Читаем Книга сновидений полностью

— И не только потому, что я привязчив? — улыбнется ей и ее голосу Сказочник.

— Тебе не нравятся пыльные ветры, я это тоже знаю, но не только поэтому тебе придется уйти.

И они пойдут, пока еще вместе, по длинной и ровной дороге, по обочине из сухого песка, и Сказочник, прислушиваясь к его хрусту, вдруг вспомнит, не напрягаясь, загадочный вечер из детства, песок на асфальте, что солидно хрустит под колесами велосипеда, дрожащий фонарик и себя самого на трясущейся раме. В этом песке или очень похожем, где-то здесь или там далеко, у одной из дорог лежат ее предки (Какие друиды? Какие шаманы?) — лихие рубаки, казаки, и жены лихих казаков. Иначе — откуда же взяться чертям в сером взгляде? А позже — в губах? И реже — в словах?

— Я свяжу тебе шарф, — после долгого молчания снова заговорит сероглазая девушка по имени Эх Ты, — он защитит тебя от ветра, или от какой-нибудь другой, нездешней непогоды.

— Спасибо, — возьмет ее за руку Сказочник, впервые наблюдая, как черти из взгляда спешат к ее пальцам, — но я не ношу шарфы, и галстуки тоже.

А позади, далеко за горизонтом, будет шуметь и выситься город под названием Бирмингем, невидимый и неслышимый отсюда, с середины дороги, а впереди, тоже далеко за горизонтом, угадываться, но только в мыслях или снах, город, называемый Дублин. баки. __________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________?И______________________________________________________________________________________________________________________________

* * *

9. Навигатор 3.


Как применить, а тем более примирить два по отдельности вполне приемлемых для мысли и иногда для жизни понятия:

1. Непобедим, но познаваем?

2. Не слишком тереби мозгулину!

Как их надолго совместить? Как надежно сопоставить? Возможно ли это вообще, нужна ли кому такая частность?

Возможно ли крикнуть внутри "Книги сновидений", что: "Навигатор проснулся!", или: "Очнулся!"? Нужны ли эти крики: "Едууут!"? Позволителен ли в такой книге крик вообще? Тот крик, который и победим, и познаваем.

И еще — что делать с презрением, вполне человеческим чувством? Делить ли его на женское и мужское? И как относиться к тихим, едва слышным сквозь сон сознания подсказкам?

"Ты должен сторожить собаку!" — именно такую подсказку услышал навигатор Суппо Стейт в момент протяжности, в состоянии времени, что течет как надо, в пространстве, что белеет влажным снегом и шумит похожим на само время холодным водным потоком, но не испугался, а лишь только возмутился, зная, что предназначение и судьба различны. Он даже усмехнулся этому предназначению, выбору, предложенному судьбой.

Но он должен спешить, успеть, не опоздать… куда? В то здание, которое, вероятно, называется библиотекой. Он не носит ни кольчуги, ни бронежилета, а голову не защищает шлем или титановая сфера, и от этого тело его открыто дружественному ветру, а мысли случайным движениям свободы. Он бедный художник, он нищий поэт, в его карманах пустота, уже привычная, но все еще неудобная, и часто на отставленной палитре сохнут с неба не падающие краски, а в позабытой чернильнице испаряются дешевые чернила.

Но он чувствует, что что-то здесь не так, что он все же профессиональный навигатор, а не поэт или художник, что кто-то, своей ленивой, но сильной волей поместил его разум в тело поэта, или душу поэта в его сильное тело. Ему не нравится такое совмещение — ведь тело ждет действий, а разум приказа. И что ему делать с ненужной душой? Но при этом при всем он спешит в старое здание, называемое библиотекой — словом, похожим на неизбежность.

— Посмотри, — указала непонятная, невнятная женщина, проведя его мимо книжных стеллажей и пыльных фикусов и подведя к окну, — ты должен сторожить вон ту собаку.

Внизу, в черно-белом, как и весь этот сон, дворе, он увидел старого пса — большую и медлительную овчарку, и даже вспомнил ее имя — Гуам, и ужаснулся своему, он понял это, воспоминанию. Это имя подсказал или напомнил тот, кто допустил неудобное совмещение и подвел его к окну и, наверное, рассмеялся, наблюдая за совмещением со стороны. А он не согласен с неудобством и воспоминанием, он хочет проснуться и не видеть старой собаки, которая сторожит библиотеку, которую в свою очередь должен сторожить он сам. И не смотря на то, что он сознает разницу между предназначением и судьбой, его все равно пугает ее кличка, простое слово, буквосочетание, звукопостроение непонятного, не для него предназначенного смысла. Он хочет, чтобы поскорее перестал стрекотать кинопроектор, чтобы побледнел экран от рвущегося сквозь плотные шторы света. Он смотрит на собаку сверху вниз, из окна во двор, он не хочет ее сторожить и боится, что собака почувствует это и поднимет голову, и тогда, встретившись с ее умным взглядом, он выкрикнет пугающее внутренним страхом слово: "Гуам!"

— Я это где-то слышал! — вскрикнул Навигатор, попав из быстрого холода ручья, что играет множеством льдистых струй, в медленный жар вязкой грязью кипящего болота.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика