А у Вираза были семь сестер, и каждая из семи была Виразу женой[15]
. Они знали наизусть священные тексты, совершали молитвы. Прослышав о том, что предстоит их брату, сестры очень опечалились, заплакали и запричитали. Они пришли на собрание зороастрийцев, низко поклонились и говорят: “Не делайте этого, зороастрийцы, ибо мы — семь сестер, а он — один брат, и каждая из нас семи — ему жена. Мы как семь потолочных балок в доме, опирающихся на одну колонну: если колонну уберут — балки рухнут. Для нас, семи сестер, брат — тот единственный, кто с Божьей помощью обеспечивает нам жизнь, содержание и несет добро. Вы до срока отправляете его из этого царства живых в царство мертвых и без причины делаете нам зло”.Зороастрийцы, выслушав жалобы, успокоили женщин, говоря: “До истечения семи дней мы вернем вам Вираза здоровым, и на этом муже останется печать славы и удачи”. С таким доводом сестры согласились.
Затем Вираз, стоя перед зороастрийцами, сложил руки на груди и спросил: “Можно ли мне прочесть заупокойную молитву, принять пищу и высказать свою волю до того, как вы дадите мне вино и манг?”. Наставники ответили: “Так и сделай!”.
В Обители духа (т.е. в храме огня) жрецы выбрали для Вираза место в тридцати шагах от алтаря огня. Там Вираз омыл голову и тело, облачился в новую одежду, умастил себя благовониями, расстелил на подготовленном ложе свежую чистую простыню, сел на чистое застеленное ложе, освятил хлеб, вспомнил молитву по усопшим, принял пищу. Религиозные наставники наполнили три золотые чаши вином и мангом Виштаспа[16]
и дали Виразу: первую чашу — за добрые мысли, вторую — за добрые слова, третью — за добрые деяния. Он выпил то вино и манг, в полном сознании произнес благодарственную молитву и погрузился в сон.Семь дней религиозные наставники и семь сестер Вираза у неугасимого и благоухающего алтаря произносили религиозные заклинания из Авесты и Зенда, читали наски[17]
, пели Гаты и ночами дежурили. Семь дней и ночей провели они у ложа Вираза за чтением Авесты, вместе со всеми зороастрийцами, религиозными наставниками, хербедами и мобедами ни под каким предлогом не прекращали бдения.Между тем, душа Вираза, покинув тело, отправилась к “Законной вершине”, на мост Чинвад[18]
, а на седьмые сутки вернулась и снова вошла в тело. Вираз встал, словно пробуждаясь от приятного сна, с добрыми мыслями и в радости. Сестры, религиозные наставники и другие зороастрийцы, увидев Вираза в полном здравии, обрадовались и воскликнули: “Приветствуем тебя, Вираз, нашего зороастрийского посланника, с возвращением из царства мертвых в царство живых!”.Хербеды и религиозные наставники низко поклонились Виразу. Вираз, увидев такой прием, подошел к ним, поклонился и сказал:
“Привет вам от Господа Ормазда[19]
и амахраспендов[20], благословения — от праведного Зардушта сына Спитамы, божественного Сроша[21] и бога Адура[22], от Славы зороастрийсйой веры[23], от других праведных, от Добра и Отдохновения и иных духовных обитателей Рая!”Затем религиозные наставники сказали: “Добро пожаловать, Вираз, наш зороастрийский посланник! Будь и ты благословен! Все, что ты там увидел, правдиво нам молви!”
На это Вираз ответствовал: “Первая моя речь будет о том, что голодных и жаждущих сначала следует покормить, а уж потом рас спрашивать и требовать от них работы”. Религиозные наставники сказали: “Будь бессмертен и счастлив!” Они принесли ему отлично приготовленную, ароматную и вкусную пищу, холодную воду и вино, освятили хлеб. Вираз произнес благодарственную молитву, съел пищу; принес жертву, поблагодарил, вознес хвалу Ормазду и амахраспендам, выразил признательность амахраспендам Хордаду и Амурдаду и кончил торжественной молитвой.
Он повелел: “Приведите знающего и умного дабира!”[24]
К нему привели опытного и умного дабира. Тот сел перед Виразом, и все, что Вираз говорил, дабир правильно, аккуратно и понятно записывал.Вираз велел ему записать следующее: “В ту первую ночь пришли встретить меня божественный Срош и бог Адур. Они оказали мне уважение и молвили: “Добро пожаловать, праведный Вираз, хотя срок твоего прибытия еще не наступил”. Я ответил: “Ведь я — посланец”. Затем победоносный божественный Срош и бог Адур взяли меня за руки. Я сделал три шага: первый при слове “хумат”, второй — при слове “хухт”, третий — при слове “хуваршт” и вступил на мощный, созданный Ормаздом мост Чинвад, надежно охраняющий праведников. Придя туда, я увидел души умерших, которые первые три ночи сидят у изголовья рядом с телом и произносят такие заклинания из Гат: “Благословен тот, от доброты которого всякий может получить добро!” В течение тех трех ночей на душу нисходит столько добра и упокоения, сколько она их видела за все время пребывания в земной жизни. Такая душа подобна человеку, спокойнее, довольнее и счастливее которого при жизни никогда не было.