Ей хотелось кричать и крушить все вокруг, но в зале для аудиенций было слишком много ушей. Даже сейчас она чувствовала, как прислушиваются к их разговору взволнованные придворные, хотя и делают вид, что беседа с пасынком их вовсе не интересует. Необходимо поддерживать хотя бы хлипкую видимость мирных отношений с этим подонком и убийцей. Пока… пока слишком много у него сторонников.
— Не знаю, о чем вы, матушка! — Ингмар нервно передернул плечами и язвительно ухмыльнулся. — Княжна благополучно прибыла в наш мир, хотя и не в то место, куда вы рассчитывали. Она прекрасно выглядит, к слову! Кстати, вы сами нарушили условия договора с покойным князем, отправив герцога Веренхолда за девчонкой ДО ее двадцать пятого дня рождения.
— А ты приставил к нему своего шпиона и приказал убить Маргарэтт, а когда ничего не вышло, сам попытался это сделать!
— Бездоказательная чепуха! — махнул рукой Ингмар. — Мой преданный друг Валенн Гровил должен был просто составить компанию вашему уж слишком приближенному… или правильнее сказать — любовнику? А я безотлучно находился при дворе, чему есть немало свидетелей.
Меральда сжала подлокотники трона, высеченного из лунного камня. Узор, искусно вырезанный острым резцом придворного мастера, впился в ладони. Крохотная капелька крови упала на складки платья из черного муара и затерялась среди вышитых серебряной нитью цветов.
— К сожалению, милый Вален уже ничего не сможет нам рассказать. В Моррейских степях его поразила странная, я бы даже сказал — подозрительная болезнь. Дикари называют ее «лиходейка». Представляете, княгиня, потомственный лорд древнейшего рода пускает слюни, мочится в постель и бормочет что-то невнятное. Но ведь вы и так уже это знаете? Мои лекари только разводят руками… Хотя… одно слово из его жалкого лепета все же можно разобрать — «сууран». Или это имя? Не припоминаете, прелестная матушка?
Ингмар небрежно поклонился, и решительным шагом покинул зал. У выхода к нему присоединились два стражника и дама в фиолетовом наряде — Меральда не успела рассмотреть кто именно.
Она глянула на стоящего рядом с троном советника Оскара Азора и тот, склонившись самому уху княгини, назвал имя.
Разумеется! Могла бы и догадаться — бывшая фаворитка благополучно покойного князя Габриэла Пируэс! Последние несколько месяцев эта парочка — она и Ингмар — просто не разлей вода. При дворе даже поговаривали, что и ночи они проводят вместе. Хотя Габриэла по возрасту годится пасынку в матери… если не в бабушки. Но ведьминская сила в ней сильна — лицо юной девушки, фигура соблазнительной женщины и дикая жажда жизни в глазах!
— Не следует недооценивать леди Пируэс, ваша светлость! — будто прочитав мысли княгини, прошептал советник Азор. — Габриэла искусно готовит яды и привороты. Ваши дамы часто к ней обращаются. А еще, говорят, она обладает даром предвидения.
— Да знаю, знаю! Хотя и сомневаюсь, что эта особа представляет серьезную опасность для княжества, — отмахнулась Меральда.
— Поверьте, она только кажется заурядной интриганкой и профессиональной фавориткой! На самом деле натура леди Пируэс похожа за змею — хитрую, коварную, смертельно опасную. Горе тому, кто станет ее врагом. Врага она будет преследовать и уничтожать неустанно, до тех пор, пока ее враг еще дышит.
Меральда задумалась на секунду и холодно улыбнулась господину в парчовом камзоле.
— У нас полно скрытых врагов опаснее Габриэлы. Но все же понаблюдай за ней… Это не помешает. Будем надеяться, что ее интерес к Ингмару — просто влюбленность стареющей женщины.
Княгине не было дела до постельных утех Ингмара, но ее беспокоило другое — не он ли помог князю, ее покойному супругу, так внезапно покинуть этот мир? Слухи появлялись и исчезали, как, впрочем, всегда, если дело касалось Ингмара. Но уж за это деяние она винить пасынка не могла — расчищая свой путь к трону, он освободил и ее от нелюбимого мужа.
Но что же дальше? Кто станет следующей жертвой?
Советник Азор молчал. По его застывшему, как мраморная маска, лицу Меральда поняла, что советник недоволен. Почувствовав себя немного виноватой, она незаметно прикоснулась к его руке и почувствовала ответное пожатие.
Верный преданный друг, пожалуй, единственный при дворе, кому она может доверять безгранично! Холодный политик, бесстрашный воин и… такой нежный и страстный в редкие часы их близости.
Увы, встречаться чаще — так часто, как хотелось бы! — было опасно. И тогда, когда ненавистный муж, старый князь Гаррик, был жив, и сейчас, когда придворные следят за каждым ее шагом, решая, чью сторону принять. Пусть Ингмар и признанный бастард, но женщина, теряющая магию так слаба… Скорей бы вернуть Маргарэтт! Только она сможет исцелить Источник их родовой силы!