- Всё хорошо.
Ещё несколько минут назад он и сам был уверен, что всё действительно хорошо, теперь же, как ни старался, неприятное чувство грызло его.
- Кто он? – спросил он, чтобы перевести в другое русло разговор.
- Его зовут Сабир Ар Маариф.
- Кто? – Энзо замер на месте и распахнутыми глазами уставился на Роя.
- Не смотри на меня так.
- Он кочевник! Звёзды, что кочевник делает… - Энзо снизил голос и уже шёпотом добавил: - что кочевник делает здесь?
- Он наш почётный член!
- Рой, вам уже вообще всё равно, лишь бы был член?
- Энзо!
- Я Рафаэль!
- Тихо! Мы пришли!
Часть
- Прошу прощения, что заставил вас ждать, - Энзо приклеил на лицо улыбку и обыскал взглядом комнату.
Вообще-то, он, конечно же, не опоздал, но таковы были правила игры: клиент всегда ждал. И всегда нужно было помнить о том, что он ждал, и извиниться за то, что он ждал. Простой ритуал.
Вот и сейчас Сабир Ар Маариф обнаружился сидящим на подушках со стаканчиком бренди в руке.
Первая брезгливость, которую Энзо испытал при мысли, что очень скоро его, возможно, будет трахать кочевник, не оправдала себя.
Кочевники, которых он видел в порту до того, как поступил в Клуб, всегда были не очень-то ухоженными. Пальцы их казались грязными даже после мытья, ногти окружали чёрные ободки, а заискивающий взгляд делал их похожими на попрошаек.
Они часто работали грузчиками или дворниками, и хотя умом Энзо понимал, что народ, который владеет всеми перевозками по линиям космических ветров, не может быть таким целиком, избавиться от иррациональной брезгливости не мог.
Пальцы Сабира действительно были тёмными – Энзо первым делом вгляделся в них. Правда, скорее этот коричневый цвет напоминал темную карамель, а не грязь. Так что на секунду Энзо даже захотелось попробовать их на вкус.
Обычный балахон, в котором ходили и те кочевники, которых Энзо видел до сих пор, тоже имел место на нём. Правда, был он не чёрным, как у многих, и даже не цветным, а бледно-голубым – так что хотелось приблизиться и разглядеть дорогую и несомненно редкую ткань поближе. По краю рукавов его к тому же усыпали искорки, и, вглядевшись, Энзо понял, что это маленькие бриллианты.
Он поднял взгляд на лицо. Сабир Ар Маариф с лёгкой улыбкой смотрел на него.
- Ты очень красив, - сказал тот.
Энзо склонил голову набок.
- Вы тоже, - сказал он и приблизился ещё на шаг. Энзо, в общем-то, не врал. Если Сабир и не был красавцем, то деньги, вложенные в его внешний вид, делали его однозначно приятным на лицо. Маленькая бородка была аккуратно подстрижена, а длинная серьга с большим синим камнем привлекала внимание к раскосым тёмно-серым, с синими прожилками, глазам.
Сабир понимающе улыбнулся, но протестовать не стал.
- Какой твой любимый цвет? – спросил он. Энзо отметил про себя лёгкий акцент, который, впрочем, не очень-то портил его.
- Голубой, - с улыбкой сказал он и, оценив обстановку, присел сразу на подлокотник рядом с Сабиром.
- Я так и знал. Как твои глаза.
Сабир взял одну из коробочек со стола. Энзо заметил их только теперь, потому как чёрные футлярчики терялись между вазочками с фруктами и другой посудой.
Отщёлкнув крышку своими длинными пальцами, Сабир продемонстрировал Энзо содержимое футляра, и тот улыбнулся ещё шире.
- Я могу примерить? – спросил он.
- Я сам, – Сабир вынул из коробочки ещё одну серьгу. Похожую на ту, что носил сам, и, потянувшись к уху Энзо, осторожно продел крючок в маленькую дырочку.
- Это с Энвара, - сказал он, и Энзо почувствовал его горячее дыхание на своей щеке, - там живут птицы с огромными синими хвостами, такими же синими, как твои глаза.
От вибрации, которые посылали эти звуки, по коже Энзо пробежали мурашки.
- Вы были там? – глухо спросил он.
- Да. Перед тем, как приехал сюда. Мы везли пряности и антиквариат. Любишь старинные вещи, Рафаэль?
- Если они красивы, - Энзо поймал его руку и легко поцеловал, - как ваш подарок.
- Я могу тебе показать. Там есть картины и оружие… Если ты не покидал Манахату, то никогда таких не видал.
Энзо задумался. Никто не запрещал ему покидать клуб. Но о безопасности следовало помнить всегда.
- Я бы хотел прежде получше вас узнать, - сказал он.
Кончики пальцев пробежались по его щеке.
- У тебя такая нежная кожа, - сказал негромко Сабир, - как атлас. Я бы увидел даже издалека.
Энзо не сдержал улыбки и прикрыл глаза. Так, когда он мог сосредоточиться на ощущениях от движения руки Сабира, уже скользившей вдоль маленькой венки у него на шее, уже по всему его телу бежал жар.
- Что бы вы хотели, чтобы я сделал для вас? – спросил он, накрывая руку Сабира своей и легко поглаживая его.
Пальцы кочевника потянули его галстук, пытаясь развязать узел, но, видимо, с английским стилем одежды он был не слишком знаком.
- Тебе не идёт этот костюм, - сказал он.
- Хотите, чтобы я его снял?
- Потом, - Сабир прильнул губами к нежной коже под самым ухом Энзо, - когда приедешь ко мне, приезжай как один из нас… Будешь джином для меня.
- Хорошо.