Читаем Клубника со сливками [СИ] полностью

Йоруичи недовольно скривила нос:

— Ты же не собираешься заниматься восьмидесятым районом?

— Собираюсь. Беспредел, беззаконие и дикость Сейрейтея берут своё начало в руконгае, — я нахмурился, — пожалуй, я телепортирую вас обратно и займусь некоторое время наведением порядка в этом районе.

— Это безумие, — Йоруичи была уверена, что я зря трачу силы, — ты собрался изменить руконгай?

— Не изменив руконгай, нельзя изменить Сейрейтей. Я верну вас обратно, Йоруичи, пока что капитанские обязанности на тебе.

— Но ты же собирался заниматься отрядом? — кошка удивилась, — хотя… ладно.

Я улыбнулся и кивнув отцу, приобнял её за талию. В следующий момент мы уже стояли в капитанском кабинете. Весьма большом и роскошном кабинете.


Я взял с собой двадцать синигами из отряда. Они ещё только провели один спарринг со мной, поэтому мало меня знали. Двадцать мужиков, разной наружности. Я вышел перед ними в своей детской форме и привстал на воздух, чтобы видеть всех.

— Друзья мои! Как вы знаете, командующий поручил нам оберегать районы руконгая. С семидесятого по восьмидесятый. Эти районы слывут как самые проблемные во всём руконгае, трудно даже подумать, что здесь, в этом месте, может царить порядок, строгая дисциплина и процветание. Однако, это будет сделано.

Шинигами молча слушали мой спич.

— Господа, прошу, когда обращаетесь ко мне, иногда называйте свои имена или не обижайтесь, но имена я запоминаю скверно, если это не какое-нибудь заковыристое имя, которое трудно забыть. Как вы знаете, большого слона можно съесть только по кусочкам, поэтому мы установим строгий контроль на вход и выход из наших районов, разделим их на кварталы, а потом займёмся тем, что будем рейдами вычищать грязь и преступность, шаг за шагом, день за днём. Строительные функции я возьму на себя, так уж и быть. И держите ухо востро, местные гопники могут ткнуть вас заточкой в бок, стоит вам только расслабиться.

И я повёл их за собой. Граница района проходила между домами. Приближение толпы синигами и ажно целого капитана заставило людей попрятаться по домам. А дальше — я играл в китайского джинна. Возводил стену мановением руки. Стена состояла из камня, уплотнённое рейши с прочной структурой, которую, однако, можно было разрушить кому-то с уровнем сил лейтенанта и выше. Но души были намного слабее даже рядовых синигами, не говоря уж про офицеров. Стены возводились из рейши в течении целого дня. В результате моих трудов все районы были окружены стенами высотой в восемь метров, непроходимыми и непробиваемыми, хадо закрепило результат. Я вернулся в дом, который сам же и построил для нашего отряда в семьдесят пятом районе. Дом располагался на большой площади и представлял из себя просто таки особняк среди трущоб. Мощёная камнем площадь, фонари, дорога… на секунду я почти разуверился в том, что смогу совершить задуманное — со мной не было Берси и директора… но зато со мной были мои верные синигами, которые сейчас сидели в гостиной у камина и травили друг другу байки. Я зашёл внутрь и разговоры стихли.

— Капитан? — они подскочили со своих мест, — как вы, капитан?

— Норма, — я зевнул, — притомился маленько. Пойду спать, завтра с утра мы начинаем работу. Половина из вас — отправляется следить за блокпостами районов, чтобы никто без разрешения не входил и не выходил, вторая половина — со мной, мы будем прочёсывать квартал за кварталом и устанавливать в них свою власть. Готовы?

— Всегда готовы, капитан, — ответил за всех десятый офицер.

— Тогда отдыхайте.

* * *

Восьмидесятый район не знал такого кипеша со времён своего создания. По всему району прятались люди, но спрятаться от шинигами не удавалось. А началось всё просто — Ичиго, проснувшись, решил прогуляться, ударить шмоном по преступности. И создал свои копии, которых поставил охранять все входы и выходы. В каждом городе, в котором есть преступные районы, местная гопота борзеет, как говорится, дома и стены помогают. Ичиго взял с собой двоих на подтанцовку и пошёл прочёсывать кварталы у свежевозведённой стены. Он постучался в первый же дом. Ему не ответили, поэтому ничего не оставалось делать, как проникать силой. Незамысловатую попытку ткнуть его ножом в пузо Ичиго только отмахнулся, вложив чуточку силы в удар. Мужчина откровенно криминальной наружности ничего не мог поделать.

— Спрашиваю сразу — ты нарушал закон?

— Да, — мужчина не мог не ответить.

— Как?


Наговорил он много. Ичиго только вздохнул и положив руку на голову мужчине, использовал камень разума, чтобы сделать тому внушение, ну или промыть мозги, закодировать от преступности. Вторым домом, в который они вломились, оказался бордель. Причём откровенно грязная секс-забегаловка. Ичиго промыл мозги всем, а одну девчушку, на вид лет двенадцати, телепортировал на пост синигами, приказал отмыть, одеть, накормить и приютить. Сопровождающие своего капитана офицеры ничего не понимали, но им и не нужно было…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы