Читаем Князья тьмы. Пенталогия полностью

Герсен взял один из ножей и взвесил его в руке. Лезвие — длинный тонкий треугольник, расширяющийся в основании у рукояти — нарушало баланс, который хотел бы ощущать Герсен. Тем не менее, он решил, что такой кинжал подойдет; несомненно, это не был метательный нож — что свидетельствовало об отсутствии соответствующих навыков у даршей. Подняв глаза к трибуне, Герсен заметил на лице Джердианы выражение зачарованного ужаса.

Старший арбитр произнес: «Схватка состоится в границах поля для игры в хадол и будет продолжаться до тех пор, пока один из противников не заявит о желании сдаться, подняв руки, громко выразив такое желание или покинув поле для игры в хадол, до тех пор, пока один из противников не окажется неспособным продолжать схватку, или до тех пор, пока я не остановлю ее. В схватке допускаются любые приемы — нет никаких правил и никаких ограничений. Вы можете занять исходные позиции на желтой свалке, с противоположных сторон пьедестала. Схватка начнется одновременно с четвертым ударом гонга и будет продолжаться, пока я не вмешаюсь. Если кто-либо из противников не остановится мгновенно по моему приказу, он проведет трое суток в выгребной яме городского нужника. Так что следите за собой и прекращайте драться по моей команде — я никому не позволю резать на куски выведенного из строя противника, — последние слова арбитр сопроводил многозначительным взглядом в сторону Бель-Рука. — Если преследуемый участник схватки пробежит три круга или отступит на три круга, считается, что он сдался. Теперь прозвучит удар гонга, с которого начнется отсчет тридцать одной секунды. Займите свои позиции».

Герсен и Бель-Рук встали друг напротив друга, лицом к пьедесталу.

«Семнадцать секунд!»

Бель-Рук водил лезвием из стороны в сторону, наслаждаясь ощущением близости смерти: «Как долго я ждал этой минуты!»

«Мне тоже не терпится с тобой покончить, — отозвался Герсен. — Ты участвовал в набеге на Монтплезант?»

«Монтплезант? Это было давно!»

«Значит, ты там был».

Бель-Рук только холодно усмехнулся.

«Теперь я смогу убить тебя без малейших сожалений», — сообщил ему Герсен.

«Шесть секунд! Господа, беритесь за оружие! Со следующим ударом гонга схватка начинается!»

Секунды шли, преодолевая таинственный рубеж, отделяющий будущее от прошлого.

Прозвенел гонг.

Бель-Рук двинулся вперед вокруг пьедестала, опустив нож так, словно он держал меч. Герсен ждал, чуть пригнувшись, после чего метнул нож Бель-Руку в сердце. Лезвие поразило цель, но отскочило с металлическим лязгом и упало на мостовую. По-видимому, под майкой Бель-Рук носил кольчугу из колец димпнета. Судья не протестовал: надо полагать, защитный жилет допускался местными правилами.

Как только нож упал, Бель-Рук пнул его, чтобы выкинуть с поля. В то же мгновение Герсен бросился вперед, и внимание Бель-Рука отвлеклось. Нож остановился в одном вершке от границы синего кольца.

Бель-Рук сделал выпад — Герсен нырнул в сторону, ударил ребром ладони по толстой шее бандита и ткнул его в левый глаз. Ответным взмахом Бель-Рук рубанул Герсена по ребрам, разрезав сорочку и сантиметров пятнадцать кожи; потекла кровь.

Герсен в ярости схватил бандита за правое предплечье, заломил ему руку за спину, повалил его подножкой и, пользуясь моментом падения Бель-Рука, сломал ему локтевой сустав.

Бель-Рук крякнул, нож выпал из его онемевших пальцев. Но он тут же лихорадочно схватил рукоятку ножа левой рукой и ткнул лезвием назад, погрузив его в бедро Герсена. Герсен отступил, пораженный неудачей. Неужели он настолько отяжелел с годами? Теперь у него были две кровоточащие раны — скоро он начнет хромать и слабеть, скоро этот бандит его убьет... Нет, не так скоро! Герсен снова ударил Бель-Рука по шее ребром ладони. Бель-Рук попытался отодвинуться, чтобы ударить ножом с размаха. Герсен схватил его за левое предплечье, но не успел зажать его. Бель-Рук высвободился рывком и стоял, тяжело дыша — его правая рука бессильно повисла, левый глаз почти полностью заплыл.

Поливая поле для игры в хадол кровью из ран в груди и в бедре, Герсен направился, хромая, к своему ножу. Бель-Рук бросился вслед за ним, высоко замахнувшись кинжалом, чтобы нанести удар в шею. Герсен схватил занесенную над головой руку и тут же нагнулся, схватив поднявшуюся ногу Бель-Рука — тот пытался ударить Герсена коленом в пах. Герсен напрягся и рванул колено бандита вверх, заставив его отпрыгнуть назад, чтобы не упасть на спину. Теперь Герсен успел наконец подобрать свой нож. Бель-Рук восстановил равновесие — с раскрытым ртом, расширенными ноздрями и побагровевшими глазами он снова бросился в атаку. Герсен снова метнул нож, и на этот раз он погрузился почти по рукоятку в жилистую шею Бель-Рука. Бандит опустился на колени и упал лицом вниз — под весом его тела лезвие полностью проткнуло шею; блестящее острие торчало из-под затылка сантиметров на пятнадцать.

«Хадол закончен! — объявил арбитр. — Победитель — Герсен. Ему принадлежит приз: 125 акций фонда «Котцаш» и два СЕРСа».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика