Читаем Книга И. Са полностью

— Слушай — вмешался в мысли Спаньярд — ты ж переводчик, ну переведи ему, а?

— А что в деле указано, что я переводчик? А язык какой там проставлен — бирманский, тайский? Ты бы уточнил, начальник.

Агент Холидей, который, похоже, совсем потерял контроль над своим тремором — будто всю ночь цыплятам бошки откручивал, плюнул и вышел, хлопнув дверью камеры. С пивком опять придется обождать.

Раджа грустно засмеялся и шепнул:

— Раз уж взялись всех депортировать неужели так сложно было нашлепать формы на разных языках.

— В натуре — согласился я — ой чувствую хлебнем мы горюшка как первопроходцы трамповы. Раджа на пальцах стал убеждать И. Су сдаться. «Один хер тебя депортируют» — повторял он. А я грешным делом подумал — «неужели подставной пакистан»? Стукачок?

С другой стороны торчать в камере предварительного заключения из-за какого-то красного кхмера глупо. В тюряге и шконка и душ, и телевизор. Опять же судя по салисберийской котлете насчет жратвы в федеральных тюрьмах не врут — шоколодная постановка. Принялся помогать Радже укатывать непутевого полпота. Переводчика ему, блять. Хорошо еще посла Миянмы вытребовать не догодался.

— Как жеж ты, конь с яйцами, десять лет в штатиках и по английски не бум-бум?

— Бум — радостно согласился И. Са — Биг бум! Потом покачал гривой и потянул на мотив мантры — Лака-така, тум-тум. Чака-чака, бум-бум! Я хотел было сказать, что ему врача, а не переводчика надо требовать, но меня вдруг осенило. Я подскочил к двери и нажал кнопку вызова бортпроводника. Откуда-то с потолка зазвучал недовольный голос Холидея:

— Чего еще?

— Нашли бирманского толмача?

— Эта кнопка чрезвычайных ситуаций. Нажимать будешь если драка или скорую надо вызывать. Нет не нашли.

— Гугл-транслит попробуй, начальник, слыхáл про такой? Секунда делов в онлайне.

— Дык оно — эта — не по-закону ведь.

«Вспомнили про законы, подонки» — подумал я, сто раз ведь на их поганый аусвайс подавал, все равно замели. Еще вспомнил как дочка разламывает соломинку картошки-фри и шепчет на нее: «хат».

Пройдет пара недель, пока смогу полностью блокировать воспоминания. От них нету прока, только боль.

— А ты создай прецедент, агент Холидей. Глядишь повышение дадут за смекалку. Как можно быть натуральным американцем и не верить гуголу?

Гуголу И. Са неожиданно доверился и, поддавшись на давление со стороны международного сообщества, подписал бумаженцию. Окрыленный Холидей вызвал конвой из тюрьмы.

Тюрьма находилась в пригородном Шардоне, Огайо. Роскошный городок — лесные курорты, озера и виноград для вина «Шардонэ». Белые зажиточные люди и одна из самых больших колоний Амишей.

Амиши — это почти что сохранившиеся первопоселенцы-пилигримы — они настолько консервативны, что не стиль одежды ни уклад жизни не меняют вот уже третий век. Электричества, интернета и владения автотранспортом не признают. Свои школы, церкви, фермы и заводы. Амиши считают что пережить конец света и избежать начертания зверя 666 можно только находясь на полном самообеспечении и независимо от общества.

Кроме колонии Амишей здесь находится штаб-квартира и лагерь украинской скаутской организации «Пласт». Возникшая в 1911 году во Львове, организация поставляла кадры в ОУН и поэтому была запрещена сперва немцами, а потом и советской властью и с тех пор переехала в Шардон. Одним словом — живописнейшее местечко чтоб мотать очередной срок.

Этапировать нас приехала дородная баба из той породы, что ремонтировали в советское время ЖД переезды. С улыбкой Матрёна взялась прилаживать нам кандалы.

Современные американские кандалы уже не комплектуются пушечным ядром, прикованном к лодыжке. Теперь это широкий кожанный пояс к которому серебристыми цепями цепляются наручники и «наножники» — типа наручников, только побольше. Застёгивая на нас эту причудливую экипировку бабища в шерифской форме нахваливала родную тюрьму: «У нас тюрьмочка хорошая, уютная. Кормят вкусно. Очень вкусно. Никто не жалуется!»

Пошли в автозак. Ай блин, да какой еще автозак? Выдумали тоже — воронок, он и есть воронок, хоть и американский. Сразу понял почему в кино люди в кандалах передвигаются трусцой. Просто, по-человечьи идти уже невозможно — цепи натягиваются, браслеты так и впиваются в кости. «К вечеру будем дома» — пошутил я и Раджа впервые за день усмехнулся. Усадили в воронок. Это снова был Форд — только теперь фургон с большими шерифскими звездами и надписью: «Департамент вправлений». Окна Форда были затемнены и зарешечены. В полу были кольца для крепления кандалов. Я устроился в удобном кожаном кресле и дал себе слово — если когда вырвусь из их застенков, где так вкусно кормят, в жизни не стану покупать продукции с маркой «Форд». Ментовский бренд.

Кроме меня, И. Сы, Раджи и пребывающем в состоянии глубочайшего шока пицерийщика Бонасье, в салоне уже был прикован еще один пассажир. Вернее, пассажирка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Апостолы игры
Апостолы игры

Баскетбол. Игра способна объединить всех – бандита и полицейского, наркомана и священника, грузчика и бизнесмена, гастарбайтера и чиновника. Игра объединит кого угодно. Особенно в Литве, где баскетбол – не просто игра. Религия. Символ веры. И если вере, пошатнувшейся после сенсационного проигрыша на домашнем чемпионате, нужна поддержка, нужны апостолы – кто может стать ими? Да, в общем-то, кто угодно. Собранная из ныне далёких от профессионального баскетбола бывших звёзд дворовых площадок команда Литвы отправляется на турнир в Венесуэлу, чтобы добыть для страны путёвку на Олимпиаду–2012. Но каждый, хоть раз выходивший с мячом на паркет, знает – главная победа в игре одерживается не над соперником. Главную победу каждый одерживает над собой, и очень часто это не имеет ничего общего с баскетболом. На первый взгляд. В тексте присутствует ненормативная лексика и сцены, рассчитанные на взрослую аудиторию. Содержит нецензурную брань.

Тарас Шакнуров

Контркультура