Читаем Клубок коротких нитей полностью

Я улыбнулась. Алка всегда умела утешить.


Кофе остывал в моей чашке. Ледяная вода в высоком стакане обжигала горло и приводила мысли в порядок. Густав задерживался. Наконец двери расползлись, и среднего роста полноватый мужчина в роговых очках подошел к моему столику. Он оценивающе осмотрел заведение и сказал:

– Странный выбор места переговоров по такому важному вопросу.

Я возразила:

– В это время здесь никого нет. К тому же это рядом с моим домом.

Густав неприязненно посмотрел на высокий металлический стул, обтянутый светлой кожей, и присел на самый краешек.

– Книга у вас?

– У меня.

– И вы хотите ее продать?

Я отрицательно покачала головой.

– Я хочу ее обменять.

Густав посмотрел на меня с недоумением.

– Боюсь, что не смогу предложить вам нечто равноценное взамен.

– Думаю, что можете.

Мой собеседник перестал модничать и уселся поудобнее.

– Вас интересует что-то конкретное?

– Да. Я хочу уехать из этой страны. Я видела вас в офисе у Султана. Вы ведете с ним какие-то совместные дела?

С лица Густава не сходило напряжение. Я постаралась поскорее объясниться:

– Вам нужна Книга, а мне – мой паспорт и деньги. Думаю, что именно вы устроили Султану проблемы с законом. Значит, вы сможете сделать так, чтобы я избежала разборок с властями и смогла покинуть эту страну так же, как приехала, – в качестве законопослушного туриста. Который не имел и не привлекался.

Густав кивнул.

– Это легко устроить. Мне странно слышать, что вы отдаете Книгу на таких невыгодных для вас условиях. Что заставляет вас делать это?

– Сознание того, что Книга досталась мне случайно. К тому же Книга написана на древнеперсидском, так что мне бы пришлось потратить немало усилий на перевод. И потом, ее хозяев преследует злой рок. От таких вещей лучше избавляться.

Судя по всему, Густав был со мной не согласен. Дрогнувшим голосом он спросил:

– Книга у вас с собой?

– Нет. Давайте завтра утром обменяемся. Я вам Книгу, а вы мне паспорт и деньги.

– О какой сумме идет речь?

– Мне все равно. Сами решайте.

Я сняла со спинки стула свою сумочку и ушла, оставив немца в легкой растерянности.


Ночью я долго не могла уснуть, мне мешало все – шум кондиционера, проезжающие под окном редкие машины, звон гонга в особняке напротив и еще множество ночных звуков, которые я раньше почему-то не замечала. Почти до самого утра я лежала на спине, глазами в потолок. Потом поднялась и выключила кондиционер. И сразу же наступила мертвая предрассветная тишина, которая медленно вползала в мозг, отключая сознание. Утром я проснулась от страшной головной боли. Наверное, от духоты. Медленно поднявшись с кровати, я включила кондиционер, и комната постепенно стала наполняться прохладой. Растворимый кофе и пара кексов вернули меня к жизни, и я достала телефон. Два неотвеченных вызова. Я набрала номер:

– Вы мне звонили…

Это был Густав.

– Да, я звонил вам пару раз. Вы готовы встретиться?

– Через час там же, где мы с вами встречались вчера. Хорошо?

– Ну, не так уж там хорошо. Но если хотите – можно и там.


Густав не стал со мною любезничать. Просто выложил на стол мой паспорт и конверт с деньгами. Я в ответ положила перед ним Книгу, завернутую в темную скользящую материю. Он, едва касаясь пальцами, развернул ткань и осторожно пролистал несколько страниц.

– Да, это она.

Он посмотрел на меня, как смотрят на помешанных, которые сами не ведают, что творят, и сочувственно произнес:

– Ваш паспорт в порядке. Султан не будет упоминать вашего имени ни на одном из допросов. Но на всякий случай вам лучше сейчас уехать из Дубая.

– Куда?

– Например, в Шарджу. Отели там старые, но море спокойное. Возьмите себе какой-нибудь четырехзвездочник и отдохните.

– Почему четырех?

– В пяти звездах слишком бдительная охрана. Лишнего не позволяют.

– Мне лишнего не надо.

Густав плутовато улыбнулся.

– Там пить нельзя. Даже в номерах. А я привез вам бутылочку неплохого вина, чтобы отметить сделку.

Я махнула рукой.

– Ладно, поеду в какой-нибудь «Гранд-Отель» и буду пить ваше вино.

Густав поднялся.

– Вот и славно. Вы позволите на прощанье дать вам совет?

Я заинтересовалась.

– Совет?

– Я долгое время работал поверенным в делах одного влиятельного человека и могу трезво судить о людях.

– Вы хотите судить меня?

Густав махнул рукой в мою сторону.

– Зачем мне это? Нет! Я открою вам одну особенность вашего характера.

Я молча ждала, что же он скажет. А сказал он примерно следующее:

– Вы довольствуетесь малым и поэтому никогда не достигнете того, чего могли бы. С вами просто иметь дело, потому что вы позволяете другим людям устанавливать правила. Может, стоит пересмотреть некоторые из ваших жизненных контрактов?


Меня позабавило, что он сравнивал взаимоотношения людей с контрактами. Но в целом он прав. Я слишком ленива, чтобы брать от жизни много. Ведь это «много» нужно потом по этой самой жизни нести. А я иду налегке.


Перейти на страницу:

Похожие книги