Яростная схватка на корабле очень быстро превратилась в кровавую бойню. С очень большими потерями с обеих сторон — атакующие явно решились заплатить за возмездие любую цену… И не дарят пощады никому. Адыгэ хватают оружие на палубе или забирают его из еще теплых рук павших генуэзцев; ни те, ни другие за редким исключением со стороны фрязей, не успели облачиться в броню. Так что дерутся на равных; но черкесов больше — и к черкесам присоединились новые пленники, покинувшие палубу гребцов.
На наших глазах невольники захлестнули бывших господ неудержимой волной ярости и стали! И спустя минут пять хаотичной, яростной сечи они уже пробились на боевую площадку в хвосте судна… Ют, если я не ошибаюсь? К концу боя на нем укрылось лишь несколько арбалетчиков и пара воинов в хорошей броне — возможно офицеры. Но, так или иначе, рукопашная схватка на юте заняла считанные секунды — и сохранить жизнь офицерам ради выкупа никто не пожелал…
Я удивился, когда с юта спустился все еще живой черкес, до самого конца рубившийся моим чеканом. Окровавленный (но, как кажется, забрызганный именно чужой кровью), тяжело дышащий горец приблизился ко мне — и протянул липкий, столь же грязный чекан. После что-то громко произнес, возвысив голос… Однако же я разобрал лишь одно слово — Екеж, показавшееся мне смутно знакомым.
— Княже, он говорит, что обязан тебе своей свободой и считает тебя своим господином, пока не спасет уже твою жизнь. Примешь ли ты его службу?
На мгновение заколебавшись, я все же уточнил:
— Это честный человек?
Выступивший из темноты переводчик из числа невольников согласно кивнул головой:
— Насколько мне известно — да. В плавании он старался поддерживать товарищей и помогать им — и не только касогов. Его зовут Екеж.
— Что же… В таком случае переведи Екежу, что я принимаю службу столь славного витязя — и оставляю ему подаренной мной оружие.
Черкес, выслушав перевод толмача, лишь согласно склонил голову, опустив топор. Вот и еще один воин в мою дружину…
Глава 3
Бой на остальных галерах постепенно затих — пусть и позже, чем на нашем корабле. На одном судне схватка кипела еще минут так десять, не менее! Хотя я предупреждал ватажных голов о рабах-гребцах, люто ненавидящих господ-генуэзцев еще до начала абордажа… Ладно, где смогли, там освободили по ходу схватки — и надеюсь, действительно серьезных потерь нам удалось избежать. Увы, в настоящий момент нет никакой возможности выяснить реальное положение дел.
Ну, вот не изобрели еще повольники семафорной связи!
Но мысли о потерях не единственное, что меня сейчас тревожит — потому как на пристанях поднялась какое-то подозрительная суета. В темноте, увы, ничего видно — ночной мрак из надежного союзника стал врагом. Что же…
— Миша, Алексей! Соберите уцелевших невольников-русичей, разбейте на десятки и поставьте на каждый голову из числа дружинных. Толмач!
Ко мне суетливо подбежал невысокий, щупловатый (ну а каким еще быть после рабских харчей?) мужик с заметными залысинами на висках.
— Тебя как звать?
— Аристархом, княже.
У меня глаза полезли на лоб от удивления:
— Вот как? Кто же тебя назвал таким дивным именем? Мать или отец?
— Матушка, княже… Я не русич, я ромей. Но долгое время прожил на Руси — а после в землях адыгэ, служил в Зихийском епископате.
— Так ты священник?
Аристарх понуро склонил голову:
— Был им… До рабства.
— Понятно… Аристарх — переведу Екежу, что черкесы потребуются мне прямо сейчас. Пусть поговорит со своими — все мужи, кто возьмет в руки оружие и примет участие в бою за город, получат равную долю добычи с моими воями. А кто надумает — тот также вступит в мою дружину. Пусть соберут не только оружие, но и брони — и собираются на палубе… Я посчитаю наши потери — и уже тогда разобью адыгэ по стругам.
Грек согласно кивнул, после чего уточнил:
— Думаю, за Екежем пойдут все зихи. Все же он княжеского рода, а среди уцелевших черкесов есть его бывшие воины…
— Вот и действуй… Ротники! Нужно снять тюфяки с бортов — хотите, вырубайте станки, но пушки нам потребуются уже сейчас!
Захваченная нами галера вооружена всего лишь шестью небольшими бомбардами — все же огнестрельное оружие пока еще не получило масштабного распространения в Западной Европе. А в морских схватках генуэзцы издревле полагаются на точность и убойную дальность стрельбы своих арбалетчиков. Более того, серьезных морских орудий на лафетах, насколько мне известно, вообще нигде нет… Так что остаются лишь небольшие пушечки, в будущем известные как фальконеты. Причем, как я понял, начать бить из них картечью фрязи не догадались — но возможно, помимо каменных ядер они также могут использовать и раскаленные железные. В этом случае оно работает как зажигательный снаряд.
По ходу корабельной схватки воспользоваться бомбардами генуэзцы не успели — мои абордажные команды тотчас оттеснили противника от фальшбортов. Но теперь не использовать трофейное — и столь прогрессивное оружие я считаю едва ли не преступным…