Читаем Клуб Аистенок (СИ) полностью

- Мои дети - уже не дети. Гайди иногда не звонит неделями, а Джефф осенью уедет в колледж. Бог знает куда. 5 дней в неделю первую половину дня я в клинике, консультирую семьи или в приватном офисе. Всю неделю веду родительские группы и две по субботам для работающих родителей, так как посещать группу они могут лишь в нерабочие дни. А сейчас я загорелась мыслью создать новую группу семей, где дети - результат новых технологий, таких как: открытое усыновление или искусственное осеменение. Я хочу создать контекст, язык, способ говорить об этом для таких детей. Но должна тебе признаться, все это очень беспокоит меня. Что если я совершаю ошибку, и эти семьи хотят быть в мейнстриме, в общем потоке, и вовсе не хотят, чтобы с ними обращались по-другому, не как со всеми? Что, если у меня не будет ответов для них? Что ответить их детям? Как пара скажет ребенку, где отец - гей, что означает это уродливое слово? Что эти две девчушки, рожденные от спермы донора, будут думать о мужчинах, и как сложатся их отношения, когда они сами станут женщинами? Вчера ночью я видела сон. Мне снилось, я сижу в своем офисе и входит это создание. Что-то среднее между стегозарусом и Данбо. Зеленое, зубчатое, но, вместе с тем, прелестный ребенок, голубоглазый, с хоботком, и оно спрашивает: " Мне хочется узнать о новой группе".

Мысль, что бы мог означать этот сон, заставил ее издать булькающий смешок, и по озадаченному выражению лица Моргана, она поняла, что смех был несколько истеричен.

- В прошлом месяце я вступила в какой-то клуб здоровья, заплатила членские взносы и 10 минут спустя ушла, потому что не смогла справиться со стрессом. Я думаю, что после всего, что сделано и сказано, я - не то, за что себя выдаю. Я продолжаю обещать себе, что буду постепенно сдерживать себя, передохну, а продолжаю наворачивать одно дело на другое. Только что я рассказала тебе о своем расписании. Морган, а теперь скажи мне, похожа я на женщину, которая ищет покоя?

Морган снял очки Бенджамина Франклина и протер их носовым платком.

- Что твоя мама думает о твоей новой группе?

- Смеешься? Она полностью - за. Это как раз по ней. Иногда я начинаю думать, не создаю ли я эту группу, чтобы доставить ей удовольствие? Она полагает, это мое первое реальное дело за долгие годы.

Морган поднял брови и сделал запись. Тикали деревянные часы на письменном столе, и Барбара осознала, что жалуется уже давно, и половина сессии прошла.

- Собственно, к черту Трейси, вернемся ко мне. Я предпринимаю что-то очень масштабное и могу слететь с катушек? Чем больше я читаю об этих вопросах, тем сложнее они мне представляются, и я не хочу, чтобы эти люди думали, что у меня есть ответы, когда у меня их нет. Я просто с ними в их проблемах. Я знаю, как помочь семьям с проблемами развития, но здесь все гораздо сложнее.

- Думаю, если ты объяснишь им ... что вы вместе будете искать ответы ... ты совсем не обманешь их.-

... Через стол Барбара посмотрела на Моргана и вспомнила, сколько раз покидала его кабинет, уверенная, что его мудрые, исцеляющие слова только что полностью изменили ее жизнь. Сегодня мысль вылить на него все свои неурядицы и сомнения казалась глупой, абсурдной и себялюбивой.

- Ты знаешь, кто такая Люси Ван Пельт? - спросила она.

- Она мне тоже сейчас пришла на ум. Действующее лицо из мультика "Peanuts" (Фундук) маленькая девочка, у нее психиатрическое заведение, а дела она там ведет так, будто это лимонадная стойка. Раздает советы за 5 центов. И внезапно и психиатрия и психология кажутся очень глупыми. Как мультяшки.

- Так говорит твоя мама.

- Пожалуйста, если я говорю себе, что звучу как Трейси, это уже плохо, но если об этом говоришь мне ты - это еще раз доказывает, что мне следовало иметь психиатра, знакомого и с ней.

- Или же я твой прекрасный выбор, - сказал он. - Подумай, сколько времени и денег ты сэкономила за все эти годы, потому что тебе не пришлось рассказывать психиатру о том, что я знаю.

- Верно замечено, - произнесла она.

Ей очень нравился Морган, и она не хотела ранить его чувства, поэтому, вероятно, сдержалась и не сделала того, что хотела сделать, а именно встать и сказать: "не хочу оставаться здесь ни одной минуту дольше" и уйти точно так же, как она ушла из клуба здоровья.

- Грейси находит эту группу твоей лучшей работой?

- Точно.-

По этому поводу Морган произнес: "цк". Большое "цк", и Барбаре хотелось спросить, что оно означает, но они уже перешли на другую тему. Гайди и ее непереносимый бойфренд; Джефф и его скорый отъезд в колледж. Такой клубок проблем, она увязла в них.

Подъехав к Carl's Junior на поздний ланч, она вспомнила, что они с Морганом нареша- ли, как ей со всем справиться. Визит обошелся ей в 125 долларов.

- Бройлерный цыпленок и диетическая кола, - сказала она в интерком.

- Что-нибудь еще?

- Нет, спасибо.

- Три девяносто шесть, - произнес безучастный голос.

- Спасибо.

- Хорошего дня.

- И вам тоже, - пожелала она не уверенная^ мужчине или женщине.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука