Читаем Клуб Мэри Шелли полностью

– Фактически ты не заставил его кричать, – заметила Фелисити. Но даже она не могла устоять перед нашим ликованием. Ее обычная хмурая гримаса исчезла, и на губах практически играла мимолетная улыбка.

Тайер покачал головой.

– Обмочиться по-любому круче, чем закричать. ПОПРОБУЙТЕ ПОБЕДИТЬ, МАТЬ ВАШУ!

– Откуда ты узнал, что он боится клоунов? – поинтересовался Фредди, хлопая Тайера по спине.

– Величайший трюк, который когда-либо проделывал этот дьявол, – это заставить нас забыть, что он описался перед клоуном. В свой седьмой день рождения. Я был там. Это одно из моих самых любимых воспоминаний.

– Тебе повезло, что Тревор так чертовски боится клоунов, – поддразнил Брэм, – потому что эти проклятые отпечатки ботинок клоуна выглядели хреново и ненатурально.

– Но это сработало, не так ли? – возразил Тайер.

– Просто говорю, – пожал плечами Брэм. – Я едва не вышел из роли.

– Что ты теперь скажешь Тревору? – спросила я Брэма. – Он поймет, что его разыграли. И что ты был частью этого розыгрыша.

– Тревор знает только, что он был пьян. Больше никто не видел клоуна-убийцу.

Наблюдая за Брэмом, я увидела, как легко ему дается ложь. Все это сводилось к шутке, но задуманной как жестокая месть Тайера за годы издевательств Тревора. Даже считая, что Тревор заслужил это, я не могла не удивляться, как Брэм мог так поступить со своим другом.

– Но я хотел, чтобы меня увидели! – пожаловался Тайер.

– Да? Почему тогда не вышел на вечеринку? – спросил Фредди.

И теперь я вспомнила, что это было частью первоначального плана Тайера. Он собирался спуститься по лестнице и бегать вокруг, пугая всех гостей на вечеринке, чтобы заработать «дополнительный балл», как сам выразился.

– Игроки, которые не выполняют все запланированные действия, получают незачет, – заявила Фелисити.

– А где это написано в правилах? – возразил Тайер. – Появление на вечеринке было десертом. Даже без него я подал к столу до ужаса вкусное блюдо.

– Почему ты не спустился вниз? – настойчиво повторил Фредди.

– Ладно, я собирался это сделать, ясно? Но я споткнулся. Кто-то толкнул меня.

– Ты споткнулся или кто-то толкнул тебя? – уточнила я.

– Не знаю. Я чуть не упал с лестницы, но удержался. Однако подходящий момент был упущен. Тогда я решил вылезти в окно.

Тайер все еще дышал слишком тяжело, чтобы я могла определить, напугал ли его тот факт, что в испытании не все прошло гладко. Но со следующим глубоким вздохом Тайер сменил тему.

– Я был в ударе, приятель. Я сделал его. Я поставил Тревора на место! – Он подпрыгивал вверх и вниз, как пружина, полный энергии и возбуждения. – Наконец-то я поставил этого засранца на место.

Какие бы мысли ни возникли у каждого из нас насчет неудачного момента в замысле Тайера, их тут же заменило осознание того, что мы только что сделали. Воспоминание было таким свежим, что я практически ощущала его запах, дышала им, ощущала его покалывание на моей коже.

– Он был так напуган, – сказал Тайер. – Он был до смерти напуган.

– Был, – с улыбкой согласилась я. – Мы все это видели.

– Но мы видели не полную картину. – Фредди сделал оборот вокруг себя. – Брэм. Ты находился в комнате. Тревор потерял контроль над собой?

Брэм помедлил и принял свою обычную позу: широкие плечи слегка ссутулились, голова склонилась. Когда он поднял взгляд, его губы растянулись так медленно, что мне потребовалась минута, прежде чем я поняла, что он улыбается.

– Он совсем свихнулся от испуга.

Тайер издал радостный возглас.

Мы заметили двух мужчин, входивших в парк с западной стороны. Они были примерно в десяти шагах от нас. Мы замерли. Они – тоже. Мужчины разглядели нас, тут же развернулись и убрались к чертовой матери.

Фредди расхохотался, указывая на Тайера в его нелепом клоунском костюме, а затем на Брэма, покрытого кровью. Брэм посмотрел на себя, перепачканного красной слизью, и тоже засмеялся. Через несколько секунд мы все снова начали хихикать, Тайер практически извивался на земле.

Страх и возбуждение стали для нас двумя сторонами одной медали; и то и другое лишало способности дышать, пускало по коже такую сильную дрожь, что зубы стучали. С одной стороны, это походило на мучение, а с другой – на эйфорию. Просветление. Нирвану. Я с кристальной ясностью слышала шелест листвы на окружающих нас деревьях и ощущала прикосновение темно-зеленой травы к щекам. Голова кружилась, но не было чувства, что вот-вот упадешь в обморок. На самом деле казалось, будто паришь в небе.

Все это происходило с нами здесь и сейчас. И это было прекрасно.

Кто бы мог подумать, что пугать кого-то окажется так приятно! Я прикоснулась к своим зудящим губам, пытаясь сделать эту эмоцию осязаемой. Но на самом деле я почувствовала силу. Ощущение, которое ускользало от меня с прошлого года.

Наш смех затих. Фредди, стоявший по одну сторону от меня, поправил очки, глядя в черное небо. По другую сторону от меня находился Брэм. Проведение испытания на страх растопило стену льда, которая, казалось, всегда разделяла нас. И впервые Брэм мне улыбнулся. Я улыбнулась в ответ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темная Академия

Похожие книги

Оцепеневшие
Оцепеневшие

Жуткая история, которую можно было бы назвать фантастической, если бы ни у кого и никогда не было бы своих скелетов в шкафу…В его такси подсела странная парочка – прыщавый подросток Киря и вызывающе одетая женщина Соня. Отвратительные пассажиры. Особенно этот дрищ. Пил и ругался безостановочно. А потом признался, что хочет умереть, уже много лет мечтает об этом. Перепробовал тысячу способов. И вены резал, и вешался, и топился. И… попросил таксиста за большие деньги, за очень большие деньги помочь ему свести счеты с жизнью.Водитель не верил в этот бред до тех пор, пока Киря на его глазах не изрезал себе руки в ванне. Пока его лицо с посиневшими губами не погрузилось в грязно-бурую воду с розовой пеной. Пока не прошло несколько минут, и его голова с пенной шапкой и красными, кровавыми подтеками под глазами снова не показалась над водой. Киря ловил ртом воздух, откашливая мыльную воду. Он ожил…И эта пытка – наблюдать за экзекуцией – продолжалась снова и снова, десятки раз, пока таксист не понял одну страшную истину…В сборник вошли повести А. Барра «Оцепеневшие» и А. Варго «Ясновидящая».

Александр Барр , Александр Варго

Триллер
Пурпурная сеть
Пурпурная сеть

Во второй книге о расследованиях инспектора полиции Мадрида Элены Бланко тихий вечер семьи Роблес нарушает внезапный визит нескольких полицейских. Они направляются прямиком в комнату шестнадцатилетнего Даниэля и застают его за просмотром жуткого «реалити-шоу»: двое парней в балаклавах истязают связанную девушку. Попытки определить, откуда ведется трансляция, не дают результата. Не в силах что-либо предпринять, все наблюдают, как изощренные пытки продолжаются до самой смерти жертвы… Инспектор Элена Бланко давно идет по следу преступной группировки «Пурпурная Сеть», зарабатывающей на онлайн-трансляциях в даркнете жестоких пыток и зверских убийств. Даже из ее коллег никто не догадывается, почему это дело особенно важно для Элены. Ведь никто не знает, что именно «Пурпурная Сеть» когда-то похитила ее сына Лукаса. Возможно, одним из убийц на экране был он.

Кармен Мола

Детективы / Триллер / Полицейские детективы
Казино смерти
Казино смерти

В нашем маленьком городке Пико Мундо только близкие друзья знают о сверхъестественном даре, даре-проклятии, которым наделила меня судьба. Ко мне являются люди, покинувшие мир живых, с мольбой о помощи или просьбой об отмщении. И я несу этот крест во имя справедливости, стараясь предотвратить еще не совершившиеся убийства и покарать за содеянное зло. Я сказал — близкие друзья…Но самый близкий друг, не ведая, что творит, проговорился о моей тайне Датуре. Красавице, ставшей воплощением Зла. Сопровождаемая послушными рабами, обуреваемая желанием постичь все тайны загробного мира, она открыла охоту на меня, прокладывая кровавый след в песках пустыни Мохаве, в лабиринтах подземных тоннелей и на заброшенных этажах разрушенного землетрясением и пожаром отеля «Панаминт». Эта вестница Смерти еще не знала, какой безумный финал ожидает ее собственное безумие…

Дин Кунц

Детективы / Триллер / Триллеры
Високосный убийца
Високосный убийца

ПРОДОЛЖЕНИЕ БЕСТСЕЛЛЕРА «ШИФР».БЕСТСЕЛЛЕР WALL STREET JOURNAL.Он — мастер создания иллюзий.Но смерть у него всегда настоящая…Нина Геррера — та, кому удалось сбежать от загадочного серийного убийцы по прозвищу Шифр, а затем ликвидировать его. Теперь она входит в группу профайлеров ФБР.…Мать, отец и новорожденная дочь — все мертвы. Восьмидневная малышка задушена, мужчина убит выстрелом в сердце, женщина легла в ванну и выстрелила себе в висок. Все выглядит как двойное убийство и суицид. Но это не так. Это — почерк нового серийного убийцы. Впрочем, нового ли?Нина Геррера и ее коллеги из Отдела поведенческого анализа быстро выясняют, что он вышел на охоту… 28 лет назад. Убивает по всей стране, и каждое место преступления напоминает страшную легенду о Ла Йороне — призраке плачущей женщины. Легенду, так пугавшую Нину в детстве, когда она была беззащитным ребенком. Инсценировки настолько хороши, что до сих пор никто не догадался свести эти дела воедино. И самое странное — убийства совершаются каждый високосный год, 29 февраля…Автор окончила академию ФБР и посвятила 22 года своей жизни поимке преступников, в том числе серийных убийц. Она хорошо знает то, о чем пишет, поэтому ее роман — фактически инсайдерская история, ставшая популярной во всем мире.«Ужасающие преступления, динамичное расследование, яркие моменты озарений, невероятное напряжение». — Kirkus Rivews«Мальдонадо создала незабываемую героиню с уникальной способностью проникнуть в голову хищника. Вот каким должен быть триллер». — Хилари Дэвидсон«Великолепная и сложная героиня, чьи качества подчеркивает бескомпромиссный сюжет. Жаркая, умная, захватывающая вещь». — Стив Берри

Изабелла Мальдонадо

Триллер