Пристань, где мы переночевали, называется Араклар[102]
. Зимой суда не заходят сюда, так как гавань здесь открытая. Есть еще одна пристань — Ливш. И здесь суда не могут стоять зимой, только в летнюю пору, в течение шести месяцев можно бросать тут якорь. Однако гавань просторная. К северу, в высоких горах, лежит область Садз.Область Садз
. Сейди Ахмед-паша [по происхождению] из этой области[103]. Так как [садзы] занимаются товарообменом с северным соседом — черкесами, они свободно говорят на черкесском и абхазском языках. Их семь тысяч, храбрых, сильныхОтсюда мы поплыли опять на запад вдоль берега моря, обозревая урочища, леса и кустарники, высокие горы, многие благоустроенные села, и достигли [пределов] племени камыш, что на расстоянии трех стоянок.
Племя камыш
[104]. У них один бей, [их] около десяти тысяч, храбрых и отважных. Камыш Мехмед-ага из свиты Мелека Ахмед-паши[105] — выходец из этого племени. Это племя неоднократно побеждало племя арт и брало в плен их беев. Это потому, что эти [племена]Племя соча
. У них тоже есть бей и около десяти тысяч стяжавших славу пеших воинов. Так как здешние места скалисты, у них мало конников. Есть и пристань, однако название ее [мне] неизвестно. Здесь одну ночь мы гостили в деревне Хавдака. Оказалось, что той ночью здесь играли свадьбу. Нам преподнесли сто подносов вареной баранины, суп с фасолью, медовый напиток, бузу,Когда ранним утром наш попутчик ага Гонио подарил хозяину дома отрез батиста, тот [обрадовался так, будто] стал обладателем вселенной, а все потому, что в этих областях совершенно нет торговых рядов, базаров, постоялых дворов, бань, лавок и прочих подобных вещей. Села, состоящие из сорока-пятидесяти домов, расположены почти на вершинах гор. В их гавань один раз в год заходят суда со всех сторон и привозят порох, свинец, ружья, заряды, стрелы, луки, сабли, щиты, пики, другое военное снаряжение, грубую обувь, окантовку для сукна, бязь на рубашки, и подкладку, железные орудия для очага, котлы, железные цепи для подвешивания котлов над очагом, соль, мыло и другое. [В обмен] хозяевам этих судов приводят невинных мальчиков, приносят масло, воск, мед очищенный и з сотах, [шкурки] куниц и отдают все это за нужные им вещи из вышеупомянутого. В этой области совершенно нет ни золотых, ни серебряных денег. Купля-продажа совершается меновой торговлей. От этого [племени] соча мы по берегу прошли две стоянки на запад и достигли племени джамба.
Описание племени джамба
. У них есть бей и две тысячи пеших воинов. В этой гавани мы стояли три дня и имели добрые отношения со всем населением. Всю одежду, ковры, бурки и войлок мы отдали им и взамен взяли девушек и юношей. Я, ничтожный, тоже взял одного юношу-абаза невольником. На четвертый день мы опять направились на запад, шли два дня и достигли племени бузудук.Описание племени бузудук
. Их десять тысяч человек. У них тоже есть бей. /