Читаем Книга 2_Тропа каравана полностью

Бой был недолог. Спустя какое-то время часть разбойников пала под мечами, другие же, видя, что преимущество на стороне противника, схватили первое, что им попалось под руки, и отпустили назад, в метель…

Едва с нападавшими было покончено, Лис бросился к повозке чужака, в которой оставил обоих своих сыновей. Его собственное жилище достаточно пострадало, чтобы он благодарил богов, надоумивших его оставить детей с незнакомцем.

Подбежав, он резко приподнял полог… И с облегчение вздохнул: малыши все так же сидели возле чужака и слушали сказку. В повозке, которой не коснулись ни враги, ни ветра, царил такой покой, что Лис сам чуть было не утонул в нем и очнулся лишь, увидев меч – напоминание об опасности, хотя оружие и лежало в стороне и было видно, что к нему не прикасались.

Тем временем рядом уже собрались другие родители, оставлявшие детей с чужаком. В первый миг их лица выглядели испуганными, но потом они расцветали в счастливых улыбках. Забирая своих чад, караванщики молча – взглядом, чуть заметным движением губ – благодарили раненого за то, что он позаботился об их детях, защитил от беды. Скоро в повозке остались лишь сыновья Лиса. Сзади незаметно подошла Лина. Волосы женщины были растрепаны, одежда испачкана. Увидев безмятежные детские личики, она улыбнулась, прижалась к мужу, а затем, спустя миг, обменявшись с супругом взглядами, проговорила, обращаясь к чужаку:

– Позволь малышам еще немного побыть у тебя. Нам потребуется некоторое время, чтобы привести свое жилище в порядок.

Незнакомец кивнул, потом промолвил:

– Караванщик, забери меч, он мне не понадобился.

– Пусть останется у тебя. Оружие – такая вещь, которая может пригодиться в любой момент… Спасибо за детей. Кажется, они даже не заметили того, как близко к нам подошла смерть.

– Все в порядке?

– Да… Сами боги встали на нашу защиту. Если бы не Метель… Так, конечно, еще предстоит подсчитать ущерб, но караван выстоял… Мы собираемся разбить шатер, – Лис решил, что чужак имеет право знать все, что происходит. – Нам с женой придется отлучиться. Ты уж прости, что бросаем на тебя сыновей…

– Ничего, мне не в тягость.

Когда родители ушли, малыши стали просить чужака рассказать им еще какую-нибудь сказку. Но тот отложил свиток в сторону и тихо, вполголоса, в такт ветру, запел, усыпляя детей… Его лицо оставалось спокойным, и только глаза выдавали волнение.

Он беспокоился за Мати, не чувствуя рядом тепла ее талисмана. Глядя на заснувших детишек, он пытался убедить себя, что с ней ничего не случилось – зачем разбойникам ребенок? Но они могли найти магический камень и забрать его…

Потом вернулась Лина. Она прятала глаза, не смея взглянуть ему в лицо, но он и так видел отражавшиеся в них страшную боль и скорбь. Он понял все без слов и решительно двинулся к пологу.

– Нет, не надо! – пыталась остановить его женщина. – Ты слишком слаб, раны еще не зажили… Ты не сможешь…

– Что с ней? Она жива? – голос был резок, слова- обрывки бумаги.

– Не знаю. Мати исчезла. Разбойники разграбили повозку, в которой она была.

Наверное, они унесли с собой и девочку…

Чужак уже сидел на краю повозки. Ветер трепал его черные волосы, серебря их снегом. Лина и заметить не успела, как он исчез. Ей показалось, что она лишь на мгновение закрыла глаза… А когда открыла, его уже не было рядом. Качая головой, она вздохнула, заглянула внутрь повозки, чтобы убедиться, что ее дети спят. А потом пришел Лис.

– Девочки нигде нет. Атен винит во всем себя… Но кто мог знать, что все так обернется? Евсей надеется, что она просто испугалась и спряталась где-нибудь.

– Молись, чтобы это было так: тогда еще есть шанс, что она жива… Бедная малышка: за что только на нее свалилось столько бед! Как подумаю, что могло произойти с нашими детьми, не оставь ты их здесь…- она беззвучно зарыдала, уткнувшись лицом в плечо мужа.

– Ты сказала ему?

– Да простят меня боги за то, что я так плачу ему за добро, но если кто и сможет найти Мати, то только он… …Атен любил свою дочь больше всего на свете. После смерти жены, Мати была всем, что у него осталось. В этой маленькой девочке он видел свое будущее, мечту о счастье…

Разбойники напали неожиданно, вернее, раньше, чем их ждали, и караван не успел перестроиться в круг, создавая линию защиты. Опасность была везде. И, все же, Атен был уверен, что привел дочь в самое защищенное место – командную повозку, вокруг которой, хранительницы святынь, встали дозорные, готовые биться насмерть…

– Сюда, – он втащил дочь внутрь, поспешно огляделся, оценивая, сколько осталось времени до начала штурма и, поняв, что совсем мало, поспешно добавил: – Спрячься под одеялом, замри. И, что бы ни случилось, не двигайся!

– Папа, мне страшно! – в ее глазах зажглись слезы. Они молили не бросать ее совсем одну перед лицом беды.

Атен быстро провел рукой по голове дочери, успокаивая:

– Ничего не бойся, милая. Я здесь, рядом, – ему так не хотелось уходить, но он не мог остаться: кому-то нужно было руководить обороной. Лишь одно его успокаивало: малышка в безопасности.

Перейти на страницу:

Похожие книги