Читаем Клоуны и Шекспир полностью

Дальнейшее Лёнька запомнил плохо. Так, только отрывочные, насквозь неприятные воспоминанья: качка, тошнота, цветные круги перед глазами, острый запах ямайского рома, призрачный и тревожный сон, перегар во рту, качка, тошнота, цветные круги перед глазами, острый запах ямайского рома…


Внезапно всё закончилось.

Макаров открыл глаза, сел на койке, ножки которой были накрепко прибиты к доскам палубы, и вполголоса удивился:

– Надо же, качка куда-то пропала…. В чём тут дело?

Он, вставив ступни ног в сапоги и набросив на плечи сюртук, покинул каюту, вернее, крохотный кубрик – два метра на два с половиной.

В помещении кают-компании – в тусклом свете двух масляных светильников – Даниленко и Ванроуд увлечённо играли в шахматы.

– Что-то случилось? – спросил Леонид. – Мы уже доплыли до Амстердама?

– Корабли по морю не «плавают», а «ходят», – не поднимая головы от шахматной доски, резонно поправил шкипер. – Амстердам? Дай Бог, одолели только половину намеченного пути.

– Почему же нет качки?

– Ветер стих. Полный штиль. Туман. Потихоньку дрейфуем, благодаря устойчивому течению, на северо-восток. Другие два судна эскадры? Не знаю, где они. Туман повис с самого раннего утра…. Мистер Уленшпигель, ваша ладья осталась без защиты. Может, стоит поменять последний ход? В смысле, на другой?

– Извините, но я никогда не меняю своих решений, – чопорно поджав губы, заявил Тиль. – Говорят, плохая примета. Мол, можно преждевременно и окончательно растерять-потерять мужскую силу. В том плане, что постельную…

– Вы это серьёзно?

– Абсолютно. Чтобы мне никогда не увидеть Папу Римского. Чтобы никогда не прикоснуться обветренными губами к его длани ароматной…. Кушайте смело мою ладью. Кушайте. Не сомневайтесь, любезный шкипер. Милости просим.

– Хорошо, уговорили. Бью.

– Мат!

– Как же так? – опешил Ванроуд. – Действительно, мат.

– Какой у нас теперь общий результат?

– Вы выиграли семь раз, а я, к сожалению, всего один…

Со стороны открытого люка, ведущего на верхнюю палубу, донеслись странные низкие звуки.

– Волки воют? – насторожился Тиль. – Или же легендарные морские сирены[25], про которых пишут в толстых книжках?

– Ох, только этого нам и не хватало! – поднимаясь на ноги, огорчился капитан. – Быть беде, не иначе…

Они прошли на верхнюю палубу, куда уже высыпала вся команда брига, и по короткой лесенке поднялись на капитанский мостик, вернее, на квадратный помост, огороженный низенькими перилами.

Вокруг властвовало полное безветрие, паруса безвольно повисли на мачтах – словно буро-серые сморщенные тряпки. Над морской гладью величественно и плавно перемещались косматые клубы молочно-белого тумана.

– Дрейфуем, – нервно передёрнув широченными плечами, доложил стоявший у штурвала бородатый матрос. – Течение неровное, с сильными завихрениями. Так и норовит, сволочь, развернуть нашего «Короля» – то в одну, то в другую сторону. Пока, слава Святому Дунстану, удерживаю…. Откуда идёт вой? Пока так и не понял. Туман…. Светло-коричневое пятно на юге? Это дрейфует, не убрав парусов, ещё один корабль, попавший в полный штиль. Может, один из наших. Не разобрать.

– Что это за размеренный тихий стук? – спросил Лёнька.

– Капель. Туман, оседая на парусах, превращается в воду. Вот, она – отдельными капельками – и стекает…

Неожиданно опять, как показалось – со всех сторон сразу, зазвучали страшные и громкие вопли, полные смертельной тоски и непередаваемого ужаса. Морское чуткое эхо тут же подхватило эти утробные звуки, коварно преобразовав их в длинную-длинную какофонию.

Жуткие вопли и тоскливые стоны затихли только минуты через три-четыре.

– Да, что это такое, в конце-то концов? – возмутился невыдержанный Тиль. – Трудно объяснить?

– Это они…, – доставая из внутреннего кармана сюртука раздвижную подзорную трубу, мёртвым механическим голосом сообщил Ванроуд.

– Точно, они, – свистящим шёпотом подтвердил матрос и начал – словно заезженная грампластинка – повторять одну и ту же дурацкую фразу: – С кровью или без? С кровью или без? С кровью или без? С кровью или без? С кровью или без?

– Отставить – бубнить! – на всякий случай прикрикнул Макаров. – За штурвалом смотри, паникёр вшивый, и внятно отвечай. Кто такие, чёрт побери, «они»?

– Скоро всё увидите сами. Туман рассеивается…

Действительно, молочно-белые клочья, словно по чьей-то незримой команде, резко устремились вверх, и уже минут через пять от плотного тумана практически ничего не осталось – так, только крохотные, слегка подрагивающие диски-лепёшки неопределённого цвета.

На юге обнаружился чёткий силуэт неуклюжего двухмачтового корабля, а на северо-востоке – почти прямо по курсу – наблюдался низенький пёстрый конус.

– Что это ещё за хрень? – непонимающе махнув в сторону конуса рукой, спросил Лёнька. – Остров?

– Н-н-наверное, – мелко-мелко постукивая зубами, ответил Ванроуд. – В-в-от, в-в-возьмите, – протянул подзорную трубу.

Даниленко взял предложенный оптический прибор, поднёс его к левому глазу, крепко зажмурил правый и, с минуту повертев чёрные настроечные колёсики на ободе, начал рассказывать об увиденном:

Перейти на страницу:

Все книги серии Параллельные миры (Бондаренко)

Похожие книги