Читаем Клуб разбитых сердец полностью

– …сделать все, только бы не потерять свою девушку?

– Я не твоя девушка…

– Прошу прощения – женщину. Я – мужчина. Ты – женщина.

Глори прижала ладонь ко рту, не хотелось, чтобы он видел, как она улыбается. Впрочем, смешно ей не было. Единственное, чего ей хотелось, – как можно скорее отделаться от этого типа. Стив неожиданно схватил ее за руку и притянул к себе.

Но Глори резко наклонилась и ловкой подсечкой уложила его на пол. Ожидая ответного удара, она чуть пригнулась и выставила вперед руки – классическая поза каратиста, – но Стив даже не пошевелился и только пристально посмотрел на нее.

Казалось, на матах ему вполне удобно. Глори описывала круги, готовая в любой момент начать схватку, но тут Стив, перевернувшись на живот и колотя по полу рукой – знак того, что сдается, – безудержно расхохотался.

Глори обозлилась не на шутку. Ей хотелось вмазать ему по ребрам, однако же кодекс спортивных единоборств со всей этой чепухой, что нельзя, мол, нападать на человека, если он не защищается, все-таки остановил ее. Глори просто выругалась, да так забористо, что даже мать ее покраснела бы, и снова направилась к выходу, но дойдя до распростертого тела Стива, огибать его не стала, а прошлась прямо по спине.

Но до двери Глори не дошла, Стив догнал ее:

– Извини за весь этот спектакль, но уж больно смешно ты выглядела – вылитый Брюс Ли.

Глори попыталась вырваться, но держал он ее крепко.

– Если ты немедленно не уберешь свои грязные руки, закричу, – процедила она сквозь плотно сжатые зубы. – И через десять секунд здесь окажется бригада рабочих, которые на части тебя разорвут. Ты и представить себе не можешь, что они могут сделать с типом, который пытается изнасиловать такую хорошую девушку, как я.

– Хорошую девушку! Ведьма настоящая – вот кто ты.

Ну ладно, пошутили, и будет. Я от тебя без ума и от своего не отступлюсь. Отныне ты и шага не ступишь, чтобы не натолкнуться на меня. И в конце концов тебе придется сдаться и признать, что и ты без ума от меня. Так зачем же попусту тратить время?

– Договорились, – сказала Глори.

– Что ты сказала? – Стив даже заморгал.

– Я сказала: договорились, выхожу за тебя.

Он молча посмотрел на нее долгим взглядом.

Уперев руки в бока, Глори столь же пристально взглянула на него:

– Ну вот, так и знала. Влюблен, без ума – болтовня все это. Чушь и болтовня. Так что убирайся к черту, Стив Голден.

Слышишь? К черту!

– Завтра утром годится?

– Завтра утром – что?

– Идем в мэрию.

– Не верю. Опять что-нибудь придумал…

– Ничего не придумал. Когда идем в мэрию?

– Да не хочу я вовсе за тебя замуж!

– Еще как хочешь. Сама же сделала мне предложение.

Я и спрашиваю: как насчет того, чтобы отправиться в мэрию прямо завтра с утра? – Неожиданно Стив перестал улыбаться. – Слушай, Глори, честное слово, мне без тебя не жить.

Я хочу любить тебя и не хочу, когда все кончится, подниматься с кровати и идти домой. По-моему, у нас с тобой может получиться. Мы с тобой здорово подходим друг другу. Я готов рискнуть, почему бы и тебе не последовать моему примеру?

Глори долго молчала. Почему бы не последовать примеру?

А может, он прав – это просто от страха? В худшем случае – еще один шрам на сердце. А в лучшем… И впрямь, разве такая игра не стоит свеч?

– Я рисковала всю свою жизнь, – заговорила она, обращаясь не столько к Стиву, сколько к себе самой. – Что ж, возможно, подошла пора рискнуть в очередной раз. – Стив наклонился к ней, но она его оттолкнула. – Ничего не обещаю. О многом еще надо поговорить, но вообще-то – да, попробовать можно. Только не подталкивай меня, слышишь?

Стив кивнул, запер дверь и опустил жалюзи. Минуту спустя они занялись любовью на тренировочных матах.

* * *

Открытие сезона в Напа-Вэлли прошло потрясающе – так в один голос писали и «Напа реджистер», и «Сан-Франциско кроникл», и «Окленд трибюн». Безупречный вкус оформления сочетался с духом праздника, атмосферой карнавала.

Только Шанель на такое способна, восхищенно думал Стет, наблюдая за происходящим с пышно поросшей цветами лужайки перед главным корпусом.

А происходило много чего. У гостей был широкий выбор: можно потанцевать под музыку оркестра, специально выписанного из Сан-Франциско, в большом крытом дворе, где были расставлены олеандры в кадках; можно подняться в воздух на украшенных яркими лентами шарах, тоже доставленных сюда по особому заказу; можно попробовать разнообразные сорта здешних вин. А для любителей экзотики в палатке, выкрашенной в пурпурно-золотистые цвета, настоящая цыганка гадала на картах.

Перейти на страницу:

Похожие книги