Задумаемся на минуту. Ведь от Москвы до Александровской Слободы совсем не нужно «скитаться», а уж тем более, НЕСКОЛЬКО НЕДЕЛЬ. Доехать можно за день. Не очень торопясь. Как нам кажется, в действительности здесь описан путь царя от Суздаля в поисках подходящего места ДЛЯ НОВОЙ СТОЛИЦЫ. Такой «исход царя» из прежней метрополии мог объясняться тем, что, приблизив к себе жидовствующих, он полностью потерял общий язык с Думой, и в столице Суздале начался крупный конфликт. Тогда царь забирает «святости» и покидает Суздаль. В качестве новой столицы избирается Москва. И вот тут-то в конце якобы XV века и начинается каменное строительство, возведение соборов, Кремля и т. д. Слова — «забрал святости» означают, вероятно, что царь перенес религиозный центр из Суздаля в Москву. «Царская семья покинула столицу, увозя с собой ВСЮ… „СВЯТОСТЬ“ и ВСЮ ГОСУДАРСТВЕННУЮ КАЗНУ» [776], с. 101. По мнению историка, которого мы процитировали, «святость» была будто бы московской. А по нашему мнению — суздальской.
Итак, мы обнаружили, что в книге Есфирь описана русская история конца XVI века. Эта книга существенно дополняет русскую историю. Она сохранила многие ценные сведения. Без нее мы вряд ли бы столь многое поняли.
Между прочим, сравнивая Острожскую Библию 1581 года с нынешним библейским каноном, мы видим, как на протяжении XVI–XVII веков редакторы целенаправленно работали над библейским текстом. Например, в нем появились новые термины. В Острожской Библии еще нет слова ПУРИМ. Говорится лишь о «двух жребиях». А в позднейших изданиях как-то «незаметно» появляется ПУРИМ. Далее, заменили слово «народ» на «язычники» (Есфирь 10:3). И тому подобное.
14. Победа иудеев
Мардохей становится соправителем Артаксеркса
а. КНИГА ЕСФИРЬ. Библия говорит: «Объявлен был указ и в Сузах, престольном городе. И Мардохей вышел от царя В ЦАРСКОМ ОДЕЯНИИ, ЯХОНТОВОГО И БЕЛОГО ЦВЕТА, И В БОЛЬШОМ ЗОЛОТОМ ВЕНЦЕ, И В МАНТИИ ВИССОННОЙ И ПУРПУРОВОЙ… А у Иудеев было тогда освещение и РАДОСТЬ И ВЕСЕЛИЕ И ТОРЖЕСТВО» (Есфирь 8:14–16). См. церковно-славянскую цитату 133.
Таким образом, Мардохей венчается на царство. Это — кульминация торжества иудеев.
• b. ЭПОХА ИВАНА IV И ФАНТОМНАЯ ЭПОХА ИВАНА III. Якобы в XV веке, в эпоху разгара ереси, борются две силы. Двор царицы Софьи Палеолог с сыном Василием выступает против жидовствующих, а двор Елены Волошанки с сыном Дмитрием — за жидовствующих [778], с. 142. Якобы в 1498 году Дмитрия ВЕНЧАЮТ НА ЦАРСТВО [778], с. 152. В этот момент ему около 14–15 лет. Его венчают СРАЗУ, как только он достиг пятнадцатилетнего возраста, когда уже можно венчать. До пятнадцати лет, кстати, ждали и с венчанием на царство Ивана IV [776], с. 21. Таким образом, рассказ книги Есфирь об облачении в царские одежды Мардохея — это, по-видимому, назначение наследником и последующее венчание — по достижении 15 лет — молодого царевича Дмитрия, сына Елены Волошанки. «Дмитрия Ивановича венчают на царство: НА НЕГО ВОЗЛАГАЮТ БАРМУ (оплечье) и „ШАПКУ МОНОМАХА“» [838], с. 100.
Кстати, само имя Димитрий или Митрий, как оно часто звучало в русском языке, достаточно близко к библейскому имени Мардохей. Кроме того, как мы уже говорили, у жидовствующих было принято менять имена, сохраняя первую букву имени. Поэтому внутри секты Митрий мог носить «псевдоним» Мардохей. В самом деле: Димитрий — Ди-Митрий — Мидрий — Мардохей.
15. Царя Артаксеркса называли также именами Асвер, Ассуер и Ассуерус
а. КНИГА ЕСФИРЬ. Лютеранский Хронограф 1680 года называл царя Артаксеркса также АСВЕРОМ [940], лист 73, оборот. Имя Асвер звучит практически так же, как и русское ИЗУВЕР. А что такое изувер? Сегодня это слово означает «жестокий человек». Однако старый его смысл — другой: «отступник от веры». Словарь говорит: «ИЗУВЕР — тот, кто упорно придерживается ЛОЖНОЙ ВЕРЫ, ВЕРООТСТУПНИК» [786], с. 209.
Толковая Библия добавляет: «Имя царя… по одной из греческих вариаций АРТАКСЕРКС, по другим АСИЕРОС… по Вульгате — ASSUERUS (то есть АССУЕ-РУС — Авт.)» [845], комментарий к Есфирь 1:1. Там же утверждается, что Артаксеркс — это то же самое, что АГАСВЕР или АССУЕР. То есть практически то же самое слово, что и ИЗУВЕР. Надо ли говорить о том, что имя АССИЕ-РУС или АССИЕ-РОС содержит составляющую РУС, то есть РУССКИЙ?
В еврейском тексте стоит имя царя Ахашверош, евр. АХСУРУС или АХШУРУШ. Он «обычно отождествлялся с Ксерксом или Артаксерксом» [826], с. 88. Это имя имеет осмысленный перевод: Ак-Ша-Урус или Ак-Царь-Урус означает БЕЛЫЙ ЦАРЬ РУССКИЙ. Белый Царь (Ак Ша) — известный средневековый восточный эпитет русского царя. Его можно понять и как «царь Белой Руси».