Читаем Книга об эсперанто полностью

До настоящего времени не удалось установить, какого типа был этот язык,- основан ли он на лексике существовавших языков или базировался на словарном запасе, придуманном его автором. Город-государство, созданный Алексархом без учета реальных политических условий, вскоре прекратил свое существование, а вместе с ним и его язык.

1.3. ПИСЬМЕННЫЙ ЯЗЫК ГАЛЕНА


Во втором столетии нашей эры жил в Риме врач и естествоиспытатель Клавдий Гален (129-199). Он был самым крупным теоретиком античной медицины, создателем основ анатомии, физиологии и фармакологии. Среди громадного наследия этого ученого есть работа, посвященная международному письменному языку. Гален изобрел систему графических знаков, при помощи которой, по его мнению, могли бы общаться люди, говорящие на разных языках. Увы, его идеи не были поняты современниками.

1.4. ЛАТЫНЬ КАК МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЯЗЫК СРЕДНЕВЕКОВЬЯ


Латынь - первоначально язык Древнего Рима и его области Лациума - по мере роста римского рабовладельческого государства распространилась на весь Апеннинский полуостров и остров Сицилию, а затем охватила значительную часть владений Римской империи в Европе, Восточной Азии и Северной Африке. После распада римского государства латынь перестала быть разговорным языком, но не исчезла бесследно. На основе народной латыни, растворившейся в местных наречиях, с VI по XI ст. образовались близкие друг другу национальные языки: итальянский, сардинский, испанский, каталанский, португальский, французский, провансальский, ретороманские, румынский и молдавский. От латинского наименования столицы Римской империи они получили название романских и образуют одну из групп семьи индоевропейских языков.


В средние века классическая латынь становится языком науки, школы, церкви и международных отношений. Нейтральная латынь, не принадлежавшая больше какой-либо нации, в течение нескольких сот лет в известной степени выполняет функции международного письменного языка, а в некоторых слоях образованного общества является даже разговорным языком. В XVII в. латинский язык теряет свое международное значение и постепенно вытесняется литературой на национальных языках. В научном мире, в международных сношениях возникает языковой хаос, и проблема создания единого вспомогательного языка становится актуальной. Это социальное явление предвидел испанский философ, просветитель-гуманист и педагог Луис Вивес (1492-1540). В своем трактате «De Disciplines» он писал: «Погибнет латынь и тогда наступит смута во всех науках, угроза отчуждения между народами ... Было бы счастьем, если бы существовал единый язык, которым могли бы пользоваться все народы» [65, с. 77].


В средние века появляются изолированные попытки создания МЯ. Так, например, аббатисса Хильдегарда (1098- 1179), настоятельница одного из монастырей в Германии, была автором проекта языка, основанного на лексике древнееврейского, греческого, латинского, французского и немецкого языков.


Систему письменных знаков разработал испанский философ Раймонд Луллий (1234-1315).


Несколько лет тому назад были обнаружены описания планового языка, созданного в XVI или XVII в. на мусульманском Востоке. Авторство этого языка, базирующегося на словарном запасе арабского, персидского и турецкого языков, приписывают шейху Мухмеддину.


Эти проекты, созданные в разное время и в разных странах, были известны только в узких кругах их авторов и не могли иметь значения подлинно МЯ. Не было в те времена научной теории, которая могла бы служить базой проектирования плановых языков.

1.5. МЕЖДУНАРОДНЫЙ СЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК


До начала второй половины IX ст. славяне не имели своей письменности. Функции письменного языка выполняли греческий и латинский. В период распространения христианства существовали три привилегированных языка церкви: древнееврейский, греческий и латинский. Остальные языки считались варварскими, непригодными для богослужения. Жизненной потребностью того времени было создание славянской письменности и единого славянского языка.


Первая славянская азбука была создана в 863 г. славянскими просветителями братьями Кириллом (ок. 827-869) и Мефодием (ок. 815-885).


Кирилл (до принятия монашества - Константин) получил образование в Константинополе при дворе византийского императора Михаила III. Он хорошо владел греческим, латинским, арабским, еврейским и славянскими языками. Одно время преподавал философию. Затем принял монашеский чин и стал миссионером.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей

Английский язык с А. Конан Дойлем. Собака БаскервилейТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Сергей Андреевский

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука