вы получаете сведения? — спросил я Л едока.
— Из газетных репортажей. И от людей, знавших Форсайтов.
— Ладно, — сказал я, — а что там с немкой?
Он кивнул.
— Сабина фон Штубен. Красивая девица, хотя имя подкачало. И для немки весьма элегантная, по-своему. Очевидно, вышла из хорошей семьи. Отец у нее был бароном. — Он отпил глоток кофе.
Я попробовал свой. Отменный кофе!
— Что там у нее за история?
Ледок нахмурился.
— История?
— Чем она занималась?
Он улыбнулся.
— Она была аристократкой. Умела выбирать вещи. И тратить деньги.
— Угу. И как же Форсайт с ней познакомился?
— Не знаю. Она приехала в Париж полгода назад и стала всюду появляться. В опере, на балах, в шикарных кафе. Сначала ходили слухи о ее связи с графом де Сентом. А потом, месяца за два до своей смерти, ее уже видели с мсье Форсайтом.
— Она была увлечена графом де Сентом?
Ледок пожал плечами.
— Поговаривали. Вы его знаете?
— Только по имени.
— Я и сам знаю немногим больше. Его вообще мало кто знает. Этот граф — загадочная личность. Молодой, богатый красавчик, герой войны. — Он улыбнулся. — И, соответственно, на редкость назойливый. Но во всех других отношениях — человек-загадка. Из очень древнего рода. Предки его сражались с Карлом Великим.
— Он что, их раздражал?
Ледок какое-то время недоуменно смотрел на меня.
— Пожалуйста, мсье Бомон. Нам будет куда легче общаться, если мы воздержимся от неудачных шуток до полудня.
Я улыбнулся.
— Есть еще сестра, — сказал он. — Эжени. Она моложе и совсем недурна собой. Ее я знаю несколько лучше. — Он печально покачал головой. — И только один ужасный недостаток.
— В смысле?
— Она лесбиянка. Но, спешу добавить, человек она премилый. В субботу они устраивают маскарад у себя дома, в Шартре. У меня есть приглашение. Если угодно, можете присоединиться.
— Я небольшой любитель маскарадов. — Графом де Сентом и его сестрой должен ведь заниматься еще кто-то из пинкертонов. — Жена Форсайта знала о связи мужа с фон Штубен?
— Ну конечно. — Ледок слегка нахмурился в задумчивости и наклонился вперед. Поставил локти на стол и сложил пальцы с видом врача, готового объявить диагноз. — Они были необычной парой, эти Форсайты. У каждого множество романов. И, думаю, они оба прекрасно знали об увлечениях друг друга. И не только романы. Ходили слухи и об оргиях. Эта парочка и другие женщины. Или другие мужчины.
Ледок с укоризной вздохнул.
— В замке под Шартром, в парижской квартире, даже в Булонском лесу. — Он многозначительно взглянул на меня. — Под свет автомобильных фар.
Он помолчал.
— Похоже, они были просто одержимы сексом.
Мимо нашего столика прошли к двери две девушки. Ледок оглядел их, задумчиво поджав губы. Затем посмотрел на меня.
— Англичанки. По одежде видно. Довольно мило, non?[6]
— Одежда или девушки?
Ледок улыбнулся.
— Что такое одежда? Всего лишь оправа для бриллианта. Некоторые оправы, разумеется, более стильные, чем другие, но ведь главное — бриллиант, не правда ли? — Он откинулся на спинку стула, поднес чашку с кофе ко рту и отпил глоток. Какое-то время он сидел, уставившись вдаль, как будто всерьез размышлял над своими словами. Затем кивнул, видимо, соглашаясь с самим собой.
— Люблю англичанок, — признался Ледок. — В них есть сдержанность, то, что меня бесконечно интригует. — Он снова слегка пожал плечами. — На самом деле это тоже своеобразная форма одежды.
— Верно, — согласился я. — Значит, вы его знали. Форсайта.
— Ну конечно. Париж — город большой, mon ami,[7] хотя общество, где вращались Форсайты, совсем невелико.
— Какое общество вы имеете в виду?
Он не успел ответить, потому что подошел официант с блюдами. Я получил свою яичницу с беконом. А перед Ледоком поставили круассаны и белые фарфоровые баночки с маслом и джемом.
Когда официант отошел, Ледок аккуратно отломил кончик круассана. Взял в руку нож и сказал:
— Общество творческих людей. Писателей. Художников. Многие из них, особенно писатели, американцы. Приезжают в Париж за вдохновением, благо его здесь в избытке.
— И вы вхожи в их общество, — предположил я и отрезал кусочек бекона.
Он воззрился на меня, одновременно намазывая круассан маслом.