Читаем Книга пяти колец. Том 7 полностью

— Шестнадцать готовы показать все на что способны. Шестнадцать спустятся в кровавую купель и будут омыты своей и чужой кровью, но возвысится лишь один.

Краем уха слушая слова, которые что-то там вещали о величии я рассматривал своих противников и был приятно удивлен. В отличие от бойцов, которых я видел до этого каждый из них был рукопашником. Но в отличие от всех них у меня было гигантское преимущество — я множество раз выходил на ринг и всегда оставался победителем. В моей голове заиграла музыка и наплевав на все я начал свой танец.

Рам Муай не только настраивает тебя на бой и позволяет тебе изучить поле боя. Он призывает добрых духов посмотреть на тебя и даровать мощь. Всем телом я ощущал как множество взглядов осматривают меня, будто я кусок мяса на рынке. Вот только мне было на это наплевать. Эта арена принадлежит мне…

— Ты и ты первый бой. Надеюсь вы стоите своих денег. — Смешной человек в маске попугая указал на меня и на здоровяка, чем-то напоминающего старшего брата Тан По. — Остальных увести в кельи.

Мы не тратили время на приветствие. Этот слонопотам рванул ко мне, пытаясь снести мою голову множеством мощных боковых ударов. В голове мелькнула мысль: «Что за колхозный стиль?». Шаг в сторону и тело сместилось с линии атаки, одновременно вбивая голень в его колена. Крякнув от боли, он попытался пнуть меня в грудь, при этом жутко проваливаясь, за что я тут же его наказал подсекая опорную ногу и тут же вбивая пятку в его раскрасневшееся лицо. Кровь из разбитого носа хлынула алым потоком.

Публика взревела от восторга. Хотите шоу? Будет вам шоу.

Сальто назад позволило мне осмотреться. Вокруг арены столпилось множество людей, но те кто мне был нужен находились в специальной ложе и похоже я их заинтересовал.

Мой противник был хорош. Честно хорош. Пожалуй, я бы даже позволил ему биться в топ-30, но это не мой уровень. Из его разбитого носа медленно капала кровь, но ему было плевать. Он охотился за моей головой. Что ж пора сводить его в школу.

Моя скорость и опыт позволяли мне играть с ним, словно кот. Каждый мой удар находил свою цель. Первым делом нужно ограничить ему маневренность. И лучше всего с этим справляется его величество лоукик.

Лоу.

Второй.

Третий.

….

Десятый.

Мои удары ногами делали бесполезными любые его попытки достать меня руками. Возможно у него был бы шанс, но не сегодня. Для профессионального бойца этот здоровяк был слишком медленным. Пора заканчивать этот фарс.

Правая голень, в очередной раз, бьет в многострадальное в колено и новый разбег этого быка вновь был остановлен не успев начаться. Когда же он поймет, что это бесполезно? Скользнуть вперед, пропуская в миллиметрах его тяжелый кулак и тут же взорваться серией резких ударов. Удар за ударом, я наказывал его за ошибки в обороне.

Голова моего противника дергалась в такт моим ударам. Брызги крови летели в разные стороны заставляя местную публику верещать от восторга. Мои удары шли один за другим не давая ему даже собраться. «Да что ж ты такой крепкий!» Мелькнула мысль в моей голове и апперкот локтем поставил точку в нашем противостоянии.

Закончив бой, я погрузился в транс считывая малейшие движения моих возможных противников и самое страшное, что похоже мне крайне повезло большая часть этих ребят действительно умели драться. И делали это крайне хорошо.

* * *

Такеши Кумихо сидела в кабинете своего старого соперника и друга. Магистр Ляо неспешно разлил вино в тончайшие фарфоровые чаши. С легким поклоном он пододвинул скорпиону пиалу и вновь коротко поклонившись сделал глоток из своей:

— Ты думаешь сработает?

— Будь ты на месте главы секты, ты бы отказался от такого потенциала?

— Ты слишком рискуешь. Не будь у тебя разрешения от совета нефритовой канцелярии, то я бы запретил использовать Яна, в этой операции.

— Ты стал слишком мягок, мой друг. Этот кровавый наш клинок, а чтобы клинок вышел хорошим его надо хорошенько отбить. А потом опробовать на плоти.

— Госпожа Чжа, говорит, что он и его команда при правильном обучении смогут пройти испытания турнира.

— Ляо, мне плевать, что говорит твоя ручная тварь. Задача Яна узнать кто покровительствует красноглазым и этот турнир даст ему нужные связи. — Глава академии сделал большой глоток.

— И тебе плевать на то, что твой протеже может запачкаться в скверне?

— У него высокое сопротивление, да и в худшем случае он всего лишь пройдет первый порог. А это не такая уж и большая проблема. — Скорпион ухмыльнулась под своей маской. Мальчик решил, что он смог сорваться с поводка. Пусть и дальше так думает. Любой инструмент нужно уметь правильно использовать и в своем мастерстве она не сомневалась ни на мгновение. Даже если этот мальчишка умудрится все испортить, то ее план все равно сработает и для Нефритовой империи настанут новые времена. В ночных небесах взойдет новая звезда и у империи появится новый правитель…

Глава 13

Охота на охотников. Часть 1

Перейти на страницу:

Похожие книги