Читаем Клуб авантюристок (СИ) полностью

- Потому что один мальчик, который мне очень нравился, как-то сказал – я была у него в гостях и при нём разговаривала исключительно культурно – что терпеть не может грязно выражающихся девушек. «Идёт, - говорит, - красивая ухоженная барышня, - не идёт, а плывёт! – и взгляд любуется ею и душа поёт, и вдруг открывает рот и одно только матерное слово  убивает всю её красоту. Ты не представляешь, Таня, как мерзко становится! Как будто это не девушка, а оборотень. Я не могу представить, как она поёт колыбельную своему малышу. Я не могу представить, как ласкаю её в постели, как знакомлю с родителями». На меня его слова произвели огромное впечатление! И пусть наша дружба не переросла во что-то более интимное, с того дня я напрочь перестала произносить что-либо, порочащее моё женское достоинство.

- Хороший друг был у тебя, - задумчиво сказала Анна, - молодой, а понимал глубинные вещи.

- Почему я их не понимала? Среди девушек и парней, с которыми я общалась, было круто использовать такие слова. Она словно показывали, на какой ступени вседозволенности ты находишься.  Незрелым подросткам присуще ложное понимание свободы. Мы не могли ничем выделиться - мат заменял достижения, которых не было.

     Проговаривая мысли вслух, я вдруг ощутила, как тёплая волна поднялась прямо из середины сердца и, пройдя через макушку, вылилась наружу. Я уже знала, что эта волна окутает тех парней заботой и пожеланием встречи с людьми, которые откроют им красоту и выразительность литературного языка. Ведь сколько в нём изящных оборотов, пословиц,  каламбуров и синонимических оттенков! Женщины любят ушами – ох, как это верно! – и хочется слышать музыку фонетически благозвучных слов, а не лай цепных псов.

- Женщина подобна воде, - произнесла Анна, - её речь должна звучать, словно лесной ручеёк – спокойно и кротко.

- Кто же нас тогда услышит? – с иронией отозвалась я.

- Услышат. Надо звучать ещё и уверенно, как шум прибоя – вода ведь способна быть разной. Единственное, чего у неё не может быть – стремительности огня. Даже цунами накатывает мягко.

     Меня неожиданно осенило.

- Не потому ли мужчины исчезают порой из нашей жизни, что боятся этого самого цунами? – спросила я. – У меня было два таких печальных опыта. Отношения, вроде бы, складывались удачно, но однажды мой друг исчезал, без объяснений, без записок. Дозвониться до него было невозможно. Я разговаривала со своими знакомыми – у многих такое случалось. Теперь я понимаю: мужчины чувствуют «цунами» - наши слёзы и вопросы - и стараются избежать его. Они боятся сделать больно и боятся сказать правду. Почему мужчины так трусливы?

- Потому что так проще. Анализировать отношения больше свойственно нашему полу, мужчины просто чувствуют, что это - не их женщина и решают покинуть её. Они сами толком не могут объяснить, что не так. Исчезновение без объяснений становится для них единственным выходом. В этом многие мужчины удивительно солидарны. Но эта черта говорит о незрелости личности и, может быть, исчезновение такого мужчины – к лучшему?

- Всё равно на тот момент грустно, хотя сердцем и осознаёшь твою правоту.

- Помни, Таня: всё, что твоё, обязательно к тебе вернётся. А если быть более точной, то с самого начала никуда не денется. Всё, что нам принадлежит по каким-то заслуженным причинам, идёт бок о бок с нами и нет нужды жить в страхе, понимая эту простую истину.

     Её слова заставили меня задуматься над тем, имею ли я право использовать упражнение по отношению к Славе. Может быть, моя мечта была попыткой привязать то, что мне не принадлежало? Я вздохнула и снова себя оправдала – вот и посмотрим, насколько можно доверять упражнению. С медведем-то у меня ничего не получилось!


Глава 10. «Коварство наших желаний»


     На следующий день после приезда у меня появилась сыпь. Началось всё с лёгкого почёсывания за ухом, сначала я даже думала, что это след от комариного укуса. Но через два часа по лицу пошли красные пятна, и тогда я испугалась. Не зная, что предпринять, я позвонила Анне. Она и Полина приехали через пятнадцать минут. К этому времени пятна припухшей кожи распространились до колен. Я вся походила на созревший помидор. Боли при этом не было, только всё тело ужасно чесалось, заставляя меня испытывать дискомфорт. Когда приехали подруги, страх немного отступил.

    - Всё ясно, - сказала Полина, лишь бросив на меня взгляд. – Это крапивница, как я и подозревала. Аллергическая реакция на какой-то раздражитель. Сейчас примешь таблетку и затем посмотрим.

- Это опасно? – спросила я.

- Пятна снаружи пройдут, - спокойно и уверенно ответила Полина, - главное, чтобы аллергические реакции не стали проявляться внутри организма, затрагивая сосуды.

- И тогда что? – я с замирающим сердцем смотрела на неё.

- Иногда люди умирают, если вовремя не оказать помощь. Поэтому перестань развивать печальные сценарии и бегом пей таблетку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза