- Я покупала для себя и по одному купила и для тебя.
- Спасибо, - Элейн восхищалась памперсами и футболками.
Шарон, опухшей лицом и лодыжках, пришлось сесть.
- Я так устала носить этого ребенка. Если хочешь знать мое мнение, ты поступаешь правильно.
Элейн бьша благодарна маме, которая приветливо болтала с каждым, надев маску любезности, очень редкую на ее лице. Разве вот в таких случаях, да в офисе. Милая болтовня и выражение поддержки на лицах девушек из магазину грели Элейн. Она открывала каждый пакет возгласы восхищения при виде крошечных детских вешей трогали ее. Тесты показали, что родится девочка - Роуз. Маргарет де Нардо. По имени матери Митча - Роуз, и, конечно, Маргарет Дунн, чья дружеская поддержка и любезность, может, объяснялась выбором имени.
Карин, бывшая художница, купила в подарок крошечный стульчик, деревянный, намеренно не крашенный, и выкрасила его в бледно-розовый цвет. На спинке яркими темно-розовыми в цветах буквами она написала Роуз Маргарет де Нардо. Фейс, портниха в Panache, сделала прелестную подушечку с петлей из ленты так, чтобы ее можно было повесить на двери детской. Вышитые слова на подушечке были "Шшш! Роуз Маргарет спит!".
Каждому Элейн позволяла посмотреть на подарок, потом прижимала к себе. Крошечные платьица и крошечные балетные тапочки, белые носочки с бархатистым кружевом и крошечными жемчужинками. После подарков и торта все три сестры Митча извинились и ушли. Близкие подружки окружили Элейн, и каждая крепко обняла ее, все расплакались от радости, а, может, еще почему-то. Мама помогла отнести подарки в BMW. И прежде.^ чем сесть в свой Шевроле, сказала Элейн:
- Милая вечеринка. Хорошее начало. Давай молиться, чтобы все было хорошо.
Потребовалось три раза возвращаться, чтобы внести все подарки домой из машины. В
ту минуту, когда Элейн закрыла дверь гаража, раздался звонок. Должно быть, Митч. Он остался в магазине поработать с бумагами и сейчас звонит спросить, как прошло празднование. Но нет, звонил телефон Джеки. Элейн схватила трубку.
- Привет...
- Привет. Я пыталась дозвониться до тебя целый день, - Джеки была немного раздражена. - Я хотела встретиться с тобой сегодня. Мой сын в городе, он вернулся от отца, и я рассказала ему о тебе. Думала, может, мы трое встретимся.
- Как жаль, Джеки. Мне бы очень хотелось увидеть его. -
- Ну, что ж. Может, в следующий раз, - но было ясно - Джеки была уязвлена, - где ты была?
Элейн уже было хотела выпалить радостную весть о "Детском душе", но что-то заставило ее сделать вначале глубокий вдох, чтобы звучать спокойно, потом она произнесла:
- На "Детском душе" для малыша. -
- Нашего малыша? - переспросила Джеки.
Элейн закусила губу:
-Да.
- О! - казалось, Джеки удивилась. - И как? Кто организовал его? Какие подарили подарки?
- Карин в своем доме. И все такое красивое, розовое, и угощение было чудесным и вкусным, и не поверишь вещам, которые они накупили и сделали. Я даже не подозревала, что в мире существует так много и такие прелестные вещи.-
- О, да! - произнесла Джеки зло, - девчачья одежда в миллион раз красивее, чем у мальчишек. Расскажи мне все. -
Элейн взглянула на стол в столовой, куда сложила подарки. Разглядывая пакеты, она вспоминала каждый из подарков и в деталях описывала все Джеки. Та восторженно хихикала на другом конце провода.
- И стульчик, - Элейн чувствовала себя на подъеме, заново переживая события этого дня, - крошечный-крошечный, ты такого крошечного никогда не видела, розовый и ярко-розовыми буквами на спинке написано в цветах: Роуз Маргарет де Нардо. Представляешь? Ее имя на спинке стульчика...? -
Элейн остановилась. Облилась холодным потом. Фамилия, которую она так долго и тщательно скрывала - она сейчас произнесла ее. Выпалила, потому что бахвалилась, глупо расхвасталась. Митч будет в бешенстве. Какая же она дура!
- Ничего! - через несколько секунд успокоила ее Джеки. - Я уже давно знаю вашу фамилию. Еще до того, как забеременела. Еще с самого начала. Я прошмыгнула в офис врача, когда не было медсестры. Я даже знаю ваш магазин. Самое смешное, когда-то в этот магазин я собиралась устроиться работать; в старый магазин наверху над рестораном. Митч интервьюировал меня, но не нанял. Думаю, я узнала его, когда мы все вместе встретились. Забавно, да?
Элейн чувствовала замешательство. Она смолчала.
- Не волнуйся, Элейн. Я держала в секрете, что знаю вашу фамилию, потому что для вас двоих это было важно. И если бы я открыла тебе, что знаю, ты бы нервничала. Не надо бояться, я буду держаться нашего уговора, поверь.
- Верю, - сказала ей Элейн, но кокон безопасности исчез, и она стала бояться. - Верю!
- Ну и хорошо, - откликнулась Джеки, - очень хорошо.
21
К 4 часам Рик уже держал в руках своего сына Давида в госпитальной комнате Дорин. Где-то глубоко-глубоко он знал, что потерял Роберта Редфорда для своего фильма, но сейчас это не имело значения. Собственно, занимая Дорин разговорами, пока ее готовили к родам, он описал ей, как покинул встречу, но рассказывал так, будто это случилось с кем-то другим или во сне.