Читаем Книга путей и стран полностью

Ал-Анбар стал цветущим местом (дар). Из-за лицемерия [своих владык] такие места, как Химс, Киннасирин, ал-Муваккар и Васит, превратились в развалины и не сталось там ничего, кроме голосов животных{560}.

Между Васитом и пределами Сук ал-Ахваза{561} — 20 сикка, затем до Арраджана{562} 20 сикка, затем до Нубандаджана{563} 17 сикка, затем до Шираза{564} 12 сикка, затем до Истахра{565} 5 сикка.

§ 22. Области ал-Ахваза

Сук ал-Ахваз, Рамахурмуз{566}, Изадж{567}, Аскари-Мукрам{568}, Тустар{569}, Джундийсабур{570}, ас-Сус{571}, Суррак, это то же, что и Даврак{572}, Нахру Тира{573}, Маназир ал-Кубра; Маназир ас-Сугра{574}.

Харадж ал-Ахваза — 30 млн. дирхемов{575}. Персы [в свое время] обложили Хузистан, а это то же, что и ал-Ахваз, налогом в 50 млн. дирхемов. Страна ал-Ахваз обширная. В ней 7 областей{576}. Ал-Фадл ибн Марван передал мне, (с. 43) что он арендовал ал-Ахваз за 49 млн. дирхемов и израсходовал на общие блага{577} 70 000 дирхемов.

Дорога из Сук ал-Ахваза в Фарс{578}

От ал-Ахваза до Азама{579} — 6 ф, оттуда до Абдина{580} 5 ф, затем до Рамахурмуза 6 ф, до аз-Зутта{581} 6 ф, оттуда до трудной переправы и большого моста через Вади ал-Милх{582}, затем до Дихлизана{583} 8 ф, до Арраджана 8 ф{584}; Абу аш-Шамакмак{585} сказал:

Аллах захотел меня милостиво вознаградить и предоставил мне власть над ним (т. е. моим врагом. — Н. В.) в Арраджане.

Там есть каменный мост, [построенный] хосроями, длина его свыше 300 локтей. От Арраджана до Дасина{586} 5 ф, затем до Бандака{587} 6 ф, там перевал, [называемый] ал-Фил (слон); затем до Хан Хаммада{588} 6 ф, до ад-Дархувида{589} 4 ф, до ан-Нубандаджана 8 или 6 ф, до Карджана{590} 5 ф, там есть ущелье, [называемое] Бавван, где [прямо] (с. 44) на скалах растут ореховое, оливковое и фруктовые деревья. Далее до ал-Харары{591} 7 ф, там есть перевал [называемый] ат-Тин. Затем до Джувайна{592} 5 ф, затем до Шираза 5 ф, Шираз входит в [Ардашир Хурра].

§ 23. Область Ардашир Хурра{593}

Рустаки ее: Джур{594}, Миманд{595}, Хабр{596}, ас-Симакан{597}, ал-Бурджан{598}, Куран{599}, ал-Карбинджан{600}, ал-Хаварустан{601}, Кир{602}, Кайзарин{603}, Абзар{604}, Самиран{605}, Таввадж{606}, Каразин{607}, Синиз{608}, Сираф{609}, Кувар{610}, ар-Рувайхан{611}, Кам Файруз{612}.

От Сук ал-Ахваза до Даврака по воде 18 ф. а по суше 24 ф.

(с. 45) § 24. Область Сабур, его [главный] город ап-Нубандаджан

Ее округи: ал-Хашт{613}, ал-Камарадж{614}, Казарун{615}, Хурра{616}, Бандар Химман{617}, Даст Барин{618}, ал-Хиндиджан{619}, ад-Дархувид, Танбук{620}, ал-Хубазан{621}, ал-Майдан{622}, Махан{623}, ал-Джунбаз{624}, ар-Рамиджан{625}, ад-Дибанджан{626}, аш-Шахиджан{627}, Муз{628}, Дазин{629}, аш-Шадруз{630}, Дарбахтаджан{631}, ас-Сийах Масс{632}, Абнуран{633}, Хумараджан Нижний, Хумараджан Верхний{634} и Тирамардан{635}.

§ 25. Область Истахр [главный] город с тем же [названием]

(с. 46) Ее округи: ал-Мадинат ал-Байда{636}, Нахран (Рахнан){637}, Асан{638}, Ирадж{639}, Ма'ин{640}, Хабр Истахр{641}, Изад (Йезд){642}, Абаркух{643}, ал-Баранджан{644}, ал-Мийадаван{645}, ал-Каскан{646}, ал-Хазар{647}. От Шираза до города Фаса из области Дарабаджирд 30 ф. От Фаса до Дарабаджирда{648} 18 ф.

§ 26. Округи [области] Дарабаджирд

Курм{649}, Джахрам{650}, Найриз{651}, ал-Бустаджан{652}, ал-Абджирд{653}, ал-Андийан{654}, Джувайм{655}, Фурдж{656}, Тарим{657}, Тамистан{658}.

§ 27. Область Арраджан и ее округи

(с. 47) Баш{659}, Ришахр{660}, Асладжан{661}, ал-Малладжан{662}, Фарзак{663}. От Шираза до города Джур — 20 ф, оттуда до Байда — 7 ф.

От ан-Нубандаджана до Шираза — 23 ф. Между Ширазом и Сабуром 20 ф, между Ширазом и Джуром — 20 ф. От Шираза до города Истахра 12 ф. От Шираза до Заркана{664} — 4 ф, затем до Истахра 8 ф.

§ 28. Зуммы курдов{665}в Фарсе

Перейти на страницу:

Похожие книги

Непрошеная повесть
Непрошеная повесть

У этой книги удивительная судьба. Созданная в самом начале XIV столетия придворной дамой по имени Нидзё, она пролежала в забвении без малого семь веков и только в 1940 году была случайно обнаружена в недрах дворцового книгохранилища среди старинных рукописей, не имеющих отношения к изящной словесности. Это был список, изготовленный неизвестным переписчиком XVII столетия с утраченного оригинала. ...Несмотя на все испытания, Нидзё все же не пала духом. Со страниц ее повести возникает образ женщины, наделенной природным умом, разнообразными дарованиями, тонкой душой. Конечно, она была порождением своей среды, разделяла все ее предрассудки, превыше всего ценила благородное происхождение, изысканные манеры, именовала самураев «восточными дикарями», с негодованием отмечала их невежество и жестокость. Но вместе с тем — какая удивительная энергия, какое настойчивое, целеустремленное желание вырваться из порочного круга дворцовой жизни! Требовалось немало мужества, чтобы в конце концов это желание осуществилось. Такой и остается она в памяти — нищая монахиня с непокорной душой...

Нидзе , Нидзё

Древневосточная литература / Древние книги
Русские уроки японских коанов
Русские уроки японских коанов

Дзенские коаны — краткие истории, смысл которых невозможно постичь, опираясь исключительно на рациональную логику; это не просто притчи, размышление над которыми может привести к просветлению, но и уникальный источник управленческой мудрости. В своей новой книге Владимир Тарасов комментирует классические коаны дзен, помогая нам извлечь из древних текстов уроки эффективного управления.Прочитав эту книгу, вы научитесь интуитивно осознавать реальность, не прибегая к размышлениям над словами и понятиями, чтобы решать неразрешимые на первый взгляд проблемы, сможете использовать секреты великих мастеров дзен для достижения личных и корпоративных целей.

Владимир Константинович Тарасов , Владимир Тарасов

Карьера, кадры / Философия / Древневосточная литература / О бизнесе популярно / Финансы и бизнес / Древние книги