Читаем Книга снобов, написанная одним из них полностью

Томас Финсберийский — Дэнкомб Томас Слингсби (1796–1861) — депутат парламента от лондонского избирательного округа Финсбери, радикал, был связан с чартистами и в 1842 г. представил в парламент их хартию.

Джон Гэмпден (1594–1643) — член парламента, одна из виднейших фигур в борьбе парламента против Карла I.

…король Пиппин в золотой карете… — король Аквитании, лицо полулегендарное; король Хадсон — Джордж Хадсон, железнодорожный магнат, впоследствии разорившийся; Бердетт-Кутс Анджела Джорджиана (1814–1906) миллионерша и благотворительница.

Хаунслоу — район к западу от Лондона, где находились казармы и плац-парад.

Мальбрук — легендарный герой старинной французской песни "Мальбрук в поход собрался…", возможно — искаженное Мальборо, по имени известного английского полководца XVIII в.

Художественные союзы — были созданы с целью поощрения искусств. Члены их покупали произведения искусства, а затем разыгрывали их между собою в лотерею.

"Шон Ван Вогт" — патриотическая песня ирландцев.

Тислвуд Артур (1770–1820) — организатор заговора с целью убить всех членов кабинета министров за их противодействие реформам. В 1820 г. заговор был раскрыт, Тислвуд и другие казнены. Инга — участник того же заговора.

…святой Патрик изгнал бы их из Ирландии… — Есть предание, что святой Патрик, покровитель Ирландии, избавил страну от змей, загнав их в море.

"Четыре мастера" — составители (а возможно, и авторы) вышедшего в 1632–1636 гг. сборника древних ирландских летописей.

Де Токвиль и де Бомон, — французские историки, выпустившие в 1839 г. книгу "Ирландия с точки зрения социальной, политической и религиозной". Оба побывали в Ирландии в 30-х годах, незадолго до Теккерея.

Замок (Дублинский) — резиденция лорда-наместника Ирландии.

Черная яма — военная тюрьма в Калькутте, куда в 1756 г. были брошены 146 англичан, взятых в плен набобом Бенгалии; 123 из них в ту же ночь умерли от духоты.

Уголино (делла Герардеска) в XIII в. дважды вероломно захватил власть в Пизе, затем был низложен и вместе с двумя сыновьями и двумя внуками заперт в башню, где все они и умерли с голоду. Фигурирует в "Аде" Данте.

Алексис Суайе (1809-1S58) — знаменитый французский повар и автор книг по кулинарии. Работал в Реформ-клубе, куда незадолго до того был принят Теккерей.

"Красавец Тиббс" — персонаж книги Оливера Гольдсмита "Гражданин мира" (1760), недалекий, безвестный бедняк, который корчит из себя светского денди и хвастается знакомством с аристократами.

"Неукротимый" — один из немногих кораблей, оставшихся у Наполеона после того, как в 1798 г. почти весь его флот был уничтожен у берегов Египта англичанами под командованием Нельсона.

Мило Эдуар-Жан-Батист (1766–1818) — французский генерал; кирасиры под его командованием особенно отличились в Пруссии в 1809 г. В 1808 г. Наполеон пожаловал ему титул графа.

Лорд Росс Уильям (1800–1867) — английский астроном.

…воздушный шар мистера Грина. — Чарльз Грин (1785–1860) — аэронавт. Совершал полеты на воздушном шаре в увеселительном саду Воксхолл, а в 1836 г. поставил мировой рекорд, пролетев от Лондона до Нассау в Германии.

Обед, которым Бармекид угощал Шакобака… — В арабской сказке "Шестой брат цирюльника" богач Бармекид, издеваясь над бедняком Шакобаком, усаживает его за стол и велит слугам подавать ему пустые блюда.

Лорд Энсон (1697–1762) — английский мореплаватель, в 1740–1744 гг. совершил кругосветное плавание, потеряв в пути шесть из семи судов, первоначально составлявших его флотилию. В конце жизни был Первым лордом Адмиралтейства.

Гилас — в греческой мифологии — оруженосец Геракла.

Ван Чизлом, Калиманко и далее. — Домоправительница, вызубрив имена архитекторов, художников и скульпторов, многие из них осмысливает и перевирает на свой лад. Сценка эта, в сокращенном виде, почти буквально повторена Теккереем в главе 22 романа "История Пенденниса".

…выигрывал и проигрывал такие суммы, какими мог бы гордиться сам лорд Джордж. — Премьер-министр лорд Джордж Бентинк был страстным лошадником и держал скаковые конюшни.

Сент-Джон Лонг — врач-шарлатан, лечивший все болезни растиранием вредными мазями. Был обвинен в смерти одного из своих пациентов и привлечен к суду; Бахен — автор популярного "Домашнего лечебника"; Парр — автор "Лондонского медицинского словаря"; Ханеман — немецкий врач, основоположник гомеопатии; Присниц — немецкий врач, основоположник гидротерапии.

Французский король (Филипп) и Фальконбридж — персонажи хроники Шекспира "Король Иоанн".

Тринкуло — персонаж сказки Шекспира "Буря".

Дагон — один из богов в древней Ассиро-Вавилонии.

Бриарей — сторукий великан греческой мифологии.

…цитируя моего любимого поэта. — В 1841 г., за пять лет до написания "Снобов", Теккерей под псевдонимом М.-А. Титмарш опубликовал в "Журнале Фрэзера" очерк "Записки гурмана". В нем он приводит по-латыни оду Горация "Персидскую роскошь, мальчик, я ненавижу…" и дает к ней собственный весьма вольный перевод, из которого и взято цитируемое здесь четверостишие.

"Эх, богачи английские…" — начало старинной морской песни:

Эх, богачи английские,

У вас в домах покой,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука