Читаем Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску полностью

— Так, с чего бы начать-то? — произнёс я, ни к кому не обращаясь. Тагути к тому моменту уже сидела напротив меня. — Скажите, Тагути-сан, какие у вас планы насчёт Шотгана? Даже не так. Есть ли у вас вообще планы на его счёт и если да, то серьёзные ли они?

— М-м-м… — растерялась она. — Я… Не совсем… То есть понимаю, но…

— Я поясню, — решил ей немного помочь. — Шотган для меня очень важный человек, у которого недавно ещё и трагедия случилась. Как я и говорил в самом начале, ваша главная задача — это сохранить клуб, который ему очень дорог, но на который именно сейчас ему плевать. Тем не менее, только слепой не заметит, что вы имеете к нему интерес. Я не знаю, какой именно, потому и спрашиваю. Если это просто развлечение…

— Нет! — вскинулась она. — Прошу прощения… Я не играюсь с Хондой-саном, он мне и правда нравится.

— Если это так, то я только приветствую вашу настойчивость, — улыбнулся я. — Шотган, несмотря на его брутальный вид, тот ещё стеснительный тормоз. Для меня было бы большим облегчением знать, что у него появился кто-то, кто будет заботиться о нём не потому, что ему так приказали. Если вы действительно имеете к нему какие-то чувства, то я поддержу вас, если это обычное человеческое желание устроиться получше… — запнулся я, подбирая слова.

Всё-таки любовь-морковь далеко не всегда ведёт к хэппи энду. Порой простые меркантильные отношения на основе взаимного уважения гораздо лучше. Впрочем, подобрать слова я не успел.

— Я не могу утверждать, что мои чувства к нему это какая-то безграничная любовь, господин, но я точно знаю, что он мне нравится гораздо больше, чем друг, — произнесла Тагути. — Я обещаю, что не причиню ему вред, просто позвольте нам самим разобраться в наших отношениях.

И вроде без каких-то особых интонаций всё сказала, но у меня такое чувство появилось, что я — ребёнок, который лезет в любовные дела взрослых.

— Как скажете, Тагути-сан, — пожал я плечами. — Делайте, что хотите. Я на эту тему всё сказал. Если будет нужна помощь — обращайтесь, всё-таки Шотгана я знаю лучше вас.

— Обязательно, господин, — поклонилась она, не вставая со стула.

***

Ещё будучи в Токио, в очередной раз попытался увидеться с Торемазу. Не вышло. Типа её до сих пор никуда не пускают родители. По телефону мы около часа болтали, а увидеться так и не смогли. Поэтому, вернувшись в Токусиму, я решил поговорить об этой ситуации с женщинами. Не, ну а что? Моя мужская чуйка благим матом орала — не лезь в это дело, а когда такое происходит я, как правило, иду по пути наименьшего сопротивления — либо забиваю болт, либо скидываю всё на своих дам. В данном случае поговорить я хотел с Норико, Мизуки и Кагами. Последняя приехала вместе с Акено, когда мы сообщили им о положении Мизуки, но Акено через день уехал, а Кагами осталась. Так что сначала пообщаюсь с ними, потом с Атарашики, узнаю женский взгляд на ситуацию, а потом уже буду думать, что с этим делать.

На женскую сторону особняка из мужчин свободный доступ имели лишь я и Казуки, из-за чего тут порой творилась та ещё вакханалия. Я знаю, о чём говорю, были прецеденты. Так что увидев выбегающую из-за поворота Мизуки, одетую в одно нижнее бельё под цвет волос, я как-то особо и не удивился. Изначально она явно бежала куда-то в другое место, но заметив меня, резко сменила направление и с разбега прыгнула на меня. Дело привычное, она с детства подобным увлекалась, правда, в одежде, но тем не менее. Подхватив её нижние полушария, с вопросом уставился на повисшую на мне рыжую беспредельщицу.

— Выручай, Син, за мной гонится чудовище! — заявила она, и тут же сменила тему. — Кстати, заметь, на тебе висит голая красавица. Правда, здорово? Ты рад?

— Эта красавица с двенадцати лет на мне висит, я привык, — усмехнулся я, чмокнув её в нос.

— Ха! — изобразила она горделивую позу, насколько это вообще позволяла ситуация. — Ты только вдумайся, сколько лет я тебя радую. Демоны, как же я крута…

И тут, с того места, откуда появилась рыжая, раздался спокойный голос:

— Мизуки…

Спокойный-то он, спокойный, но вот мурашки по спине у меня забегали.

— Чудовище, — прошептала мне рыжая на ухо.

— Здравствуйте, Кагами-сан, — произнёс я, чуть наклонив голову набок, чтобы было проще видеть женщину. — Я так понимаю, вы сейчас на охоте?

— Правильно понимаешь, — ответила Кагами. — Мизуки, иди сюда. И даже не думай больше убегать.

На что рыжая посмотрела на меня жалостливо-просящим взглядом.

— Иди оденься и приходи в Круглую гостиную, — обратился я к ней. — У меня к вам разговор будет. Норико где сейчас?

— В Круглой гостиной, — ответила рыжая, слезая с меня.

— Беги тогда, — шлёпнул я её по попе. — Кагами-сан, у меня к вам с девчонками разговор есть, давайте в гостиную пойдём.

Проводив взглядом убежавшую Мизуки, Кагами вздохнула.

— Не иди у неё на поводу, Синдзи, — произнесла она. — Иначе с ума сойдёшь.

— Постараюсь, — улыбнулся я.

Однако, дойти спокойно до гостиной мы не успели — нас остановила пробегающая мимо служанка.

— Господин, у Норико-самы воды!

Ха-а-а… Похоже, скоро я увижу своего сына. Ладно, понеслась.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги