Читаем Клыки и монеты полностью

— У охотников все устроено необычно. Знаю, что в других гильдиях все по-другому. Там держатся друг друга — делят заказы, держат цены. А у вас словно каждый только о себе думает. Вы там пару раз как будто бы готовились начать драку, чтобы отстоять позицию.

— Тут есть несколько объяснений. Охотники на вампиров в текущем виде появились совсем недавно, уже при нашей жизни. И нет сложившихся традиций и методик, каждый делает, как через опыт и ошибки научился сам, или как показали в ученичестве.

— У меня сложилось впечатление, что было больше личной неприязни.

— И это тоже. У нас в городе правила и традиции складывались постепенно, чаще всего после конфликтов между охотниками. Поэтому у многих накопились претензии и обиды, что плохо сказывается на взаимном общении. А на моей памяти — это первый случай, когда все охотники должны действовать сообща.

— Значит, ты раньше не работал с Маркусом? Зачем тогда нам он сейчас?

— Он из богатой семьи и вырос в том районе. Ему легче будет вычислить беззубого. Что ты, что я там чужаки и не отличим нормальное поведение от странного. А Маркус для них свой. Так что мы смотрим за слугами, наш друг смотрит за господами.

— У тебя есть соглядатаи в той округе?

— Нет, это приличное место. В таких обычно не любят бродяг и беспризорников. Но вполне возможно, что у церкви кормятся нищие, можно будет их расспросить. Но и следить придется за десятком домов от силы. Думаю, справимся своими силами.

— Что тогда делать мне?

— Начни следить за улицей перед рассветом. Где-нибудь за час до того, как начнут приходить слуги. Смотри за всем необычным. Потом отсыпайся и возвращайся вечером. Посмотрим уже втроем, что там происходит по ночам.

* * *

Если Оливер фон Цаузер посчитал правильно, то он провел в заточении уже семнадцать дней. Не сомневался, что семья бросила все силы на поиски пропавшего сына. Но ни подчинённые фон Цаузерам люди, ни жандармы не преуспели. И Оливер начинал бояться, что его вообще не смогут найти.

Поэтому нужно было брать спасение в свои руки. По ночам Оливер шепотом обсуждал план побега с заключенным в соседней клетке Калебом. Моряк предложил свой вариант и, хорошо поразмыслив, Оливер с ним согласился. Когда камеру откроют в первый раз, от них будут ждать сопротивления. Поначалу нужно показывать смирение с судьбой. А потом, в следующие разы, когда пленители расслабятся, ударить. Главное пережить первый раз.

В себе Оливер не сомневался. Он молод, всю жизнь хорошо питался и был уверен, что выдержит одно кровопускание. В отношении Калеба у него оставались сомнения. Худой и жилистый моряк не производил впечатления здоровяка, который легко перенесет подобное.

На восемнадцатый день хозяева склада решили, что раз аристократа не нашли за все это время, то можно относится к нему как к обычному пленнику. В тот вечер к клетке Оливера подошел хромой в сопровождении пары охранников.

— Сегодня настала очередь молодого господина. Подготовьте его и приведите сангвофага из третьей клетки.

Охранники разошлись. Один ушел в дальний конец склада, где держали пленников-вампиров. Второй вскоре вернулся с третьим охранником и человеком, которого Оливер прозвал про себя тюремщиком. Тот заведовал ключами от всех клеток и, судя по чернильным пятнам на руках и одежде, еще служил здесь писарем.

Оливер попытался запомнить, каким ключом отпирается его клетка, но на расстоянии те почти не отличались друг от друга. Тюремщик снял замок и в клетку вошли два охранника. Внутри сразу стало тесно. Первый моряк прижал Оливера к прутьям клетки и заломил правую руку. Помня о плане побега, Оливер не сопротивлялся.

Второй охранник коротким ножом оставил три легки пореза: два на щеках и один на шее. Клинок был хорошо наточен и почти не причинил боли. Убедившись, что кровь начала сочиться, охранники поочередно вышли из клетки. Замок не стали возвращать, просто закрыли дверь.

Пару минут спустя вторая пара охранников привела вампира в уже знакомом ошейник с длинными жердями. Оливер узнал его. Щуплый мужчина сидел через одну клетку слева, когда фон Цаузер только попал на склад. Насколько молодой дворянин помнил, при нем на мужчину не натравливали вампиров, а просто в какой-то момент хромой осмотрел его и велел увести в дальнюю часть склада.

Оказавшись в клетке, мужчина медленно подошел к Оливеру, не прекращая шепотом повторять:

— Прости меня, прости меня, прости меня…

Когда он оказался совсем близко и почувствовал запах крови, поведение поменялось. Последние пару футов он преодолел одним рывков и попытался вцепиться Оливеру в шею. Тот не смог совладать с собой и оттолкнул вампира от себя. Низкорослый и щуплый мужчина отлетел на несколько шагов назад, но удержался на ногах.

— Еще один такой фортель, и я прикажу сломать тебе палец, — холодно проговорил хромой, который наблюдал за происходящим, заложив руки за спину.

Перейти на страницу:

Похожие книги