Читаем Клуб любителей фантастики, 2003 полностью

Братья погрузились в недолгое молчание. Норрис ковырял носком сапога засохший на полу комок теста, горестно вспоминая о загубленном журнале наблюдений. Шелковистые каштановые пряди падали ему на лицо, щекотали нос и щеки.

— Скорей бы уж Герос пришел с краснохолками, — сказал он. — А то кушать очень хочется.

— Может, поднимемся к нему наверх? — вяло предложил Эйрин.

Ирре кивнул и поднялся с табуретки.

— Надо было сразу всем вместе идти. Быстрее бы дело пошло.

— А кто же будет все это убирать? — всполошился Норрис.

— Уберем уберем. Но ведь не на голодный желудок.

По дороге в башню они опять принялись строить планы поимки домового:

— Вот, кстати, пожарим мяска — чем тебе не наживка?

— Отличная наживка! Горячее будет благоухать на всю крепость!

— Попробовать, пожалуй, стоит.

Ливень почти прошел, и с затянутого тучами неба срывались только отдельные крупные капли. Было прохладно, дул сильный восточный ветер, но краснохолки словно не замечали этого. Яркими пятнышками птицы метались над берегом, то опускаясь совсем низко к воде, то поднимаясь ввысь.

Герос стоял в напряженной позе, сжимая в руках заряженную кельру. Дождавшись, когда стая окажется точно над башней, он прицелился и трижды выстрелил. Раздалось тревожное курлыканье, хлопанье крыльев, и на мраморные плиты упали две краснохолки.

— Какие-то странные они сегодня, — сказал Ирре. — Дерганые.

— Точно, — согласился сидевший на наблюдательной вышке Рейно. — Весь день беснуются.

— С чего бы это, интересно? — удивился Норрис.

Опустившись на колени, он изучал добычу.

— Пухленькие такие. С жирком.

— Сковорода по ним плачет.

— Что ж, не будем заставлять ее ждать, — улыбнулся Эйрин.

Он подхватил обеих птиц и направился к выходу. Герос, Ирре и Норрис последовали за ним, шумно обсуждая различные способы приготовления мяса.

— Эй, — окликнул их Рейно, не отрывая взгляда от океана. — Будьте в любую минуту готовы. На горизонте маячит какая-то флотилия, пока не приближается, но чует мое сердце, что так просто лонтаны не уйдут.

Эйрин махнул рукой.

— Пускай себе. Ведь нас пятеро!

— Пять сильных пальцев, сжимающихся в кулак.

— Мы опора нашего народа.

— Мы щит и последний оплот.

— Мы — пламя, которое спалит врагов, — бодро закончил Рейно. — Ладно, идите уж скорее, а то у меня живот подводит.

Герос открыл дверь на лестницу и тут же отскочил в сторону, пропуская несущегося во всю прыть домового. Оказавшись на крыше, тот оглянулся, принюхался и одним прыжком очутился на спине у Эирина, вцепился ему в волосы.

— А вот и наш дорогой друг! Сам в руки лезет! — заорал Ирре, пытаясь связать отчаянно лягающегося карлика своим поясом.

Не тратя времени на разговоры, Норрис ухватил домового за загривок и рванул на себя. Домовой зашипел и выпустил когти. Вскрикнув от боли, Эйрин отступил на шаг назад, потерял равновесие, и все трое рухнули на пол. Первым из образовавшейся кучи выскочил юркий карлик, сжимая в мохнатых ручках подстреленных птиц.

— Держите его, он наш ужин уносит!

Ирре крутанулся на месте и бросился за ним. Уже возле самого порога ему удалось настичь беглеца. Но тот, немыслимо изогнувшись, снова вырвался и нырнул в коридор. За дверью послышались звуки борьбы, и на крышу вышел Герос, крепко удерживая домового.

— А вот и попался.

— Ну, вы даете, — сказал Рейно.

— Тащи его сюда, — хрипло проговорил Ирре, потирая ссадину на локте.

— А птиц — на кухню, — добавил Эйрин.

Обведя братьев полубезумным взглядом, карлик снова рванулся, залопотал что-то нечленораздельное и вдруг впился зубами в шею краснохолки. По его подбородку потекла кровь, он закашлялся и сплюнул перья, не прекращая жевать жесткое сырое мясо.

— Вы только посмотрите… — начал было Герос, но тут домовой дернулся, забился, на побелевшем лбу выступили капли пота.

— A-а, — мучительно простонал он и замер.

Выскользнув из его пальцев, обе птицы тяжело шлепнулись на пол.

— Яд, — еле слышно прошептал Норрис.

Братья переглянулись.

— Вниз быстро, — первым спохватился Эйрин, — надо попробовать ему помочь.

Герос нес домового бережно, прижимая к себе, как уснувшего ребенка. Произошедшее не укладывалось в голове — никчемный коротышка, хулиган и недотепа спас их всех ценой собственной жизни.

Дойдя до трапезной, он уложил карлика на кресло, накрыл одеялом. Ирре рылся в шкафу, разыскивая подходящие снадобья, Норрис топтался рядом.

— Что за яд такой — птиц не убил, но отравил их мясо?

— Я когда-то читал о таком — это сок полярного цирянника. Кажется, подобным образом был убит один полководец времен последней воины.

— И как карлик… — Эйрин запнулся. — И как малыш узнал, что краснохолки опасны? Почувствовал запах?

— Или правильно понял их поведение? — предположил Герос.

— Проклятье, где же это лекарство?

— Вон там, выше, видишь? Коричневая бутылочка?

Ирре потянулся к полке, и в этот момент крепость содрогнулась от тревожного колокольного звона.

— Лонтаны на подходе, — гремел голос Рейно. — Лонтаны, лонтаны! На стены! На стены!

— Проклятье! — снова выругался Ирре.

Он подскочил к домовому и влил ему в рот несколько капель снадобья.

— Наверное, уже поздно.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже