Читаем Книга снов. Часть 3 полностью

– Ах, Фобос и Деймос!…Невероятно!, Ваймер с застывшими глазами смотрел на чудо инженерной мысли, медленно вращающееся на орбите Марса, мигая мириадами огоньков. Механическое чудо, скрепившее между собой два неправильной формы спутника в единую футуристическую потрясающе красивую конструкцию!


– Это даже круче, чем Орбитальные Кольца СайТина!, восхищенно промолвил Ваймер.


– А…а почему один спутник весь блестит огнями и кораблями, а другой весь темный какой-то.... еще только заселяется?


– Ребята, вы слышали, что он говорит?


И все монахи дружно захохотали, что Ваймеру стало обидно. Сколько ещё лет ему предстоит вот так вот жить и задавать всем глупые вопросы? Позоря себя и потешая других? Может не зря в моей спальне располагалась обширная библиотека? Может сначала мне надо было подробнее ознакомится с этим странным миром? Вот идиот! Я же уже на следующий день, не зная абсолютно ничего, рванул к маме домой!


Хохот монахов все продолжался без остановки. А один из монахов даже спросил его:


– Как же ты победил даркеров? Если ты ничего не знаешь об этом мире?


Но первый монах, успокоившись все-таки ответил ему:


– Первый спутник – это зона отдыха. Курорт так сказать. И игорная зона. Казино, гостиницы, парки развлечений. Потому здесь всегда светло, стреляют салюты и много народу. Второй спутник – это тюрьма. Тюрьма для особо опасных межзвездных преступников.


– Тюрьма? Я думал, что только Земля является тюрьмой…


– Здесь содержатся такие преступники, которых опасно отправлять даже на Землю. Все они обладают способностями, которых нет у простых людей.


– А почему такой…контраст? Зачем? Как можно отдыхать и развлекаться, когда над головой висит тюрьма?


– В том то и суть, Ваймер Мангурд! Отдыхающие смотрят на тюрьму, и радуются что они не там. Радуются свободе. А заключенные, смотрят на отдыхающих, на салюты – и еще больше страдают от своего заключения. Этот проект был разработан сразу после создания Земли. Когда адепты Небесного Уровня поняли, что не всех преступников может потянуть планета Земля.


– Только Земля, как ты заметил, более гуманная тюрьма, правда? Все люди там, лишены памяти об этих мирах, живут спокойно на Земле и ещё спорят и доказывают всем верующим, что нет загробной жизни. Ну а здесь, у заключенных, не лишают памяти. Наоборот у них над головами постоянно висит мир веселья, радости и свободы.... С тех пор это место так и называется: Аддэрайя – Ад и Рай в одном флаконе!


– Вот дела!, восхитился Ваймер, наблюдая за тысячами огней и салютов на поверхности одного спутника и на вечную тьму другого.


Тем временем, корабли пролетели мимо гигантской конструкции, и плавно снижаясь к тёмному спутнику, продолжили полет над ее мрачной поверхностью. Тысячи тёмных зданий находилось на ее равнинах. В форме квадратов, треугольников, ромб, трапеций и других геометрических фигур. Редкие огни освещали эти мрачные сооружения. Тёмный мир несчастья, скорби и печали, подумал Ваймер. Пролетев темную сторону, корабли снизили скорость у обширного низкого чёрного здания в виде пентаграммы, которая является Центральной тюремной администрацией, и совершили посадку на площади по центру. Монахи, сопровождая Ваймера, вышли на площадку, где их встретилв другая группа Чернокнижников, одетых в красные одежды, и все вместе направились к чёрной стене пентаграммы, где у её подножия открылись ворота, залив желтым светом часть площади. Они прошли ворота и вошли в светлый зал в виде пятиугольника. По периметру располагались многочисленные двери к лифтам. А посреди зала – каменный бастион высотой около 15 метров, похожий на те, который строили ещё в средние века. У его основания стояли ЗульКарран и ещё один высокого сана монах в длинных красных одеяниях и чёрной книгой за поясом. Лицо старца было хмурым:


– Доброго сердца, Ваймер Мангурд! С возвращением тебя! Вы все свободны!, и он махнул рукой сопровождающим монахам. Те выбежали обратно на улицу. Двое остались сторожить вход в бастион.


– Здравствуйте, Учитель! Я не понимаю, что происходит! Меня обвиняют в чём-то?


– Мы тоже пока ничего не можем понять, мой ученик, старец взял его за руку и повел в бастион, – Пойдём со мной. Надо было просто соблюсти все формальности для протокола. Поэтому тебя привезли под конвоем.


– Кстати, забыл тебя представить. Познакомься, Смотритель 4-го Храма Судьбы Вальтасар Диадор Рахманник 6-ой линии.


Мужчина, выглядевший моложе ЗульКаррана, на вид лет 50, с чёрной бородой, улыбаясь, пожал Ваймеру руку.


Все втроем зашли в ворота Бастиона, и часовые монахи закрыли дубовые ворота, вслед за ними. Ваймер с монахами спускались по круговой лестнице и экономя время, ЗульКарран задал вопрос:


– Когда ты посещал Низшие Миры, тебе что-нибудь показалось подозрительным там?


– Не понял, Учитель.


– Ну…может быть что-то новое, чего ты раньше не видел. Или может какое-то событие, трудно поддающееся объяснению.


Ваймер стал припоминать все, что он видел в своем последнем путешествии. Но ничего такого экстраординарного он вспомнить так и не смог.


– Да вроде ничего, Учитель…


Перейти на страницу:

Похожие книги

100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения
100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения

Иэн Уоллес – квалифицированный психолог, известный специалист по снам, чей опыт основан на изучении 100 000 снов в течение 30 лет. Его уникальный метод анализа снов поможет вам не только понять язык своего подсознания, но и использовать его послания, переданные через сновидения, для того чтобы разрешить проблемные ситуации в жизни и осуществить свои заветные мечты и стремления. В книге приведены 100 самых распространенных моделей, основанных на образах и сюжетах, которые встречаются в снах подавляющего большинства людей по всему миру.Кроме того, вы научитесь запоминать свои сновидения, чтобы затем извлекать из них практическую пользу, узнаете о целительной силе сна и о возможности сознательно влиять на свои сновидения. А главное – вы откроете много нового о себе и о своих скрытых талантах и способностях, которые только и ждут подходящего момента, чтобы проявиться в реальности и ввести вас в будущее, полное благополучия и осознанности. Перевод: А. Москвичева

Йен Уоллес

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика