Читаем Книга путешествия. Выпуск 3. Земли Закавказья и сопредельных областей Малой Азии и Ирана полностью

Среди приводимых Эвлией Челеби сведений об азербайджанских землях имеются весьма богатые данные этнографического и лингвистического характера. Здесь также не все можно принять без оговорок. Рассказывая, например, о населении Нахичевани, он пишет: «Реайя и берайя этого города разговаривает на языке дехкани, но ученые и поэты вежливо и красиво изъясняются на пехлеви и моголи — языках древних» (с. 239). Пехлеви перестал быть разговорным языком в Иране не позднее VIII в., монгольский — лет за двести до описываемых событий. Дехкани, возможно, местное название языка татов, практически не отличающегося от фарси в написании тех слов, которые Эвлия Челеби приводит там же, чуть ниже, в своей таблице. Но здесь следует отметить, что при сефевидском владычестве, в связи с расширением сферы политического и культурного влияния азербайджанцев, во всех владениях кызылбашей возросло значение азербайджанского языка[19]. Хотя с приходом к власти шаха Аббаса I в Сефевидской державе наблюдался процесс иранизации, однако «иранизация войск и двора далеко не была полной, и азербайджанский элемент в лице кызылбашей, хотя и ослабленный, все же сохранял заметную долю политического влияния»[20]. Об этом, в частности, говорят азербайджанские административные и военные термины, которые неоднократно упоминает сам Звлия Челеби (с. 267, 285 и др.). Итак, перефразируя приведенные выше слова автора «Книги путешествия», можно допустить, что «ученые и поэты» изъяснялись на фарси, но народ («реайя и берайя») говорил на родном — азербайджанском языке.

Во время своей второй поездки в Закавказье Эвлия Челеби дважды — во второй половине 1646 и первой половине 1648 г. — пересек Малую Азию с запада на восток и обратно. Внутриполитическая обстановка в малоазийских провинциях Османской империи в это время определялась прежде всего неуклонным падением авторитета центральной власти и ростом сепаратистских тенденций крупных местных феодалов, опиравшихся на подчиненные им войска. В анатолийской джелялийской смуте, которая в период продолжавшихся более столетия ирано-турецких войн олицетворяла собой антифеодальное движение широких народных масс, в середине XVII в. на первое место стала выступать антиправительственная борьба феодальной знати, боровшейся за возвращение старых или приобретение новых привилегий. В этих феодальных выступлениях нередко принимали участие и более или менее значительные массы податного населения, введенного в заблуждение антиправительственной направленностью акций мятежных феодалов и игравшего в руках последних роль слепого орудия. Одним из типичных выступлений такого рода было грозное для Стамбула восстание Абаза-паши, эрзурумского бейлербея, в 20 — 30-х годах XVII в., о котором не раз упоминает здесь Эвлия Челеби.

Хотя со времени казни Абаза-паши к моменту выступления Эвлии Челеби в поход в 1646 г. прошло уже более десяти лет, призрак «мятежного паши», имевшего немало последователей-самозванцев, продолжал сильно тревожить столицу империи. Военная экспедиция, в составе которой двигался Эвлия Челеби в 1646 г., имела своей целью как раз положить конец неповиновению отдельных феодалов в пограничных с Ираном областях. С другой стороны, непосредственно с перипетиями антиправительственного выступления сивасского вали Варвар Али-паши связаны и маршрут, по которому Эвлия Челеби зимой 1648 г. двинулся в обратный путь на Стамбул, и сам характер описываемых им здесь событий. Описание этих поездок по Малой Азии в Закавказье (гл. IV и V настоящего выпуска) и обратно (гл. XI и XII) сопровождается то подробным повествованием, то краткими справками о десятках турецких крепостей, городов, городков и сел, лежавших на пути его следования в оба конца. Приведенные здесь сведения дают богатейший материал для изучения истории и исторической географии, экономики и социальных отношений, народных движений, военного дела, культуры Турции середины XVII в. В рамках настоящего предисловия возможно отметить лишь некоторые особенности и достоинства этих разделов труда Эвлии Челеби.

Из крупных городов Центральной Анатолии наиболее подробно описаны Амасья (с. 183 — 193) и Анкара (с. 427 — 439), но немало страниц автор отводит и другим анатолийским городам, таким, как Болу, Гереде, Тосья, Никсар, Мерзифон, Лядик, Гюмюш, Чорум, Токат, Бейпазары. В совокупности эти материалы дают развернутое представление о жизни этих (и не только этих) городов с преобладающим или весьма значительным турецко-мусульманским населением, их планировке, застройке, важнейших отраслях ремесла, торговле, караванных путях, социальном и профессиональном составе городских жителей, их образовании и даже досуге. Особенно тщательно, с многочисленными экскурсами в военную историю, описывает наблюдательный путешественник состояние крепостей, их военное оснащение, численность и состав вооруженных сил, способность крепости к отражению штурма, не забывая при этом упомянуть и о специальных предписаниях правительства коменданту и жителям в случаях военной опасности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами
Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами

Если вас манит жажда открытий, извечно присущее человеку желание ступить на берег таинственного острова, где еще никто не бывал, увидеть своими глазами следы забытых древних культур или встретить невиданных животных, — отправляйтесь в таинственный и чудесный подземный мир Центральной России.Автор этой книги, профессиональный исследователь пещер и краевед Андрей Александрович Перепелицын, собравший уникальные сведения о «Мире Подземли», утверждает, что изучен этот «параллельный» мир лишь процентов на десять. Причем пещеры Кавказа и Пиренеев, где соревнуются спортсмены-спелеологи, нередко известны гораздо лучше, чем подмосковные или приокские подземелья — истинная «терра инкогнита», ждущая первооткрывателей.Научно-популярное издание.

Андрей Александрович Перепелицын , Андрей Перепелицын

География, путевые заметки / Геология и география / Научпоп / Образование и наука / Документальное