Читаем Книга 16. Каббалистический форум (старое издание) полностью

Это производится духовным действием, называемым «швират акилим»-разбиением сосудов (желаний, вернее, намерения). При этом смешиваются эгоистические свойства творения с альтруистическими свойствами Творца, и творение, человек, получает возможность выбирать из этих двух свойств, что лучше, совершенней.

Процесс выбора, предпочтения свойств Творца своим свойствам называется «исправлением» разбиения. Это длительный процесс в течение многих жизней, кругооборотов, под управлением особой системы управления исправлением, называемой мир Ацилут.

В итоге исправления творение (душа человека) полностью желает быть подобной Творцу, пройдя все состояния сопоставления, сравнения, она полностью оправдывает Творца. Подобие свойств приводит к слиянию и таким образом достигается первоначальный замысел Творца. Вот вкратце и все. Остальное – постичь все это на себе. 

Что такое «лемала ми даат»?

Чем лемала ми даат отличается от самовнушения и самопринуждения?

Есть три возможности поведения и решения человека:

? выше знания (лемала ми даат),

? в знании (бэ тох даат),

? ниже знания (лемата ми даат),

где под знанием имеется в виду все "я" человека, его разум, понятия, опыт, ментальность, воспитание.

Ниже знания – означает поступок без включения своего анализа, критики – это проявляется как фанатизм, воспитание, которому человек слепо следует, вне исследования и решения. Так учат людей определенным навыкам, если хотят, чтобы они остались у них на всю жизнь.

Внутри знания – означает, что человек проверяет и принимает только то, что согласуется с его представлениями.

Выше знания – человек проверяет данные, видит, что это противоречит его представлениям, но принимает вопреки себе, потому что это мнение исходит от высшего, которому он доверяет больше, чем своему анализу.

Вся наша работа сводится к продвижению методом «вера выше знания»: человек всегда находится на какой-то определенной духовной ступени постижения. Более высокая ступень – это больший альтруизм, а потому непонимаемая им. Как же в таком случае возможно высшей ступенью овладеть, т.е. принять ее свойства, дать усилия, найти энергию для усилий – все это возможно только «верой выше знания», т.е. вопреки желаниям и пониманию тела, потому что желания тела относятся к данной ступени, а человек желает подняться на высшую. Это постепенно понимается из практики на себе… 

Как создать в себе правильное намерение?

«Человек должен осознать, что все события исходят от Творца. Поэтому человек должен научиться оправдывать все действия Творца, т.к. положительны они или отрицательны в ощущениях, но все они для исправления человека. Процесс осознания действий Творца, особенно отрицательных, и их оправдание – это тяжелая внутренняя работа человека».

Вопрос: Какими способами начинающий каббалист может помочь себе «вытащить себя за волосы из болота сомнений» в правильности замысла Творца?

Читать правильные источники, изучать только наши материалы, через которые я влияю на него, а за мной наши великие учителя: рав Барух Ашлаг, Бааль а-Сулам и т.д. до Адама. Есть только одна сила, способная вытащить человека – свет Торы, возвращающий к своему Источнику. Он есть в достаточной силе только в истинных и специально для этого написанных книгах (Й. Ашлаг, Б. Ашлаг, АР"И, Зоар). Следующий совет: искать связь с нашей группой, посещать, приезжать на семинары. Затем последуют еще советы…

«Чтобы ощутить Творца, человек должен создать в себе намерение „получать наслаждение ради Творца“. Это значит, что человек должен полностью отказаться от действий ради семьи, детей, работы и пр. Особенно мучителен момент, когда человеку хочется хоть чуть-чуть насладиться в свое удовольствие…»

Вопрос: Каким способом, более эффективно, не убивая в себе желание, можно заставить себя отказаться от самоудовлетворения, даже самого маленького?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство
Опиум для народа
Опиум для народа

Александр Никонов — убежденный атеист и известный специалист по развенчанию разнообразных мифов — анализирует тексты Священного Писания. С неизменной иронией, как всегда логично и убедительно, автор показывает, что Ветхий Завет — не что иное, как сборник легенд древних скотоводческих племен, впитавший эпосы более развитых цивилизаций, что Евангелие в своей основе — перепевы мифов древних культур и что церковь, по своей сути, — глобальный коммерческий проект. Книга несомненно «заденет религиозные чувства» определенных слоев населения. Тем не менее прочесть ее полезно всем — и верующим, и неверующим, и неуверенным. Это книга не о вере. Вера — личное, внутреннее, интимное дело каждого человека. А религия и церковь — совсем другое… Для широкого круга читателей, способных к критическому анализу.

Александр Петрович Никонов

Религиоведение