Читаем Клуб авантюристок (СИ) полностью

     Полная Инжу с проворностью обезьянки последовала за ней, потом Полина, потом я и последней была Жанна. Мы быстро и осторожно взбирались на самый верх, цепляясь за каменья поменьше и коряги, невесть откуда взявшиеся здесь. Оказавшись на вершине, я отдышалась и глянула вниз. Ого! Подъём был достаточно крут. Как же мы будем спускаться?

     Увидев мой озадаченный взгляд, Анна сказала весело:

- Возвращаться будем другим путём. Нам нужно теперь следовать дальше, в гущу лиственных деревьев, среди которых спряталась замечательная поляна. Тебе нравится здесь, Таня?

- Очень! Я никогда прежде не бывала в таких метах. Меня пугало само слово «тайга».

- Ты убедилась, что она гостеприимная и дружелюбная, - подмигнула мне Инжу, - она позволяет забыть о моём весе!

     Мы рассмеялись и продолжили путь. Идти оказалось совсем немного. Раздвинув крепкие ветви лиственниц, мы увидели почти идеально круглую поляну, густо покрытую мелкими пёстрыми цветами. Я словно попала на страницу книги сказок.

- Она и в самом деле замечательная! И какая ухоженная! – воскликнула я, удовлетворённо осматривая новое место.

- Хотя бы раз в месяц кто-нибудь из нас старается побывать здесь, - сказала Полина, устраиваясь на ковре из цветов и вытряхивая содержимое своего рюкзака. – Ты обратила внимание, что комары нам больше не досаждают?

     Действительно, над ушами больше не раздавался противный писк вездесущих кровопийц.

- Это волшебное место? – я была готова поверить чему угодно.

- Ну, если можно назвать волшебством особые травы, отгоняющие насекомых…

    Вот в чём дело! Словно сама природа позаботилась об оазисе для уставших туристов, создав кусочек рая в неприступной на первый взгляд тайге и оградив его от назойливой мошкары.

    Мы перекусили бутербродами и фруктами, запили водой из ледяного ручейка, неприметно бежавшего у края поляны. Я почувствовала, что за трапезой последует что-то красивое и необычное.

     Анна достала из рюкзака бледно-розовую материю и велела мне облачиться в неё. Кусок ткани оказался просторным хитоном, подруги помогли надеть его правильно. Я почувствовала себя актрисой в театре. Роль немного смущала, ведь её смысл был мне неясен.

     Усевшись в кружок, в удобной для каждой позе, мы слушали Анну. Её речь главным образом была адресована мне:

- Мы научим тебя магическому обряду – совместному пению мантр. Их хорошо петь и в одиночестве, но группа многократно усиливает воздействие мелодии и слов. Я полагаю, ты знаешь, что такое мантра.

- Да, я прочла несколько книг о них и слушала на разных эзотерических сайтах. Какие-то нравились, какие-то оставляли равнодушной.

- Пыталась ли ты петь их?

- Да, - я вспомнила свой робкий опыт и покраснела, - но у меня получается… не очень.

- Тебе просто нужно руководство. Сейчас послушай нас и потом скажешь, хочешь ли ты участвовать в этом.

    Я кивнула. Женщины закрыли глаза и некоторое время сидели молча. Я слушала тишину, пытаясь уловить малейшее изменение пространства, о котором читала в книгах, но ничего такого не происходило. Я видела перед собой обычных земных женщин в розовых одеждах. Их лица были сосредоточены, а фигуры расслаблены. Чем не эзотерический театр?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза