Читаем Книга Даджи — Огонь в Горне полностью

- Она выглядела скорее выскобленной, чем пустынной, - отозвался от своего стола Браяр.

Польям и Ларк весело переглянулись.

- Ты никогда прежде не видела ледника? - спросила Торговка.

- Ледник? Настоящий? - в нетерпении спросила Трис. - Где? Можно мне его посмотреть?

- Есть один небольшой, она наверное его имеет ввиду, - ответила Польям. - Это Далбёртс — он идёт от ледяной шапки Фэйзи в Гянсаре.

- Но на вид это была как река, только в ней были трещины, - возразила Даджа.

- Именно это и есть ледник, - сообщила ей Трис. - Река изо льда, которая растёт и укорачивается в зависимости от погоды. Ларк, пожалуйста, можно мне его посмотреть?

- Надо будет спросить Нико, - сказала посвящённая, поднимаясь на ноги, и изящно отряхиваясь. - А теперь почему бы нам не вернуться к работе, чтобы Даджа и Польям могли торговаться? Поскольку лёд тронулся, образно говоря, - добавила она с озорной улыбкой.

- Ох, ладно, - проворчала Трис, с трудом поднимаясь.

- Благодарю тебя за благословение и щедрость еды, - Ларк, поклонившись, сказала Польям на языке Торговцев. Она потянула Трис в сторону, переводя только что сказанное. Сэндри последовала за ней, сделав Польям маленький вежливый реверанс. Медвежонок устроился поудобнее, и на этот раз как следует задремал.

Какое-то время Торговка молчала, полуобернувшись, глядя на друзей Даджи, начавших заниматься своими делами. Когда она повернулась обратно к Дадже, девочка ни за что не могла бы догадаться, какие мысли скрывало её размеченное жёлтым и покрытое шрамами лицо.

- Говорят, что ледяные шапки, из которых рождаются ледники, имеют глубину в мили, - заметила Польям. - У меня такое чувство, что ваша история такая же — я вижу лишь маленький её фрагмент, для тебя и для них всех, - она помедлила, затем добавила: - Когда мы закончим торговаться, я добавлю сверху упаковку с чаем. Я знаю, что его нигде не достать.

Предложение было ошеломляющим. Уникальная чайная смесь была одной из немногих вещей, которые Торговцы не включали в сделки: хотя ремесленники, лугши, могли отведать его во время торга, они не могли его купить.

Упоминание о том, зачем они здесь, заставило их перевести взгляд на железную лозу и медное блюдо рядом с нею. Даджа ахнула. Каким-то образом один из прутьев, составлявших ствол лозы, отсоединился от остальных, и воткнулся в блюдо. Металл вокруг железного отростка выглядел мягким и мятым, как если бы прут всасывал медь в лозу. На ветке рядом с тем прутом и блюдом появилась маленькая медная почка.

Даджа встала, и подошла, чтобы осмотреть своё творение. Она осторожно развернула его — вместе с блюдом. Тонкий кусок железа сросся с блюдом, как если бы они были сплавлены вместе, и медные полосы пронизывали железо в направлении ствола лозы. Высвободить блюдо будет непросто, если вообще возможно. Может ей попросить помощи у Розторн?

- Мне ужасно жаль, - Даджа сказала Польям, когда Торговка присоединилась к ней. - Я и понятия не имела, что так произойдёт. Вообще никакого.

Польям уставилась на блюдо, потирая своё покрытое шрамами ухо.

- Две золотых маджи, - сказала она наконец. - Даже гилав Чандриса не будет с этим спорить, когда увидит это. И похоже, что мне следует найти для тебя другой дар, поскольку этот я получу обратно, в иной форме.

- Пожалуйста, - сказала Даджа, кладя ладонь на руку женщины. - Знак не обязателен.

Польям ухмыльнулась:

- Сначала твои друзья учат меня, как торговаться, а потом тысоветуешь не обращать на них внимания. Если мы будем это делать, то пусть это будет сделано по правилам.

- Кроме того, - отметила Трис, сидевшая рядом с Браяром, глядя острыми серыми глазами из-под очков, - чем необычнее этапокупка, тем лучше тысмотришься в своём караване.

- Она почти могла бы быть Цо'ха, - пробормотала Польям.

Даджа улыбнулась:

- Её семья и естькупеческий дом в Капчене, - объяснила она.

- Она из того самогоДома Чэндлер? Тогда мне следует приглядывать за ней, - Польям отвесила Дадже полу-поклон. - Мне нужно вернуться с новостями в караван, и найти другой дар. Не волнуйся о мебели — за нею кто-нибудь придёт. Чувствую, что после этого они не будут ожидать от меня уборки, - кивнув Ларк и другим молодым людям, она покинула двор.


Вскоре после ухода Польям Ларк подозвала к себе Даджу, Браяра и Трис. Сэндри сидела на земле, скрестив ноги. Её ткацкий станок был растянут, закреплённый на одном конце ремнём вокруг ножки стола, а на другом — ремнём вокруг пояса Сэндри.

- Что нам нужно сделать, - объяснила Ларк, - так это разметить пути, которыми пошла ваша магия. Помните нитки, которые вам были даны вчера? Сэндри будет ткать их здесь, вызывая узор из самих ниток, а не придумывая его заранее.

Браяр выудил катушку шёлка из кармана. Она была грязной.

- Они же все одного цвета, - возразил он, когда Даджа и Трис вынули свои катушки. Катушка Даджи была грязнее его, запачканная сажей; у Трис она была липкая от сока алоэ. - Как она отличит их друг от друга?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения