Читаем Книга стихов «Орфей» полностью

<p>ХОДЯТ ДЕВУШКИ ПО ЮПИТЕРУ</p>В желтых аурах, словно в свитерах,Ходят девушки по Юпитеру,Ищут юношей и на пир зовут. Те в горах сидят — медитируют…Ходят девушки в желтых лампочках,Только юношам все – до лампочки.И доводят дев до истерики – Медитации и мистерии…<p>* * *</p>Весною слова прилетают, как птицы,Совсем неожиданно, вдруг.И можно влюбиться в знакомые лицаСовсем незнакомых подруг.И можно о прошлом забыть в одночасье,Дворцы возводить на песке,И можно гоняться за ящеркой счастья,Что хвост оставляет в руке…<p>* * *</p>Словно гончий пес на хищный запах,Выбегаю на твои слова.Пред тобой стоят на задних лапахИ хвостами крутят дерева.Подпусти меня, хотя б на выстрел…Поцелуй свинцом… хотя б со зла!Разве ведьмы делают так быстроЧерные недобрые дела?..<p>* * *</p>Сожму телефонную трубку до хруста,Представлю того, с кем гуляет жена…Извечный разлад между долгом и чувством – Источник трагедий во все времена…Замру у подъезда, где грязно и жутко,Дыхание неба почует спина – И теплая глупая тень НезабудкиУткнется в меня из чужого окна…<p> ОЗЕРО</p>У кривой березы ветром вспененоДо земли висящее крыло.Озеро за пыльным «Ново-Ленино»Облаками густо заросло.Здесь давным-давно жила Дюймовочка.Через лес я бегать к ней любил,А не шее ключик — на веревочке.Видимо, от детства ключик был.На пузатый стог мы с ней залазили,Молча брались за руки. ТогдаСердце разрасталось от фантазии,А душа — сжималась от стыда…Было солнце вкусным, как смородина.Было страшно думать о любви…Притворялся я, что сильный, вроде бы,Говорил: закончу десять и…А сейчас лишь защемит под ребрамиОт мгновений, что не так прожил,Оттого, что ходят в сны подробные Женщины, которых не любил.Оттого, что новизной влекомые,Мы теряем лучшее не вдруг,И зовем товарищей — знакомыми,А товарищ — это бывший друг.Оттого, что жить всем долго хочется,Но стареть не хочет ни один,Оттого, что тень моя волочитсяЗа семьею, призрачной, как дым…И подкатит к горлу комом прошлоеТак, что на себя махнешь рукой…Почему-то самое хорошееК нам приходит с болью и тоской…<p>* * *</p>Время лечит раны и восторги – Я перелечился, черт возьми:Не остыну от любви и оргийС женщинами – вечными детьми.Не напился этим горем, вроде – Уступать пора для молодых.Сердце посияло и заходит,Обогрев хороших и плохих.Всех целую – падших и огромных!Жизнь моя – смесь духа и земли – Это сны, которые запомнил,А не годы, что по мне прошли…
Перейти на страницу:

Похожие книги

Первая работа
Первая работа

«Курсы и море» – эти слова, произнесённые по-испански, очаровали старшеклассницу Машу Молочникову. Три недели жить на берегу Средиземного моря и изучать любимый язык – что может быть лучше? Лучше, пожалуй, ничего, но полезнее – многое: например, поменять за те же деньги окна в квартире. Так считают родители.Маша рассталась было с мечтой о Барселоне, как взрослые подбросили идею: по-чему бы не заработать на поездку самостоятельно? Есть и вариант – стать репетитором для шестилетней Даны. Ей, избалованной и непослушной, нужны азы испанского – так решила мать, то и дело летающая с дочкой за границу. Маша соглашается – и в свои пятнадцать становится самой настоящей учительницей.Повесть «Первая работа» не о работе, а об умении понимать других людей. Наблюдая за Даной и силясь её увлечь, юная преподавательница много интересного узнаёт об окружающих. Вдруг становится ясно, почему няня маленькой девочки порой груба и неприятна и почему учителя бывают скучными или раздражительными. И да, конечно: ясно, почему Ромка, сосед по парте, просит Машу помочь с историей…Юлия Кузнецова – лауреат премий «Заветная мечта», «Книгуру» и Международной детской премии им. В. П. Крапивина, автор полюбившихся читателям и критикам повестей «Дом П», «Где папа?», «Выдуманный Жучок». Юлия убеждена, что хорошая книга должна сочетать в себе две точки зрения: детскую и взрослую,□– чего она и добивается в своих повестях. Скоро писателя откроют для себя венгерские читатели: готовится перевод «Дома П» на венгерский. «Первая работа» вошла в список лучших книг 2016 года, составленный подростковой редакцией сайта «Папмамбук».Жанровые сценки в исполнении художника Евгении Двоскиной – прекрасное дополнение к тексту: точно воспроизводя эпизоды повести, иллюстрации подчёркивают особое настроение каждого из них. Работы Евгении известны читателям по книгам «Щучье лето» Ютты Рихтер, «Моя мама любит художника» Анастасии Малейко и «Вилли» Нины Дашевской.2-е издание, исправленное.

Григорий Иванович Люшнин , Юлия Кузнецова , Юлия Никитична Кузнецова

Проза для детей / Стихи для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей