Читаем Книга снов. Часть 3 полностью

Все стали быстро бегать по залу, торопливо собираться на выход. Ваймер чувствовал себя изнуренным, как будто вырвали из него часть души. Тем временем шум постепенно утих, люди разошлись и ЗульКарран вместе с Ваймером, Арравином и Вальтасаром не торопливо направились к выходу, обсуждая последнюю часть решения Комиссии.  Выйдя на лестничную клетку, из щели терминала выскочили диски и застыли у всех за затылками. Белый Мангурд за Ваймером, золотые за остальными монахами. После чего все, дружно поднявшись по лестнице, выбрались в приёмный зал и вышли на улицу, к взлетной платформе, где стояли многочисленные группы монахов. Встречающие своих руководителей. Черные корабли с разных Систем, с незнакомыми надписями, то тут то там, взмывали наверх к звездному небу, отправляясь по своим домам. Вальтасар пригласил всех в свой Храм погостить, отужинать и обсудить последние события. На что ЗульКарран согласился. Ваймеру вернули его собственный челнок и вот 4 корабля, спустя некоторое время, взлетели на низкую орбиту и направились в противоположную сторону спутника Аддэрайи, к резиденции Вальтасара – 4-му Храму Судьбы. На этом полушарии уже не было видно спаренного развлекательного спутника в небе. Зато на полнеба распростерлась своими красными пейзажами великолепная планета Марс, отражение которого играло своими алыми оттенками на поверхности Аддерайи, испещренной кратерами. Впереди показались высокие бордовые скалы. Где на самой высокой вершине располагалась огромная белая пирамида с четырьмя высокими башнями. Корабли облетели пирамиду вокруг и совершили посадку с теневой стороны, на прямоугольную платформу, высеченную в скале. На платформе располагались другие корабли чёрных и красных цветов различного размера. А также стояла группа, встречающих корабли, одетых во все красное, монахов. Корабли, выполнив крутой разворот, совершили посадку, трапы спустились. И Вальтасар с гостями, встретившись со своими адептами, направились в сторону ворот, высеченных под пирамидой. Войдя в пирамиду, они направились зал для гостей, где совершив омовение рук в гроте, уселись на ковры на полу. Везде по стенам располагались тысячи поющих голубых светлячков и висели картины с различными текстами на непонятном языке. Монахи стали приносить различные яства и напитки. Вальтасар развел руками, приглашая всех приступить к трапезе, налил себе напиток и начал говорить:


– Очень радует, что сняли с тебя подозрение, обратился он к Ваймеру, – Но все равно не понятна мотивация Браунера. Если бы даже ему удалось отправить тебя в ссылку, он не обелил бы себя этим. Против него играют факты, освобождение волка например на Даркмууне, вскрытие твоего саркофага. А что есть против Ваймера? Разве что голословные обвинения самого Браунера…


– Не может Браунер просто так начать попадаться впросак, произнёс ЗульКарран, – Неоднократные реинкарнации делают людей куда мудрее. Тут что-то другое. И это другое откроет нам путь ко всем участникам этого преступления.


ЗульКарран сделал глоток из пиалы и продолжил:


– Сразу после того, как я улажу все дела в своём Храме, снова вернусь в Колонию и попытаюсь выведать у Браунера всю игру, которую он затеял. А тебе, старец повернулся к Арравину, – пока твой Храм находится под моей эгидой, держать под контролем не только Европу, но и все остальные спутники. Тьма начинается от света, никогда не забывай об этом.


Арравин утвердительно кивнул головой.


ЗульКарран выпил напиток и добавил:


– Чувствую, скоро начнётся что-то не хорошее в наших мирах…


Гости закончили ужин, и спустя пару часов, 3 корабля взлетели с 4-го Храма Судьбы и поднявшись на орбиту Аддерайи, взяли курс по своим маршрутам. Один из них полетел в Ганимед, двое других направились на СайТин. Прибыв на СайТин, ЗульКарран с Ваймером и остальными монахами отправились в Храм Судьбы. Где в хижине состоялась аудиенция Смотрителя с Рахманником 7-ой линии МакКумметом. Где старец передал ему новые сведения. После чего, маленькое солнце улетело обратно на Небесный Уровень. Ваймер сидел на коврике и читал свою золотую Книгу Снов, ища в нем новые записи. Светлячки над головой пели только им известные песни, и на 63 странице юноша уловил едва ощутимый запах дыма.


– Как состоялась твоя встреча с Шатуном?, спросил его старец, повернувшись к нему лицом, – Что нибудь он рассказал новое о Даркерах?


– Да, Учитель, но только лишь намеками. Чтобы подчинить даркера, надо быть похожим на него. И прямо на его глазах доказать это. Не совсем понятно конечно…


– Да…, старец почесал свою бороду, – Шатун никогда не любил делиться своими секретами. Он никому не доверяет. А уж касаемо темы Даркеров, тем более. А что Даджалиус? Как он отреагировал на его появление?


– Он не связан с ним. Говорит что когда-то Даджалиус очень сильно подвёл его. Из-за чего собственно он и стал правителем нижних миров. С тех пор он не хочет иметь с ним никаких отношений.


– А по поводу Браунера?


Перейти на страницу:

Похожие книги

100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения
100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения

Иэн Уоллес – квалифицированный психолог, известный специалист по снам, чей опыт основан на изучении 100 000 снов в течение 30 лет. Его уникальный метод анализа снов поможет вам не только понять язык своего подсознания, но и использовать его послания, переданные через сновидения, для того чтобы разрешить проблемные ситуации в жизни и осуществить свои заветные мечты и стремления. В книге приведены 100 самых распространенных моделей, основанных на образах и сюжетах, которые встречаются в снах подавляющего большинства людей по всему миру.Кроме того, вы научитесь запоминать свои сновидения, чтобы затем извлекать из них практическую пользу, узнаете о целительной силе сна и о возможности сознательно влиять на свои сновидения. А главное – вы откроете много нового о себе и о своих скрытых талантах и способностях, которые только и ждут подходящего момента, чтобы проявиться в реальности и ввести вас в будущее, полное благополучия и осознанности. Перевод: А. Москвичева

Йен Уоллес

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика