Читаем Книга 1. Библейская Русь полностью

Теперь становится понятным — почему Россия стоит особняком в приведенном списке. Дело, видимо, в том, что описанное нами искусственное удревнение изданий Библии предприняли ИМЕННО В ЗАПАДНОЙ ЕВРОПЕ. Ведь Тридентский собор был организован новой кат(ф)олической, западно-европейской церковью, в эпоху Реформации, тяжелой борьбы с протестантизмом. Считается, что православная каф(т)олическая церковь в соборе участия не принимала. А потому и не позаботилась вовремя об удревнении своих русских первопечатных изданий Библии. В результате оказалось, что даты первых русских изданий Библий БОЛЕЕ ОТВЕЧАЮТ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ, чем реформаторские, западно-европейские. Русские издания на сто лет в прошлое не отодвигали, Первое издание, в Остроге, датируется 1580–1581 годами, то есть самым концом XVI века. Впрочем, не исключено, что Острожское издание все-таки постарались удревнить, и реально его отпечатали лишь в XVII веке. И только московское издание 1663 года, — то есть издание второй половины XVII века, — скорее всего, уже датировано правильно. Оно считается первым в Москве.

Согласно нашей реконструкции, Библию начали печатать более или менее одновременно как на Руси, так и в Западной Европе. В основном, начиная с самого конца XVI века. И издание стало массовым, лишь начиная с XVII века.

По-видимому, первые печатные издания других книг — не Библий — тоже появились на Руси примерно тогда же, когда и в Западной Европе, а не через сто лет, как сегодня считается. Иначе получится очень странная вещь. В то время как ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКИЕ ТИПОГРАФИИ В БОЛЬШОМ КОЛИЧЕСТВЕ ПЕЧАТАЛИ КНИГИ НА ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКОМ ЯЗЫКЕ [139], с. 127–130, НА РУСИ ИХ ЯКОБЫ НЕ ПЕЧАТАЛИ. Здесь мы сталкиваемся с поразительным обстоятельством. Оказывается, В ЗАПАДНОЙ ЕВРОПЕ СРАЗУ ПОСЛЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ КНИГОПЕЧАТАНИЯ НАЧАЛСЯ ВЫПУСК БОЛЬШИМИ ТИРАЖАМИ КНИГ НА ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКОМ ЯЗЫКЕ. «В эпоху инкунабул (то есть якобы еще в XV веке — Авт.) появились и первые печатные книги для ПРАВОСЛАВНЫХ СЛАВЯН, набранные КИРИЛЛИЦЕЙ» [139], с. 128. Причем, как думают исследователи, «конечно же не в России».

Первыми печатными славянскими книгами считаются богослужебные книги — Часослов, Октоих, Триодь, изданные в КРАКОВЕ в 1491 году. «В 1483 году… вышла в свет ПЕРВАЯ СЛАВЯНСКАЯ книга, отпечатанная ГЛАГОЛИЧЕСКИМ шрифтом — католический Миссал… НИ ИМЕНИ ИЗДАТЕЛЯ, НИ МЕСТА ИЗДАНИЯ В КОЛОФОНЕ НЕ УКАЗАНО… Часть тиража книги отпечатана на пергамене и, по-видимому, издана в ВЕНЕЦИИ, ГДЕ И В ДАЛЬНЕЙШЕМ ПЕЧАТАЛИСЬ СЛАВЯНСКИЕ КНИГИ» [139], с. 129–130. Кроме того, в 1493 году в Италии, в Венеции, вышел глаголический «Римский Бревиарий» на ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКОМ ЯЗЫКЕ. Вообще, Венеция считалась одним из главных центров Западной Европы по изданию СЛАВЯНСКИХ ПРАВОСЛАВНЫХ КНИГ КИРИЛЛИЦЕЙ [139], с. 166. На рис. 2.30 и рис. 2.31 показаны для примера гравюра и страница одного из таких венецианских изданий. Книги на СЛАВЯНСКИХ ЯЗЫКАХ выходили, оказывается, «в Риме, Парме, Анконе, Флоренции» [139], с. 167.


Рис. 2.30. Страница из средневековой церковно-славянской книги, изданной в Венеции. Гравюра из Соборника Божидара Вуковича. Венеция, 1538 год. Взято из [139], с. 166.

Рис. 2.31. Страница из церковно-славянской книги, — изданной в Венеции. Соборник Божидара Вуковича. Взято из [139], с. 166.

Но славянские книги печатались не только в Италии. Также, например, в Германии. «Книги на языках ЮЖНЫХ СЛАВЯН в XVI–XVII веках стали печататься в таких центрах Реформации, как Виттенберг, Урах, Тюбинген» [139], с. 167.

Но тут возникает чрезвычайно интересный вопрос. А для кого же печатали в Западной Европе книги НА ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКОМ ЯЗЫКЕ? Причем в таком большом количестве [139]. Неужели для далекой России? Грузили обозы книгами и отправляли их в долгий путь в заснеженную Московию? Вряд ли. Скорее всего, печатали для своего местного западно-европейского населения, среди которого, СЛЕДОВАТЕЛЬНО, было много славян. Что вполне объясняется нашей реконструкцией: в эпоху великого = «монгольского» завоевания еще малолюдную тогда Западную Европу заселили пришедшие сюда славяне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
1968 (май 2008)
1968 (май 2008)

Содержание:НАСУЩНОЕ Драмы Лирика Анекдоты БЫЛОЕ Революция номер девять С места событий Ефим Зозуля - Сатириконцы Небесный ювелир ДУМЫ Мария Пахмутова, Василий Жарков - Год смерти Гагарина Михаил Харитонов - Не досталось им даже по пуле Борис Кагарлицкий - Два мира в зеркале 1968 года Дмитрий Ольшанский - Движуха Мариэтта Чудакова - Русским языком вам говорят! (Часть четвертая) ОБРАЗЫ Евгения Пищикова - Мы проиграли, сестра! Дмитрий Быков - Четыре урока оттепели Дмитрий Данилов - Кришна на окраине Аркадий Ипполитов - Гимн Свободе, ведущей народ ЛИЦА Олег Кашин - Хроника утекших событий ГРАЖДАНСТВО Евгения Долгинова - Гибель гидролиза Павел Пряников - В песок и опилки ВОИНСТВО Александр Храмчихин - Вторая индокитайская ХУДОЖЕСТВО Денис Горелов - Сползает по крыше старик Козлодоев Максим Семеляк - Лео, мой Лео ПАЛОМНИЧЕСТВО Карен Газарян - Где утомленному есть буйству уголок

авторов Коллектив , Журнал «Русская жизнь»

Публицистика / Документальное
1991: измена Родине. Кремль против СССР
1991: измена Родине. Кремль против СССР

«Кто не сожалеет о распаде Советского Союза, у того нет сердца» – слова президента Путина не относятся к героям этой книги, у которых душа болела за Родину и которым за Державу до сих пор обидно. Председатели Совмина и Верховного Совета СССР, министр обороны и высшие генералы КГБ, работники ЦК КПСС, академики, народные артисты – в этом издании собраны свидетельские показания элиты Советского Союза и главных участников «Великой Геополитической Катастрофы» 1991 года, которые предельно откровенно, исповедуясь не перед журналистским диктофоном, а перед собственной совестью, отвечают на главные вопросы нашей истории: Какую роль в развале СССР сыграл КГБ и почему чекисты фактически самоустранились от охраны госбезопасности? Был ли «августовский путч» ГКЧП отчаянной попыткой политиков-государственников спасти Державу – или продуманной провокацией с целью окончательной дискредитации Советской власти? «Надорвался» ли СССР под бременем военных расходов и кто вбил последний гвоздь в гроб социалистической экономики? Наконец, считать ли Горбачева предателем – или просто бездарным, слабым человеком, пустившим под откос великую страну из-за отсутствия политической воли? И прав ли был покойный Виктор Илюхин (интервью которого также включено в эту книгу), возбудивший против Горбачева уголовное дело за измену Родине?

Лев Сирин

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное / Романы про измену