Читаем Книга 16. Каббалистический форум (старое издание) полностью

В одной из недавно изданных в России энциклопедий на основании ряда источников утверждается, что книга «Сэфэр Ецира» была написана не ранее как в III-IV веках н.э., а книга Зоар – в XIII веке (при этом религиозная традиция пришла к общему мнению, что автором ее был Моше де Лион, принадлежавший к школе раби Шимона). На какиеисточники опираетесь Вы, утверждая, что автором «Сэфэр Ецира» был праотец Авраам, а книгу Зоар написал сам раби Шимон?

Книга «Сэфэр Ецира» приписывается Аврааму по религиозной традиции, если Вы купите эту книгу в магазине, то на ее титульном листе так и написано. Книгу Зоар написал раби Шимон бар Йохай в 4 веке, а раби Моше дэ Лион издал ее в 11 веке, если не ошибаюсь в датах, причем, сам раби Моше дэ Лион на большее и не претендовал. Он сам был каббалистом, изучал и понимал книгу Зоар. Об этом, кстати, тоже пишут многие каббалисты. Раби Йегуда Ашлаг в «Предисловии к книге Зоар» пишет об этом. Но то, что Вы сообщаете – известно как точка зрения всех исследователей, кроме каббалистов. У меня есть ученик, профессор по Каббале из университета. Он также утверждал это до недавнего времени – так это сходится по их подсчетам. Ну, а мы верим каббалистам… 

Язык Торы

Как же воспринимать Тору?

Тора – это свод высших духовных законов, объясняющих всю систему управления мирами и душами. Дана она для того, чтобы человек сам разобрался в управлении, стал его активным хорошим исполнителем, под стать своему Творцу. Но Тора говорит об этом языком иносказательным, и потому нам кажется, что Тора – это исторический рассказ.Но это только поверхностно и не стоит так воспринимать эту книгу – ведь Вы тем самым низводите ее до земного уровня, и в ней пропадает вся ее ценность – служить инструкцией выхода в высший мир. А Творца Вы этим низводите до роли писателя. Копайте глубже – и Вам раскроются высшие пласты мироздания, Вы ощутите все мироздание вне времени и поймете, о чем точно говорит Вам автор Торы – Творец. 

Автор Торы – Моше?

Творец или Моше автор Торы?

Каббалист – это тот, кто постигает высшие миры, ощущает все их, как мы этот мир. Поэтому он может нам их описать. Каббалист описывает духовное в мере своего ощущения, в мере постижения. Окружающий свет содержит в себе все, а сколько каббалист сможет из него ощутить, зависит от его экрана, уровня, ступени. Моше – это наивысшая ступень постижения. И поэтому этот каббалист назвал раскрытое им «Тора», свет, инструкция (ораа). Другие каббалисты постигали высший мир, Творца в меньшей мере. Но сказано, что все в итоге должны достичь уровня Моше. 

Ступени и имена

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство
Опиум для народа
Опиум для народа

Александр Никонов — убежденный атеист и известный специалист по развенчанию разнообразных мифов — анализирует тексты Священного Писания. С неизменной иронией, как всегда логично и убедительно, автор показывает, что Ветхий Завет — не что иное, как сборник легенд древних скотоводческих племен, впитавший эпосы более развитых цивилизаций, что Евангелие в своей основе — перепевы мифов древних культур и что церковь, по своей сути, — глобальный коммерческий проект. Книга несомненно «заденет религиозные чувства» определенных слоев населения. Тем не менее прочесть ее полезно всем — и верующим, и неверующим, и неуверенным. Это книга не о вере. Вера — личное, внутреннее, интимное дело каждого человека. А религия и церковь — совсем другое… Для широкого круга читателей, способных к критическому анализу.

Александр Петрович Никонов

Религиоведение