Читаем Клуб непобежденных полностью

— Посмотрел на табличку. У вас есть словесный портрет?

— У нас их несколько. Где тело?

— В морге. Оружие нашли?

— Нашли винтовку. Патологоанатом может снять отпечатки?

— Спросите патологоанатома. Имя выяснили?

— Нет. Но подозреваем, что он имел пропуск на парковку.

Фитц что-то буркнул под нос. Дыхание у него участилось. Как, впрочем, и у Гриффина.

— Такой беглый обмен информацией бывает очень полезен, — заметил Фитц и, проведя рукой по своим редеющим волосам, пожевал свисающую из угла рта зубочистку.

— Именно такого мнения я всегда придерживался.

— У вас определенное количество фактов, — проговорил Фитц, еще немного помолчав. — У меня определенное количество фактов. Что нам нужно, так это связующее звено.

— Которое сведет все воедино.

— Вы грешите на тех женщин или на членов их семей?

— Я хотел бы побеседовать и с теми, и с другими.

— Я знаю этих женщин, — серьезно заявил Фитц.

— Прекрасно.

— Я провел целый год, беседуя с ними, ободряя их, подготавливая к сегодняшнему дню. Сами понимаете, что это такое.

— Я и сам до сих пор получаю кое-какие открытки к Рождеству.

— Тогда вы догадываетесь, почему я хочу взять на себя инициативу при их допросе.

— Вы можете начать, — произнес Гриффин фразу, которая не ввела в заблуждение его собеседника.

Глаза Фитца сузились. Он открыл было рот, собираясь сказать что-то резкое, но, кажется, передумал и взял себя в руки, решив, что такой шаг слишком опрометчив. Рот закрылся. Фитц молча, с каменным выражением взирал на Гриффина.

Правоохранительные органы штата Род-Айленд, подобно другим его официальным структурам, представляли собой весьма небольшое сообщество с тесными, почти кровосмесительными связями. Все знали всех, продвигали братьев друг друга, не забывая и прочих родственников. Вот и Фитц наверняка слышал о Гриффине, подвале, о большой катастрофе. Сейчас он, вероятно, спрашивал себя, многое ли из слышанного им — правда. А глядя на крепкую, мускулистую грудь Гриффина, на его жесткое, сурово-бесстрастное лицо, возможно, задавался и другим вопросом: так ли уж безопасно возвращение сержанта-психопата к активной деятельности?

На этом этапе Гриффин не чувствовал необходимости ни подтверждать, ни опровергать что-либо.

Фитц вдруг решительно дернул плечами:

— Ладно. Идемте побеседуем с женщинами.

— Они что, все вместе?

— Угу.

— Заседание «Клуба непобежденных»? — уточнил Гриффин.

— Значит, вы уже осведомлены.

— Я понял, что у них склонность к проведению пресс-конференций.

— Они сторонницы практического подхода, — отозвался Фитц без всякой желчи. Скорее добродушно. — В прошлом году именно они определили решающий прорыв в этом деле. Положа руку на сердце: если бы не «Клуб», не уверен, что нам когда-нибудь удалось бы схватить Эдди Комо.

Глава 9

«Клуб непобежденных»

— Лидер этой группы де-факто — Джиллиан Хейз, — объяснил Фитц, пока они петляли на машине по лабиринту улиц с односторонним движением. Этот фешенебельный район Провиденса называли Ист-Сайдом. — Ее сестра была третьей жертвой. Студентка-второкурсница университета Брауна, девятнадцати лет. Она скончалась во время нападения от анафилактического шока. Аллергия на латекс.

— Я думал, жертвы были донорами.

Фитц искоса бросил на него взгляд, явно удивленный осведомленностью Гриффина.

— Одной из зацепок, выявленных в ходе расследования, стало то, что и первая жертва — Мег Песатуро, и третья — Триш Хейз, сдавали кровь во время донорской компании в университете за несколько недель до того, как подверглись насилию.

— Значит, Триш Хейз сдавала кровь, несмотря на аллергию на латекс?

— Ну да. Согласно показаниям флеботомистки Кэти Хэммонд, которая обслуживала мисс Хейз при сдаче крови, Триш заранее уведомила ее, что обладает повышенной чувствительностью к латексу, и миссис Хэммонд сменила латексные перчатки на виниловые — в соответствии с правилами и процедурой, принятыми в Центре переливания крови. Аллергия на латекс становится все более распространенной, как вы знаете. Большая часть больниц, донорских центров, ассоциаций патронажных сестер и тэ пэ имеют и другие виды перчаток.

— А они отмечают в личной карточке донора факт болезненной чувствительности к латексу?

Фитц понял, куда клонит Гриффин, и с сожалением покачал головой.

— Нет. И это, конечно, очень скверно. Сумей мы доказать, что Комо заранее знал об аллергии мисс Хейз, то могли бы преследовать его как убийцу. Вместо этого нам пришлось инкриминировать ему убийство непреднамеренное.

— Да, скверно, — согласился Гриффин. Он лениво бросил взгляд в зеркальце бокового вида и ухватил мимолетом что-то белое. Гриффин прищурился, чтобы рассмотреть получше, но в этот момент Фитц, выписав очередной крендель, швырнул машину вперед.

Перейти на страницу:

Все книги серии Час убийства

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы