Аль Шошаним — Над розами.
Тому, кто уже победил розы, т.е. постоянные изменения, перевороты своих внутренних состояний, от крайне плохого, депрессивного, страха, тьмы, до прекрасного, уверенного, полного света, состояний подъемов и падений, которые постоянно переживает человек в своем духовном пути. Победителю состояний подъемов и падений. Называемых «шошаним» от слова «шейнаим» — «зубы», как сказано, что победить эти состояния можно только если «бить в зубы», а не отвечать на провокационные вопросы грешника и убийцы, сидящего в человеке и желающего убить человека в человеке. А от многих ударов в зубы, т.е. без рассуждений, приходит человек к состоянию, называемому «шошаним», уже происходящего не от слова «шейнаим» — «зубы», а от слова «сасон» — «веселье», «радость», во множественном числе называемом «шошаним».Ле бней Корах — сыновей Кораха.
«Корах» от слова «киреях» — «лысый». Облысел, т.е. лишился волос. Волосы — «сэарот», от слова «астара» — «скрытие» и от слова «соэр» — «возмущен», потому что когда есть много возмущений — «сэарот», то в таких состояниях и происходит внутренняя работа человека. А когда исправляет все эти состояния возмущений, которые дает ему Творец, приходит вместо них к состоянию, когда пропадают «сэарот» и «саарот» и новое, исправленное, состояние называется «шаар» — ворота, как сказано: «Это ворота, ведущие к Творцу, да войдут в него праведники». Но когда человек уже исправил все свои состояния скрытия (Творца), а потому и возмущения (Творцом), все раскрыто перед ним и нет более места для его усилий и работы, ведь вся внутренняя работа человека имеет место только в состоянии скрытия Творца от него. А поскольку нет работы, то не за что уже получать вознаграждение. Человек дошел до уровня «Корах», нет места для веры, называемой «Ворота к Творцу», и потому не может войти в Храм Творца. Сыновья Кораха. Сын — «бэн» от слова «бина» — понимание. «Сыновья Кораха» означает понимание, осознание человеком духовного уровня «Корах», исходящего от левой линии, от которой исходит «ад».Ядидот — любовь.
Поэтому человек желает вернуться к состоянию «ядидот» — любовь, бывшего у него ранее, когда слышал Творца и боялся. Вследствие этого была в нем сила выстоять во всех состояниях и подниматься, как сказано в Торе, что сыновья Кораха не погибли, как все остальные. Каким образом? — Потому что осознал, что если останется в состоянии «Корах», не сможет получить жизнь, а осознав уже не умер.Маскиль шир ядидот — понимающий песнь любви
. Понимает, что мера любви Творца должна быть совершенна.Рахаш либи — чувствует сердце мое.
Все ощущения в сердце и не важно произносимое устами. Рахаш, митрахэш означает также шевеление губ. Здесь же это «шевеление сердца».Давар тов — доброе, хорошее.
Так называется вера.Амар ани, маасай ле мелех — говорю я, деяния мои — Царю.
Когда человек получает свет веры, то его сердце говорит: «Деяния мои Царю», царствующему во мне, а не ради меня. И тогда удостаивается уровня:Лешони эт софэр маир — язык мой — перо скорописца.
Т.е. удостаивается духовного уровня называемого «Письменная Тора».Яфафита ми бнэй адам — прекраснейший ты из сынов человеческих.
Раскрытие Творца человеку называется «Шхина». Красота Шхины зависит от человека, как человек встречает раскрытие Творца, в зависимости от того, что человек думает о ней. Именно из состояний, когда вначале своего пути человек думает, что нет ничего в Шхине, кажется ему, что нет в духовном особых прелестей, именно из этих состояний и рождается осознание ее красоты, в мере приобретение духовной красоты человеком.Уцак хэн бэ сифтутэйха — влита прелесть в уста твои.
«Прелесть» — говорится о объекте, о котором здраво и логично человек не может объяснить, почему он возвышает его и стремится к нему, но просто есть в нем какая-то необъяснимая для посторонних прелесть, именно притягивающая его к духовному.Сифтутэйха — уста
. Сифтутэйха — от слова соф — конец, граница. Постижения от одного конца мира до другого конца всего мироздания и является следствием прелести духовного возвышения.31. Передача знаний