Читаем Книга сновидений полностью

— Его не нашли. Говорят, по вашему приказу Хейлика Бактер столкнула труп в ручей. Собственно, именно поэтому я с вами так долго и разговариваю. Вы, преследуя сказочника, столкнулись с так называемой тенью ангела, и теперь, проиграв охоту, причем не более как частность, вы хотите, при этом не слишком теребя мозгулину, или познать, или победить ее. Эта тень нарушает привычность, она опасна, причем не только вам вообще или вашему сознанию в частности, но и всей нашей цивилизации. Помогая шаманам, тень тем самым угрожает ойкумене.

— Что же делать? — снова не сразу спросил Суппо Стейт.

— Легко вбить в голову гвоздь, и вытащить его из головы не составит особого труда, а вот вылечиться… — вновь применил миротворческий прием разговорчивый врачеватель. — Выздоравливайте, навигатор, и не сопротивляйтесь предназначению.

— Спасибо, доктор, на добром слове, и… как ваше имя?

— Моя фамилия — Лопатин.

И доктор вышел. Но уйти — не значит исчезнуть, а раствориться — это еще не значит убежать, а если откуда-то вытекло, то обязательно куда-то втекло, а если растеклось, то впиталось или испарилось, и поэтому суспензия всегда будет отлична от эмульсии. Фамилия умелого доктора — Лопатин, а значит доктор с такой фамилией не может исчезнуть просто так, и если временами он бывает неуловим, то неуловим по делу, с целью врачевания и излечения. Он не какая-то там эмульсия, тем более суспензия, он значимо и уверено двигается в пространстве госпиталя, где лечат дипломатов и детей, где восстанавливают телесные и духовные силы лучшие из демокрутов и вернейшие из тоталитар, где в одной из палат лежит на удобной кровати, на в меру мягком и в меру жестком медицинском матрасе навигатор по имени Суппо и по фамилии Стейт.

Доктор движется в объеме, ограниченном многоэтажным лечебным корпусом, в пространстве, очерченном прилегающей госпитальной территорией, и этот объем и это пространство, по большому счету всегда оставаясь свободными, в малом его деле иногда подчиняются ему. Вот и сейчас, в одном из кабинетов одного из этажей, ровно освещенным дневным светом, а если что — то искусственным и тоже как надо, его ожидают несколько белых тузов, причем не только из медицинской колоды. Достойное собрание это называется консилиум, а кабинет — ординаторской, там сверкающие халатами тузы выносят приговоры тем, кому лечат в госпитале тело и зачастую мозг.

Но кто эти достойные, что носят съемные, и от этого удобные белые одежды, и выносят, случается, смертельные приговоры?

Многие, те, у которых болезнь или ранение не сильно покоробило тело и совсем не задело сознание, думают, а вернее знают, что люди в белом называют себя врачами. У них много латинских имен, всех не упомнишь, и не всегда эти имена ужасны.

Те же, некоторые из многих, у которых тело и мозг задеты железом или болезнью в пропорциях, равных или сопоставимых, думают или подозревают — не всегда полагаясь на знание, что люди в белом — это или шаманы, или друиды, и что они, соответственно, или шаманят, или друидят в своих пустоватых и прохладных операционных. Или в своих не всегда просторных кабинетах, над многими, упорядочено сложенными и часто повторяющимися историями болезней.

Ну а те, у которых тело может быть и здорово, а вот мозг сильно подпорчен ненужной и никчемной работой, то есть те, которые имели неосторожность застудить бестолковку на сильном ветру, или тыковку на незаметном сквозняке, или травмировать репу, неудачно ее почесав или не успев уклониться от жестокого удара, те думают, или думают, что думают, или знают, или даже верят, что эти создания в белом, громко топающие и мало говорящие, принадлежат к загадочному и непостижимому клану всемогущих, бессмертных богов, служителей Тар-Тара.

— Ну-с, — пристально посмотрел на доктора Лопатина один из них, один из его коллег, — что вы скажете о состоянии навигатора… эээ… — заглянул он в историю болезни, — Суппо Стейта? Изменилось ли качество его сновидений? Скорректированы ли его жизненные устремления?

— Все его сны, профессор, отражены в отчете, и данные обновляются ежеминутно. Случай равно обычен и равно интересен. Похоже, это действительно то, чего мы так долго ожидали.

— Вы хотите сказать, — заговорил второй из белых тузов, — что мы не должны ему мешать и прекратить интенсивное лечение? Подчинить его волю его же устремлениям?

— Мы перевели его из реанимации в обычную палату, так что интенсивность лечения минимальна. Скорее это восстановление. А вот что делать дальше, мы должны решить сейчас. Что скажете, Пржевальский? Что делать и кто будет виноват в случае развития этих самых устремлений? Вы же его участковый.

— Да, пациент этот мой, а случай тот самый, — согласился большой и грузный Пржевальский. — Стечение обстоятельств, которым пренебречь с нашей стороны было бы неумно. Вы же знаете — бессмертные заинтересовались этим.

— А этот… эээ… Стейт. Это тот, кто нам нужен? — задал новый вопрос приезжий профессор. — Готов ли он к бою, и походу?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика