«Святые угодники, где вы? – подумал он. – Хорошо, что я рыцарем стал сегодня утром. Эта битва делает мне мало чести».
И с этой мыслью он, продолжая держать Джоанну за руку, бросился бежать.
Тишина ночи была нарушена криками людей танстоллского рыцаря, ринувшихся в погоню. Дик отважно продирался через густые кусты и бежал прямо вперед. Серебряная чистота лунного света на открытых заснеженных пространствах усилила темень и непроглядность кустов. Побежденные разбежались по лесу в разных направлениях и увлекли за собой преследователей. Дик и Джоанна на какое-то время остановились и укрылись в зарослях. Там со всех сторон до них доносились звуки погони, но постепенно они стали удаляться.
– Эх! А ведь нужно было всего лишь оставить резерв! – горько воскликнул Дик. – И все могло бы сложиться совершенно иначе! Что ж, мы учимся на своих ошибках. В следующий раз получится лучше, клянусь распятием!
– Но, Дик, – произнесла Джоанна. – Какая разница? Мы снова вместе.
Он посмотрел на нее. Она была точно такой, как прежде. Джон Мэтчем, в мужской одежде. Но теперь он узнал ее. Даже в этом уродливом облачении. Она улыбнулась. Лицо ее светилось от любви, и сердце его переполнилось счастьем.
– Любимая, – произнес он, – если ты прощаешь этого растяпу, то какое мне до него дело? Нам нужно идти в Холивуд. Там нас встретит твой опекун и мой друг лорд Фоксхэм. Там нас поженят, будь мы хоть бедными, хоть богатыми, хоть прославленными, хоть безвестными, какая разница? Сегодня, моя дорогая, я заслужил рыцарские шпоры, за свой героизм я удостоился похвалы великих вельмож. Я считал себя лучшим воином во всей Англии. А потом я утратил расположение вельмож, меня разгромили, и я лишился своих солдат. От тщеславия у меня не осталось ни следа! Но, знаешь, мне все равно. Дорогая, если ты все еще любишь меня и готова стать моей супругой, я сложу с себя рыцарское звание и позабуду о нем.
– Мой Дик! – воскликнула она. – Неужели тебя посвятили в рыцари?
– Любимая, ты теперь миледи, – ласково ответил он. – Вернее, станешь ею завтра утром. Ты согласна?
– Да, Дик. Со счастливым сердцем.
– Сэр? А я думала, вы собирались стать монахом! – раздался внезапно чей-то голос совсем рядом.
– Алисия! – воскликнула Джоанна.
– Она самая, – ответила, выходя из укрытия юная леди. – Алисия, которую ты оставила, посчитав мертвой, которую твой укротитель львов подобрал и оживил и с которой даже любезничал, если хочешь знать!
– Я не верю! – выкрикнула Джоанна. – Дик!
– Дик! – передразнила ее Алисия. – Да, твой Дик. А вы, сэр, тоже хороши! Бросаете бедную девушку в беде, – продолжила она, повернувшись к юному рыцарю: – Оставляете ее за дубом. Нет, все-таки правду говорят, что век рыцарства минул.
– Сударыня! – в отчаянии воскликнул Дик. – Душой своей клянусь, я совершенно забыл о вас. Сударыня, я умоляю меня простить! Понимаете, я нашел Джоанну…
– Я не думаю, что вы это сделали нарочно, – ответила она. – Но я жестоко отомщу вам. Я раскрою секрет миледи Шелтон… То есть будущей миледи Шелтон, – добавила она, приседая. – Джоанна, – продолжила она, – твой возлюбленный, возможно, и храбрец в бою, но, позволь мне сказать откровенно, величайший простофиля во всей Англии. Бери его на здоровье. А теперь, глупые детишки, сначала поцелуйте меня по очереди, на удачу, а потом целуйте друг друга ровно одну минуту, по часам, и ни секундой дольше. А потом мы втроем пойдем в Холивуд, да как можно скорее, потому что в лесах этих полным-полно опасностей и еще ужасно холодно.
– Но неужели Дик любезничал с тобой? – спросила Джоанна, прижимаясь к своему возлюбленному.
– Нет, глупая девочка! – ответила Алисия. – Это я любезничала с ним. Я предложила ему жениться на мне, но он не захотел. Поищи, говорит, кого-нибудь попроще. Да-да, так и сказал! Нет, я не хочу сказать, что он совсем уж простак. Но теперь, дети мои, будем благоразумны, давайте же отправимся в путь. Опять через овраг пойдем или напрямик в Холивуд?
– Но я хотел бы ехать верхом, – сказал Дик. – Я в последние дни так страдал! Меня били и кололи, рубили и резали, живого места не осталось. Не тело, а сплошной синяк. Впрочем, если люди, которые охраняли лошадей, разбежались, мы можем зря потратить время. Отсюда до Холивуда три мили пути, если напрямик. Девять еще не пробило, снег твердый, под ногами не проваливается, луна светит ярко. Как думаете, может, все-таки пешком пойдем?
– Я согласна! – воскликнула Алисия, а Джоанна только крепче прижалась к его плечу.
И они пошли пешком. Через оголенные рощи, по заснеженным тропинкам под белым ликом зимней луны. Дик и Джоанна шли, держась за руки, и счастливо смеялись, радуясь близости друг друга, а их легкомысленная спутница, позабыв о собственных горестях, шла за ними, то призывая их к тишине, то живописуя их счастливое совместное будущее.