Читаем Книга Half-Life 2 полностью

Гордон глянул на панель – рядом с ней валялся шнур, видимо, выпавший из разъема.

– Господи, ты права, успокаиваясь, сказал ученый, – Гордон, ты не включишь нас?

Фриман пожал плечами и вставил выпавший провод в разъем. Лаборатория снова наполнилась гулом механизмов.

– Отлично. Продолжай, Гордон. Поверни выключатель напряжения портполя. Финальная стадия. Инициируем… сейчас!

– Нет, я не могу смотреть… – Барни прикрыл лицо рукой.

Фриман так и не понял, шутил ли Калхун, или вправду тот кот так сильно пострадал в прошлый раз… Аликс, похоже, едва держалась. Она растерянно и нервно засмеялась, когда ее осветил луч, вырвавшийся из окуляра аппарата. Вращающиеся прутья клетки охватило бирюзовое сияние, по телу девушки бегали зеленые молнии. Смех Аликс вдруг перешел в стон, не то тревоги, не то боли… Гордону показалось, что пространство в клетке исказилось, на миг причудливо извернув фигуру девушки в лучах молний. Последовал громкий хлопок, вспышка – и пустая клетка опустилась на пол. Прибор под потолком потух.

– Ну, как… – спросил Кляйнер в экран, – Получилось?

– Посмотри сам! – и рядом с лицом Илая возникло лицо его дочери.

– Эй, док! – она весело подмигнула и отошла от экрана.

– Фу, слава богу! Как гора с плеч, – Кляйнер вытер с лысины пот.

– Отличная работа, Иззи, – Илай, похоже, тоже что-то набирал на клавиатуре – его лицо почти не смотрело в экран.

– Ну, это не только моя заслуга, – Кляйнер благодарно оглянулся на Гордона, – Доктор Фриман – очень способный ассистент.

– Ну, давайте тогда переправим и Гордона, – Илай куда-то оглянулся,– Нам надо поторапливаться – Альянс может засечь резкие перепады электроэнергии.

– Ты прав, Кляйнер снова уткнулся в клавиатуру, – Поговорим через секунду.

Заметив, что Гордон стоит, задумчиво глядя в стенку, Барни ободряюще кивнул ему.

– Хорошая работа, Гордон, – Калхун похлопал друга по плечу, – Ну, там – провода, кнопки и все такое. Я смотрю, ты не зря МИТ закончил.

Фриман иронично посмотрел на него.

– А я смотрю, кому-то надо напомнить, как он бросил колледж Мартинсон. И все последние пять лет – на должности обычного охранника.

– Да куда там, пять лет! – Барни не обиделся, – Хорошо, если не десять. А насчет обычного охранника – это ты погорячился. Сам посуди, я же среди ГО единственный, кто работает по профессии. И не только.

– Ну, ладно, Барни, у нас мало времени, – послышался торопливый голос Кляйнера, – Твой черед помогать мне.

– Ну спасибо! – недовольно произнес Калхун, который уже было надеялся разговорить друга, но спорить с Кляйнером не стал.

Барни открыл клетку, и Фриман вошел туда. Прутья тот час же сдвинулись, и клетка приподнялась над полом, начиная раскручивать роторы.

– Гордон, ты готов?

– Да, доктор Кляйнер.

Гордон вздохнул. Телепортация? В последний раз это привело его к долгому забвению… Из одного поезда – в другой, только путь занял несколько лет. А что будет сейчас? Гордон укоризненно покачал головой и заставил себя прогнать эти мысли. Что это он в самом деле? Он же видел, как только что переправилась Аликс.

– Прекрасно, – пробормотал Кляйнер, – Инициация через три… два… один… Барни, будь так добр…

– Удачи тебе, Гордон, – и Калхун повернул рычаг активации портполя.

Аппарат под потолком начал наливаться светом, исходившим откуда-то изнутри его. Гордон почувствовал себя неуютно, стоя перед этим окуляром, словно под стволом автомата.

– В самом деле, удачи, – махнул ему Клйнер, – Мы готовы передать тебя, Гордон. Счастливого пути, и успехов в твоих начинаниях… Финальная стадия.

Окуляр начал светиться. Гордон напрягся, ожидая, как его сейчас пронзит бирюзовый поток плазмы. И вдруг – ничего не произошло. Гордон услышал лишь громкий треск и сноп искр, выбитый из оборванных проводов – на толстые кабели откуда-то из вентиляции свалился и повис на них хедкраб.

Вот тогда Фриман действительно испугался.

– Что за черт?! – крикнул Барни, пытаясь рассмотреть того, кто висел на проводах.

Аппарат под потолком светился все больше – казалось, что-то сейчас оборвется – и луч вылетит из него, не контролируемый ничем. Гордон сжался и заметался внутри клетки.

– Что это? – Кляйнер в панике смотрел то на аппарат, то на хедкраба.

– Это твой хренов питомец! – злобно крикнул Барни, и постарался подпрыгнуть и схватить хедкраба, но не смог достать, – Выключай! Выключай немедленно!

– Я не могу, процесс уже необратим! – Кляйнер в отчаянии бил по клавишам, но телепортер гудел все сильнее.

– Да остановите же вы этот чертов аппарат! – крикнул Гордон, не зная, куда деваться из-под прицела окуляра.

– Я не могу… – простонал Кляйнер.

Хедкраб на проводах вдруг извернулся и прыгнул.

– Ламарр, Хеди… Нет!!!

– Берегись!

Крик Барни был последним, что Гордон услышал, прежде чем в него ударил луч. Гордон лишь успел заметить, как в охватившее его сияние влетел хедкраб…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Космическая фантастика / Боевая фантастика