Читаем Книга Лазури полностью

На середине броска черная прядь перехватила ее и срезала, как серп срезает колос.

Черно-белый клубок из волос и лоз метался в воздухе, многократно повторяемый в полупрозрачных зеркалах. Антрацитовые копья кромсали белые нити, молочные шипы рвали черные волосы, и на смену и тем, и другим сразу возникали новые. Противницы неподвижно стояли, ломая друг друга на расстоянии.

— Какая настырная… — лицо Киракишо было почти скрыто побегами, виден был только сверлящий желтый глаз.

— Отпусти его, — Суок выглядела не лучше. Два изумрудных огня в черном месиве горели холодным пламенем.

Смех в ответ. И новый поток белых лоз, раздирающий угольные космы на части. Черный цунами ударил навстречу, поглощая белое. Киракишо невольно сделала шаг назад. Суок мгновенно придвинулась на два шага.

— Отпусти Отца, тварь! — ядовитые капли брызнули с волос мутным потоком. Седьмая легко, будто играючи взмахнула плетями — отрава гадко зашипела на хрустале.

Сильна, очень сильна… Кольцо Отца не остывало, но и не нагревалось, энергия сочилась тонкой струйкой, недостаточной для битвы. Теперь Суок с ужасом видела сквозь прозрачную толщу, как он исхудал, как почернело и осунулось знакомое лицо, заострился нос, провалились щеки. Но силовых нитей, подобных той, что связывала их кольца — ни одной из них не тянулось к врагине. Откуда же в ней такая мощь? И где взять такую же?

И где наконец Бэрри-Белл, черт побери?..

— Не отпущу, он мой, — тихое хихиканье.

— Зачем он тебе? — капли отравы засочились сгущающимся черным дымом.

— Я хочу жить, — белесая волна опять ударила в черную.

Из дыма с хриплым клекотом рванулись голодные духи. Несколько кошмарных тварей цвета планетарной ночи исчезли в накатывающем призрачном потоке, и тот будто взорвался изнутри. В образовавшейся бреши мелькнуло лицо Киракишо, уже потерявшее улыбку, озадаченное. Кажется, до нее наконец дошло, что шутки кончились.

Суок ударила с размаху прямо в это лицо.

Раздался тонкий крик, и лозы, только что налетавшие стеной, бессмысленно заметались, будто змеи с отрубленными головами. Киракишо отбросило назад, лежа на спине, она изо всех сил пыталась разодрать залепившую ей все лицо, вползающую в волосы мешанину черных нитей. Прежде, чем ей это удалось, Суок успела прыгнуть вперед и вцепиться ей в горло.

Тут же ей в грудь с силой врезался поток лоз, а в спину — иглы хрустального потолка. Суок ахнула от боли. Киракишо лежала внизу и снова улыбалась.

— Глупая, — прошептала она. — Зачем тебе Отец?

Платье на груди затрещало.

— Отцы плюют на дочерей…

Иглы входили в спину.

— Отцы обманывают…

Тонкая плеть сжалась на шее.

— Отцы предают!

— Замолчи!!!

Черная комета, разорвав удавку, обрушилась вниз, на ненавистное лицо, мерзкую улыбку, исходящий безумием желтый глаз. Суок, вновь схватив Седьмую за глотку, вздернула ее над собой и швырнула об пол — та глухо простонала, но все же успела оттолкнуть ее. Они вновь стояли лицом к лицу.

— Иди козе присунь! — выплюнула Суок малопонятное ругательство, подслушанное у Отца. — Шалава!

Белая Роза медленно пошла по кругу. Лозы, шедшие у нее из-за спины, дергались в обманных движениях, пытаясь спровоцировать. Вскоре она оказалась спиной к выступу, из-за которого появилась Суок.

— Скажешь, я не права?

— Отдай! Мне! Его!

Слуги Суок прянули из гущи волос навстречу бледному вихрю. Они не успевали обрести плоть в гуще шипов, они погибали, растерзанные излучающими нереальность иглами, но их было много, и они брали массой. Побеги захлебывались, путались в мерцающих черных сущностях, клыках и когтях духов страха. Выплескивая боль, ужас и ярость, Жница Душ гнала свои орды на убой, и орды эти постепенно брали верх. Киракишо зашипела от боли, когда первый из них рванул зубами ее ногу. Тут же еще один вцепился в плечо…

— Хватит!

Точно волна невидимого огня полыхнула в стороны — и твари с пронзительным визгом сгорели без следа. В мгновение ока.

Что?!

Суок обжег ужас. Это невозможно!

— Это мой замок, глупая, — слегка пошатываясь, Седьмая Rozen Maiden выпрямилась. — Здесь меня не победить никому. Розарио!

Сквозь пол всплыл крохотный сгусток белого огня.

— Уничтожь эту дуру!

Суок скользнула вбок, уходя от катящейся на нее гигантской белой сферы. Бэрри-Белл никогда не становился таким огромным на ее памяти. Проскочив мимо, дух, не утруждая себя соблюденем закона инерции, кинулся вслед. На этот раз увернуться оказалось труднее. Почему у меня нет духа-хранителя? Где Бэрри-Белл?! Опять рывок — огненный шар прошел совсем рядом. Времени на атаку не было. Я не могу умереть! Врагиня смеялась.

Вдруг из-под потолка сверкнул огонек, и пылающая сфера неожиданно резко отвернула и понеслась ему наперерез. Суок успела понять, что это за огонек и даже удивиться, почему он вдруг стал таким маленьким и плотным, ведь раньше все было наоборот — перед тем, как золотая пуля вонзилась ее противнице в грудь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга Лазури

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература