Читаем Книга 16. Каббалистический форум (старое издание) полностью

Знание вышесказанного избавляет от общей у всех ошибки, превращающейся в камень преткновения у незнающих, и вместо работы они хотят больше верить, и еще больше аннулировать сомнения в своей вере и обрести себе всякие знаки и чудеса вне границ нашего мира, и только страдают от этого. Потому что начиная с прегрешения Адама,создал Творец исправление этого прегрешения в виде единения АВА"Я – ЭЛОКИМ, как объяснено выше. И это смысл сказанного: «В поте лица своего добудешь хлеб свой». А природа человека такова, что достигнутое многим трудом своим трудно теперь уступить как результат своего труда Творцу. Отсюда, есть у человека место работы:усилием полной веры в личное управление решить, что даже без всяких его усилий, также бы получил все достигнутое. И этим исправляет прегрешение. 

Подъем с эгоизмом

Духовный мир – мир альтруистических желаний. Наш мир «Олам Азе» – мир эгоистических желаний. Человек, создавший масах на все желания этого мира «Олам Азе» и получивший альтруистические желания первого духовного мира «Асия», никогда уже не может желать «для себя». Как же он тогда поднимается в более Высшие миры?

Когда человек может на все желания, которые ему дали ощутить в этом мире (у каждого они свои и по количеству, и по качеству) сделать сокращение (Цимцум), т.е. не желать использовать эти желания ради себя, он проходит махсом, переход от этого мира в духовный.

Все последующие ступени подъема в том, что на все больший эгоизм он создает масах не получать, не использовать эгоизм ради себя, а насколько может, использовать ради Творца, получать ради Творца, потому что этим доставляет удовольствие Творцу, как Творец желает ему.

Вы правы: если человеку нечего исправлять, ему невозможно подниматься. Подъем возможен только исправлением намерений (с эгоистических на альтруистические) на все новые желания. Подъем – это получение нового эгоистического (с намерением «ради себя») желания и его исправление, т.е. изменение намерения с «ради себя» (клипот)на «ради Творца» (кдуша). Величина подъема равна величине исправленного желания.

После того, как человеку дали желание с намерением «ради себя» и он исправил это намерение на «ради Творца», поднялся этим на более высокую духовную ступень, ему дают следующее по величине эгоистическое желание (вернее, желание с эгоистическим намерением) и вновь он должен исправить намерение. Так человек поднимается. 

Важно ли физическое действие?

В Вашей книге «ПОСТИЖЕНИЕ ВЫСШИХ МИРОВ» я нашел следующую рекомендацию (не цитата): чтобы увеличить свое кли-желание, на начальном этапе стоит работать «ло ли шма», а уже потом – «ли шма». Вы также говорили, что наши физические действия не влияют на постижение Каббалы. Неужели можно нарушать заповеди «аль таасэ» и быть хорошим каббалистом? Или на данном этапе это не имеет значения?

Ни в коем случае нет! Меня часто неправильно понимают, очевидно, что в этом и моя вина: когда делаешь ударение на внутреннее духовное развитие, то поневоле переносится акцент на намерение заповеди, а не на ее физическое выполнение, и кажется постороннему, что пренебрегается физическим выполнением.

Это не так! Просто сказано, что «заповедь без намерения мертва» (мицва бли кавана ке гуф бли нешама). Все отличие каббалистов от прочих в том, что каббалисты занимаются развитием намерения к самим действиям, а само действие необходимо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство
Опиум для народа
Опиум для народа

Александр Никонов — убежденный атеист и известный специалист по развенчанию разнообразных мифов — анализирует тексты Священного Писания. С неизменной иронией, как всегда логично и убедительно, автор показывает, что Ветхий Завет — не что иное, как сборник легенд древних скотоводческих племен, впитавший эпосы более развитых цивилизаций, что Евангелие в своей основе — перепевы мифов древних культур и что церковь, по своей сути, — глобальный коммерческий проект. Книга несомненно «заденет религиозные чувства» определенных слоев населения. Тем не менее прочесть ее полезно всем — и верующим, и неверующим, и неуверенным. Это книга не о вере. Вера — личное, внутреннее, интимное дело каждого человека. А религия и церковь — совсем другое… Для широкого круга читателей, способных к критическому анализу.

Александр Петрович Никонов

Религиоведение