Читаем Книга третья полностью

Девушка обернулась. В десяти шагах от неё топтались ещё двое мужиков в удобной одежде, не сковывающей движений, с топориками. Рядом потрескивал небольшой костерок.

– Вам тоже лошадь нужна? – поинтересовалась Альрин.

Один, что поглупее, осклабился и закивал. Его подельник бухнулся на колени:

– Пощади!

– Брысь, – негромко велела девушка. – Чтоб я вас не видела больше!

Она развернулась и потрепала Мышку по шее. Кобыла послушно зашагала вперёд.

Сзади послышался щелчок и сразу же – негромкий взрыв. Альрин обернулась и увидела россыпь искр в трёх футах от лошадиного крупа.

“Развелось арбалетов – пруд пруди, – недовольно подумала чародейка. – А ведь недешёвая штука. Хорошо, что я щит выставила”.

Она ударила в разбойников сразу двумя Копьями Скаладара, а затем снова пустила Мышку вперёд.

– Надо найти кров и поспать пару часов, – пробормотала Альрин. – И поесть, – добавила она, услышав, как у кобылы заурчало в желудке.

За первым дело не стало. Буквально через пару лиг показались островерхие крыши какой-то деревушки. Почти все дома стояли тёмные, но в двух окошках всё же горел свет. Туда Альрин и направилась.

Решив с порога на тревожить хозяев, чародейка аккуратно привязала кобылу к ограде и на цыпочках подкралась к окну. Удивительно, но в домике оказалось полно народу, будто здесь собралась вся деревня. Ещё удивительнее было то, что все сидели молча, тихо и даже старались не шевелиться лишний раз.

Всё ещё не понимая, что здесь происходит, Альрин постучала в дверь. Молчание и тишина сгустились ещё сильнее. Сельчане затихли точно мыши в подполье, если бы коту вдруг пришло в голову постучаться в нору.

– Кто-нибудь, – позвала чародейка. – Можно войти? Я в пути издалека, устала и проголодалась. За еду и ночлег заплачу.

Ещё несколько мгновений было тихо, но потом осторожный голос по ту сторону двери спросил:

– Кто ты?

– Путешественница, – Альрин начала терять терпение. – Будь я злоумышленником, я бы точно не стала стучаться и ждать, когда отворят.

Дверь открылась, но всего на несколько дюймов.

– Просунь в щель руку, – потребовал голос, слегка осмелев. – Поглядим, кто ты есть.

– Ещё чего, – озадаченно возразила чародейка, гадая, не хватят ли по руке топором по ту сторону.

– Тогда ступай себе мимо, – принял решение голос.

Но Альрин это решение не понравилось. Под действием заклинания дверь распахнулась, точно от урагана. В комнате и впрямь было гостей сверх всякой меры: сидели и на скамьях, и на столе, и даже на полу.

Кто-то вскрикнул, но большинство только вздохнуло, причём вроде бы обрадовано.

– Это – человек! Девушка! – раздалось в углу.

– А вы кого ждали? – хмыкнула Альрин.

– Да мало ли… – неопределённо ответил пожилой, весьма плотный мужчина, который и открывал дверь. – Я – Дорт, тут вроде старосты, – добавил он. – А ты, стало быть, магик?

– Стало быть, – кивнула Альрин.

– Сам Создатель послал тебя! – обрадовался Дорт. – У нас завелась какая-то тварь, людей рвёт на части, ужасть что такое! Подсобите, госпожа магик? В долгу не останемся!

Чародейка пожала плечами, одновременно проверяя заклинанием, все ли из собравшихся в доме – люди. Тем временем ей освободили место у стола, пододвинули лучший из имеющихся в доме стульев и даже расстелили салфетку – или то, что её тут заменяло.

– Для начала – еды мне и моей кобыле, – распорядилась она. – Там поглядим. Тварь хоть одна?

По комнате пронёсся вздох ужаса.

– Одна, – неуверенно проговорил Дорт. – Вроде бы.

– Вы не знаете, – обвиняюще заключила Альрин. – Даже не думали, что их может быть несколько, да? Ну, ладно.

Высокая худая женщина, верно – жена старосты, с поклоном подала Альрин большую тарелку, полную картофеля, от которой валил пар. Сверху лежало кольцо кровяной колбасы.

Чародейка потёрла руки, предвкушая трапезу, и даже уже взяла вилку, но тут с улицы раздался рёв, от которого у сельчан кровь застыла в жилах. Испугано заржала Мышка.

Альрин в раздражении отбросила вилку.

– Ну, хорошо, – зло проговорила она. – Сначала работа.

На улице светила луна, до рассвета оставалось часа три. Чародейка оглядела деревню, состоящую всего из двух-трёх десятков домов.

– Где ж тебя искать? – пробормотала девушка, раз за разом творя заклинание Взора Бетан. – Картошка стынет!

Наконец, она напала на след. Тут же прикинула, куда движется тварь, и выругалась. Существо – кем бы оно ни было – подбиралось к её лошади.

– Впрочем, – Альрин размяла кисти и недобро прищурилась, – так даже лучше.

Она сотворила сонные чары на лошадь, чтобы та не унеслась прочь в испуге, а заодно – чтобы, вдруг дёрнувшись, не попала под убивающее заклятье, когда дело дойдёт до него.

– Вон оно! – с животным страхом выдохнул Дорт, подошедший сзади, посмотреть на работу мага.

– Знаю, – чародейка шагнула вправо, для лучшего обзора.

Мышка спокойно дремала, не подозревая о том, что стала одним из главных действующих лиц (точнее, морд) в ночной охоте. Существо обрадовано метнулось к лошадиной шее, и Альрин спокойно, хладнокровно поразила его стрелой Эххара.

– Готово. Можете притащить на свет эту штуку?

Перейти на страницу:

Все книги серии Город Бессмертных

Похожие книги