Примечание
Buono – по-итальянски – хороший, добрый.
Писание седьмое. Смерть Герцогини
Несколько дней узница ничего не ела.Открыли дверь и увидели, что она умерла.Позвали, как положено двух послушнициз монастыря близ старого кладбища,тело обмыли, одели в самое простое платье.Было постановлено не хоронить ее в родовом склепе,а закопать у ограды этого старого кладбища,без креста и плиты.А ее завещание городской совет счел не имеющим силы…Гроб уже стоял подле выкопанной ямы,когда пришел юноша в черной одеждеи попросил снять ненадолго крышку.Он говорил учтиво,но какая-то странная властность была в его тихом голосе.Могильщики посмотрели на негои исполнили то, о чем он просил.Юноша встал на колени на теплой земле.Была середина лета – июль – ярко светило солнце.Серьезным громким голосом юноша читал заупокойнуюмолитву по-латыни –– Requiem aeternam…Вечный покой даруй ей, Господи,и да сияет ей свет вечный.Да почивает она в мире.Amen.Он наклонился,закрыл ей глаза бережно,поцеловал в щеку;и тихо повторил:– мама… мама…Поднялся и отёр лицо ладонями.Могильщики смотрели на него,потом закрыли гроб и опустили на веревках в яму.Юноша помогал им.Могильщики переговаривались, бросая лопатами землю.Юноша слушал, стоя поодаль.– Она была доброй госпожой, – сказал один. –не скупилась на деньги.Я слыхал, она слугам золотом платила…– Этот говнюк Массимилиано, брат ее, сдох, –отозвался другой могильщик, –а всё ее богатство забрали в казну.– Говорили, будто сын у нее есть, – продолжил первый, –Жаль парня, упустил свою удачу.Они замолчали и посмотрели на юношу.– Не в деньгах счастье, – заметил он,и усмехнулся тривиальности своих слов.Он раздал могильщикам по несколько мелких монет,они попрощались с ним и ушли.А он еще стоял у свежезасыпанной ямы.(Закончено в середине февраля 2021 года).
Старофранцузская история
Текст 14 века – анонимный.
Вариация-экспромт