Читаем Книга I. Древнее Пророчество. полностью

- Добро пожаловать в наши ряды, брат. Ты ничем не лучше нас. Ладно, мне пора. Из-за вас у нас теперь намного больше работы, чем было раньше. Нам еще предстоит найти и убрать этого адского детеныша. Отдыхай. Думаю, тебе уже недолго осталось. - Намир вышел. Железная дверь темного подземелья, куда не проникал ни один солнечный луч, с грохотом закрылась за экзекутором. Вику казалось, что так звучит дверь, закрывающаяся за человеком, который находится на смертном одре. Этот звук - последнее, что слышит умирающий. Он лежал на холодном бетоне, но даже это не могло охладить жар пылающего от пыток тела. Ему казалось, что кожа горит. На самом деле, температура его тела опустилась намного ниже обычной. И, возможно, не так уж далеко от истины был он в эти секунды: еще немного - и его организм не выдержит. Он слишком долго находился в неестественном, принудительном состоянии. Силы начинали сдавать. Нельзя терпеть пытки вечно. Никто не в силах этого сделать…

Сколько времени он так пролежал, сколько часов прошло с тех пор, как исчез Намир - он понятия не имел. Как-то сквозь дремоту он неясно расслышал лязг отпираемого замка. Вновь вернулся? Он еле открыл глаза - впереди какая-то пелена, ничего не различить. Но вдруг в камере зажегся маленький фонарик. Вик зажмурился от резкого света, в голове мутилось, тошнота подкатывала к горлу… То ли наяву, то ли во сне (он уже плохо различал, где кончается бред и начинается реальность) он услышал другой, мягкий женский голос.

- Это я, Сара, не бойся, все хорошо. - Она прошептала ему эти слова в самое ухо. Прошло некоторое время, пока он осознал, что происходит. Она не торопила. Она присела рядом, и начала неспешно гладить его слипшиеся от крови волосы.

- Как ты? Прости, это глупый вопрос. Ты хоть разговаривать можешь-то? - она с жалостью смотрела на его истерзанное тело.

- Угу. - Промычал Вик, кое-как приходя в себя и осваиваясь с новой обстановкой.

- Я ничего не могла поделать. Я никак не могла остановить Намира. Хоть он и мой брат, но ты же понимаешь, что женщины в нашем обществе не имеет ни права голоса, ни даже права думать о том, чтобы противоречить мужчине. Но я все равно никак не могу понять, как Намир мог с тобой так поступить?! Мы же все были друзьями, мы играли вместе, когда были детьми… - Она закрыла от горечи глаза.

- Все в порядке, Сара. - Вик еле ворочал языком.

- Он просто выполняет свою работу. И, откровенно говоря, он не так уж и не прав в том, что хочет побыстрее найти этого Джина, выпущенного из бутылки. Ведь если он исполнит единственное вампирское желание, мир изменится, погрязнет в смертях и злости, умоется кровью невинных и ничего неподозревающих простых людей. Так что Намир прав. Как мне ни горько это признавать, - он сплюнул кровь и откашлялся,- но мы и впрямь очень сильно облажались, не обеспечив мир живых нормальной жизнью. Мы должны были избавиться от него намного раньше. Сейчас уже может быть поздно. - Вик криво усмехнулся. Скулы заныли, в голове, казалось, поселился дятел.

- Помоги сесть. - Сара наклонилась и помогла ему подняться. Суставы рвало, мышцы болели, казалось, тело разрывало какое-то зверское чудовище.

- Знаешь, Сара, - продолжал Вик, - в чем проблема Намира, его единственный промах? Он слишком рано меня взял. Слишком. Мы еще даже не успели ничего понять. И уж тем более установить его местоположение. Я как раз направлялся к тетушке, чтобы хоть что-то выяснить. Я ведь даже не в курсе, был ли на нем какой-то маячок. Точнее, то, что на нем было куча следящих устройств, я знаю, но, думаю, что тот, кто помог ему сбежать (а то, что это была диверсия, это как пить дать), скорее всего, знал о них. А, значит, помог от них избавиться. Так что теперь мне самому еще только предстоит выяснить, где он. И поверь, как скоро я отсюда выберусь, сразу займусь его поисками. Знаешь, стоило бы теперь нашим структурам объединиться. Как ты считаешь? - он поднял на нее глаза. Она облегченно вздохнула.

- Знаешь, только, пожалуйста, не сердись, - она расстегнула свою тунику, под одеждой сверкали провода, - мой отец (ты же знаешь, что он теперь возглавляет нашу разведку), так вот, на мою просьбу о твоем освобождении он мне ответил, что поможет тебе уйти, если я заставлю тебя говорить. Прости меня, пожалуйста. Я согласилась. Наш разговор слушали. - И она легонько выключила передатчик.

- Вик.

- Да все в порядке. То рукопожатие - хорошо, что наши детские игры дали хоть какие-то плоды. Я понял по тому прикосновению, что надо говорить так, словно нас слушают и от этого зависит наше будущее. Что ж, я рад, что все правильно понял. Ты молодец. Ты всегда меня восхищала своей смелостью. Что дальше?

Перейти на страницу:

Все книги серии Вампирская Тайна "Семи Чудес Света"

Книга I. Древнее Пророчество.
Книга I. Древнее Пророчество.

"Конец света", "Третья Мировая Война" - эти предсказания уже давно "на слуху". А сами события вскоре появятся на пороге наших дверей. Постучат ли, ворвутся без предупреждения… Обычным смертным сие, к сожалению, а может, и к превеликому счастью, неведомо. Однако существую те, кто знает, чем на самом деле чревато претворение в жизнь Древнего Пророчества. И самое главное: между кем разгорится Последняя, как повествуют Вампирские Хроники, всемирная война, призванная установить иной, отличный от царящего сегодня, порядок в определенной части необъятной Вселенной. Удастся ли вампирам установить тотальное господство на материковой части нашей планеты, или же существует еще что-то, о чем одному из самых древних и сильных народов их глава просто не удосужился сообщить…

Катерина Крутоус

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги