59. Diez Н. F. Denkwuerdigkeiten von Asien in Kuensten und Wissenschaften, Bd. I— II. Berlin, 1811—1815.
60. Ergin Muharrem. Dede Korkut kitabi. I. Ankara, 1958.
61. Gokyay O. S. Dede Korkut. Istanbul, 1938.
62. Gokyay O. S. Bugunku dille Dede Korkut masallari. Istanbul, 1943.
63. Hein Joachim. Das Buch des Dede Korkut. Ein Nomadenepos aus tuerkischer Fruehzeit. Aus dem Oghusischen uebersetzt und erlaeutert von... Zuerich, 1958...
64. Kirzioglu М. Fahrettin. Dede-Korkut Oguznameleri, I. kitap. Istanbul, 1952.
65. Kitabi Dode Qorqud. Araslьnьn redaqtisi ve giris moqalesile. Bakb, 1939.
66. Mundy С. S. Poliphems and Tepegoz. Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London, 1956, vol, XVIII, стр. 279—302.
67. Radloff W. Aus Sibirien. Lose Blaetter ans dem Tagebuche eines reisenden Linguisten, Bd. II. Leipzig, 1884, стр. 64.
68. Rifat. Kilisli Muallim. Kitab-i Dode Korkut. Istanbnl, 1332 (1916).
69. Rossi E. II «Kutab-i Dede Qorqut». Racconti epico-oavallereschi dei Turohi Ognz. Tradotti e annotati con «Facsimile» del Ms. Vat. Turco 102, Citta del Vaticano, 1952.
70. Rossi E. Motivi biblici e coranici nel «Kitab-i Dede Korkut». F. Koprulu Armagani, Istanbul, 1953, стр. 437—442.
71. Ruben W. Ozean der Maerchenstroeme, Teil I. Die 25 Erzaehlungen des Damoens. Mit einem Anhang uber die 12 Erzaehlungen des Dede Korkut. Helsinki, 1944.
72. Тehмасиб М. Н. «Дэдэ Горгуд» бочары паггында. Aзepбajaн шифаhи халг эдэбиjjатына даир тэдгиглэр. Бакы, 1961, стр. 4—51.
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ
Аарне—Андреев — П. П. Андреев. Указатель сказочных сюжетов по системе Аарне. Л., 1929.
АТ — Деде Коркут. Пер. акад. В. В. Бартольда. Подготовили к печати Гамид Араслы, М. Т. Тахмасиб. Баку, 1950.
В. — Ватиканский список «Деде Коркута».
В. В. Б. — Примечание В. В. Бартольда к переводу «Деде Коркута».
ГАИМК — Государственная Академия истории материальной культуры.
Д — Дрезденский список.
ДАН —Доклады Академии паук.
ДК — «Деде Коркут».
ЗВО — Записки Восточного отделения Русского археологического общества.
ЗКВ — Записки коллегии востоковедов при Азиатском музее.
ИАН — Известия Академии наук СССР.
ИАН ОЛЯ — Известия Академии наук СССР, Отделение литературы и языка.
ИВАН — Институт востоковедения Академии наук СССР.
MИTT — Материалы по истории туркмен и Туркмении, т. I. М.—Л., 193S.
ПТКЛА — Протоколы Туркестанского кружка любителей археологии.
Радлов В. В. Словарь — В. В. Радлов. Опыт словаря тюркских наречий, тт. 1—IV, СПб., 1888—1911.
РГО — Русское Географическое общество.
СВ — Советское востоковедение.
СЭ — Советская этнография.
Тр. ВО РАО —Труды Восточного отделения Русского археологического общества.
Basgoz — Ilhan Ваsgoz. Dede Korut'ta vanlis okunan bazi keli-meler. Turk Dili, № 104, 1960.
Derleme dergisi — Turkivede halk agzindan soz derleme dergisi, t. I. Istanbul, 1939; t. II, 1941; t. III, 1947.
EI — Enzyklopaedie des Islams.
EI. N. Ed. —Encyclopedia of Islam. New edition, Leiden—London, 1959.
ER — Ettore Rоssi. II «Kitab-i Dede Qorqut». Racconti epico-cavallereschi dei Turchi Oguz. Tradotti e annotati con «Facsimile» del Ms. Vat. Turco 102. Citta del Vaticano, 1952.
Erg — Muharrem Ergin. Dedo Korkut. kitabi. Ankara, 1958.
KMF — Kirzioglu. M. Fahrettin. Dede-Korkat Oguznameleri, I. kitap. Istanbul, 1952. KMR — Kilisli Muallim Rifat. Kitab-i Dede Korkut. Istanbul, 1332 (1916).
MK — Mahmut Кasgаri. Divanu Lugat-it-turk tercumesi. Ceviren, Besim Atalay, t. I, Ankara, 1939; t. II, Ankara, 1940; t. III, Ankara, 1941.
OSG — Orhan Saik Gokyay. Dede Korkut. Istanbul, 1938.
SPAW — Sitzungsberi.chte der Preussischen Akademie der Wissenschaften.
Thompson S. Motif-Index — S. Thompson. Motif-Index of folk-literature. A classification of narrative elements in folktales, ballads, myths, fables, mediaval romances, exempla, fabliaux, jest-books and local legends, vol. I—VI. Helsinki, 1932—1936.
TS — Turkce Sozluk. Ucuncu bask?. Haz?rl?yan Mehmet Ali Agakay. Ankara, 1959.