Читаем Клык и металл (ЛП) полностью

Он посмотрел на Уинтер, встретился взглядом с её сине-зелёными глазами и почувствовал, как его грудь снова начала болеть. Мысль о том, чтобы оставить её, позволить ей уйти с этими людьми, без него...

«Со мной всё будет в порядке, Ник. Я буду осторожна. Я обещаю».

«Ты позволила ей протестировать тебя? — Ник не хотел, чтобы это прозвучало обвиняюще, но получилось именно так. — Ты позволила этой суке испытать тебя? Как видящую?»

Уинтер вздохнула, убирая волосы с лица.

Скрестив руки на груди, она посмотрела на него. «Ник, у нас нет времени обсуждать это сейчас. Тебе просто придётся довериться мне».

Он недоверчиво хмыкнул.

Она наградила его сердитым взглядом.

«Я буду держать тебя в курсе, насколько смогу. Я пришлю тебе запись в прямом эфире, чтобы ты мог посмотреть всю эту чёртову штуку...»

«Как будто это меня успокоит. Смотреть, как это дерьмо идёт ко дну, будучи не в состоянии что-то предпринять? Наблюдать за тобой, возможно, в комнате с этими штуками, после того, как они убили тех людей в хранилище? — он замолчал, его челюсти сжались. — Уинтер, какого хрена? Я показал тебе картину. Убили не только вампиров. Даже Малек это знает. Любой, кто встанет на пути этих штук...»

— Ник. Иди домой, — сказала она вслух, и её голос звучал жёстко.

Она пристально смотрела на него, и её потрясающие, павлиньего цвета глаза оставались бескомпромиссными.

— Иди домой, Ник. Позволь нам разобраться с этим. Позволь мне разобраться с этим.

Ник нахмурился.

Почувствовав перемену в настроении вокруг себя, он понял, что не выиграет этот бой. Уинтер не хотела брать его с собой. Он видел это в ребёнке и Мэле; они тоже не хотели, чтобы он ехал с ними. Он повернулся, оценивая четырёх телохранителей-вампиров, которые теперь стояли позади него. Он мог бы подраться с ними. Возможно, он даже победил бы. Но существовал также хороший шанс, что его накачают транквилизатором и бросят в металлическую комнату в башне Феникса до тех пор, пока всё это не закончится.

Его разум просчитал эти шансы.

Нику не понравилось то, что он в итоге получил.

Не сказав больше ни слова никому из них, он отступил назад, отпустив Уинтер и подняв руки в знак капитуляции.

Он бросил последний взгляд на Тай и Мэла. Он пристально посмотрел на Уинтер.

Затем он отошёл от всех них.

Он напрягся, почти ожидая, что они остановят его.

Он ни словом не обмолвился о том, куда направляется. Он просто ушёл, направляясь к закрытым воротам в эксклюзивный район Реки Золота. Он знал, что они, скорее всего, проследят за ним, как минимум, через его имплантаты, как минимум, с помощью беспилотников.

Он знал это, но в данный момент это казалось возможностью сбежать.

 

Ник прошёл через контрольно-пропускной пункт в конце частной улицы.

Как только он понял, что, по крайней мере, вышел из-под местного вектора наблюдения, он включил гарнитуру и вызвал Кит.

Он не успел вымолвить ни слова, как она заговорила.

— Я не могу с тобой разговаривать, — сказала она, когда её изображение вспыхнуло в углу экрана.

Она выглядела и казалась взволнованной.

— Ник, — сказала она встревоженно. — Не втягивай меня в это дерьмо, ладно? Мисс Сен-Мартен только что накинулась на меня за то, что я «поощряла» тебя или что-то в этом роде. Она действительно думает, что ты умрёшь, если пойдёшь на это. Она работает с этими парнями удалённо, так что тебе не нужно беспокоиться о Уинтер или Тай, хорошо? Она обещала мне, что сохранит их в безопасности...

— Успокойся, ребёнок, — послал Ник, используя субвокалку и невольно хмурясь. — Я и близко не подойду к банкету, ясно?

— Я не скажу тебе, где это...

— То есть, они перенесли его в другое место, — Ник хмыкнул. — Кто бы мог подумать. Зная этого ублюдка, Кингсворта, это в его понимании значит «разобраться» с проблемой.

Думая об этом, Ник почувствовал, как сильнее заскрежетал зубами.

— Ну, очевидно, Сен-Мартен не считает это безопасным, — сказал он, всё ещё хмурясь, когда он повернул направо на Коламбус. Он решил, что Сен-Мартен, вероятно, наблюдает за ним, даже сейчас, как и М.Р.Д., поэтому он отправился на север.

Таким путём он вполне правдоподобно мог возвращаться в свою квартиру.

Он посмотрел на часы.

Прошло примерно десять минут с тех пор, как он покинул Башню Феникса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы